Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

lîhte#’2 Adj. (591 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

KLD:Kzl 2:11,16 in vrühte dringet,/ wâ element sich ruorent,/ wâ swær wâ lîht wâ heiz wâ kalt,/ wies ûz natûre fuorent/ lemtic geschepfde
KLD:Kzl 3: 2, 4 betwunge/ hin scheiden ûz der edeln rât, daz wurde in lîhte guot./ nu fürhte ich daz diu meiste menge zuo iu
KLD:Kzl 4: 1, 2 rîchen tugendelôsen argen zagen./ //Ich wând ie daz wîplich güete lîhte wanhte durh geschiht/ und daz man in ir gemüete/ hæten
KLD:UvL 14: 3, 5 mînen senden tagen!/ waz $s obe si daz wünschen lieze lîhte sunder haz?/ zürnde ab sî, diu guote, daz versuonde ein
KLD:UvL 15: 3, 9 triuwen lange her./ wurd ich gewert, $s ich wurde ez lîhte der/ der al der werlte diuhte sich vor fröiden wert./
KLD:UvL 20: 6, 4 iu klagte von ir mînes senden herzen nôt,/ daz vil lîhte ir varwe lieht/ würde drumbe rôt./ //Und wil ez ieman
KLD:UvL 20: 7, 3 gein ir beswære mich/ alsô daz man mich ir vil lîhte ungüete hœret jehen./ swaz si danne mir getuot,/ sôst ez
Konr 13,68 Do ſprach ſant Eraſme: #.,Geſihe ich in, ich tůn iʒ lihte.#.’ Do wart der kæiſer vil fro vnd want, er hete
Konr 20,89 getan arbait wir in diſem leib liden, das iſt ein leihtes dinc wider diu groʒʒen ere, diu vnſer herre der almehtige
Konr 24,17 inne ſtet, des enezen wir niht, wan da ſtvrbin wir lihte von.#.’ Do ſprach der valant: #.,[Ia, wænſtv des, daz dv
KvHeimHinv 9 oder tal./ sîn chriegen machet tieres val,/ daz jenen vil lîhte vergât/ der chunst und minren willen hât./ als ist ein
KvHeimHinv 13 ieglîch chunst./ hât si swære begunst,/ – daz doch vil lîhte geschiht –,/ durch daz geloube man sich ir niht/ und
KvHeimHinv 433 durch got erlân./ der minner wider in habe getân/ oder lîhte nie niht getete,/ dem enpfelhe wir dise bete.’/ die herren
KvHeimHinv 564 nû bî unsern zîten ein lîch/ gerêwet und gerecket,/ diu lîhte unsuoze smecket./ die liute verhabent ir nasen dâ/ und entvunchent
KvHeimUrst 475 wârheit niht/ und sagent iu noch die geschiht,/ die ir lîhte ungerne hœret,/ wan ez iuwern gelouben stœret.’/ ‘Tobet iemen durch
KvHeimUrst 1261 setzet ze phande dar,/ daz er gewerlîchen var./ er sorget lîhte daz nû stê/ wider in unser muot als ê./ zwâre
KvHeimUrst 1607 missetât./ si sprâchen: ‘wir suln einen rât/ versuochen, der ist lîhte guot:/ ob ein man unser rede tuot/ und wir swîgen
KvHeimUrst 1800 der helle neigtest,/ und dir dannoch wirs geschiht;/ ern ist lîhte dîn gevangen niht/ und muostû sîn gevangen sîn;/ dâ dû
KvHeimUrst 1803 sîn;/ dâ dû in woldest senchen în,/ daz er dich lîhte senchet dar./ der vogel nimt ze spâte war/ des strickes
KvHeimUrst 1806 war/ des strickes swenn er dar inne lît./ dû liezest lîhte den strît/ schiere gerne, sô dû maht.»/ diu wehselrede und
KvWHerzm 92 wider sich alsô:/ ‘enhüete ich mînes wîbes niht,/ mîn ouge lîhte an ir gesiht/ daz mich hernâch geriuwet,/ wan si mir
KvWHerzm 355 von geschiht/ und wolte, als uns daz mære giht,/ dâ lîhte hân gebeizet./ des wart der cneht gereizet/ ûf clegelichez ungemach;/
KvWLd 10, 13 anger lœset/ rîfe bluomen unde clê./ /Swer bî liebe læge,/ lîhte er sich bewæge/ der vil schœnen sumerzît;/ spilnder fröude er
Lanc 3, 25 Trebes wert. //Da Claudas sah das er die burgk nit licht kunt gewinnen, da nam er ein gesprech geyn dem konig
Lanc 5, 7 daselbs siecht. Sante ich im andern botten, er gleubet im licht als wol nicht, wann nymanne ist als gut zu gleuben
Lanc 16, 5 wald irre gan als ein unselige creatur; so verließ ich licht lib und sele.’ ‘Frauw, sitt das es nů syn muß,
Lanc 18, 2 sie ymmer ir lant wiedder erkobern, das mir auch vil licht deste baß wirt. Und enwolt ir des nit thun, so
Lanc 28, 15 gewinnet er gnug; wirt er aber böse, so mag er licht gnung hann. By eim jare so enwil ich nicht das
Lanc 30, 7 thust auch du.’ ‘Herre’, sprach der knapp, ‘dißer radt ist licht zu finden. Auch wißent irselber, mich duncket in mynem sinne,
Lanc 31, 20 wil im dann sin herre volgen und thun synen radt, licht kómet im der radt zu gůt. So hat ers ere,
Lanc 36, 18 dinges gedacht zu thun, da von enkunde man yn nicht licht entwenden, er vollekeme es ye, und des enließ er durch
Lanc 41, 21 so muß ich anderswar dar mich gott gewiset, da ich licht alles das bejage des ich darff. Wann ich von uch
Lanc 55, 15 noch den tag darnach. Phariens wust wol das er nicht licht uß gedanck was zu bringen, und det groß arbeit das
Lanc 75, 13 auch ymant under yn der mirs weren wil, der muß villicht syn bestes pfant da laßen. Ich bitt uch durch gott,
Lanc 93, 6 lip und gůt mit yn und ere. Also mögent sie licht in ir erbe wiedder komen.’ //Diß hort Lyonel und begunde
Lanc 156, 12 burg dot beliben sint. Dete ich des nicht, ich möcht villicht mere schand gewinnen dann sie hant.’ Die jungfrauw ging von
Lanc 245, 31 darumb soltu sie nit deste unwerder han; ir hercz ist villicht fast edel, das hat man dick gesehen. Man hatt auch
Lanc 253, 16 der des herczen nit vollekomen ist an tugenden, ir gebarntent villicht nymmer so lieblich wiedder yn, das er es úmmer fur
Lanc 267, 18 eines byderben mannes rat und mit syner hilff, die sůst villichte zumal ubel verendet were. Nu wil ich uch sagen, frauw,
Lanc 269, 1 sint komen @@s@umb ere und prise zu bejagen, wir engewinnens villicht númmer als gut statte als hůt an dißem tage. Ich
Lanc 280, 26 konig, ‘ich weiß syn nit wann das unser herre gott villicht also wil.’ Alles das here wundert sichs wie diß komen
Lanc 287, 27 ir so gerne sehent, wann ich sere forcht das er villicht etschlich ding verneme $t darumb ich yn verliesen muß.’ ‘Des
Lanc 290, 34 im ware. Und Galahot $t begund zu gedencken das er villicht durch synen willen als blöteclich gebere $t und das er
Lanc 339, 24 ein bete gebe, so sol sie gedencken das ich sie villicht bitten wölle das sie blib, und gedencket heran nit. Sie
Lanc 388, 29 Han ich mynen helm verlorn, ich bin als viel deste lichter, und ist mir deste kúler, mir was doch zu heiß.’
Lanc 393, 12 gelobet ich uch mit myner truwe’, sprach er, ‘das mir villicht underdes $t etschlich sach zu handen mocht komen, das ich
Lanc 397, 6 ‘Fur auch ein brot mit dir’, sprach es, ‘er aß villicht hut nit, und allediewil ob er in den brůnnen werde
Lanc 403, 34 den ritter suchent den ir Lancelot heißent, ich wiset uch villicht an die statt da man uch seyte wo er were.’
Lanc 498, 15 kampff vehten sol von so hoher sach; sie spreche anders villicht, ir geschehe unrecht. Ich mache ir des eynen tag zu
Lanc 509, 24 Bonewig wiedder farn gewinnen, ir und ich. Ir habet es villicht gerner dann ein ander lant das zehen-$/ warb als gut

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken