Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

hâ – haber-
haberlîte – hachelen
hachelwërc – hage
hage- – 2hagen
hagen- – halbe
halbe – hallergëlt
hallergülte – halphimel
halp|hunt – halpvaste
halpvierteil – halser
halsgebeine – halsveste
halsvlinken – hamerslac
hamerslahen – hanef
hanef|âkambe – 1hansen
2hansen – hantgiften
hantgiftphenninc – hantsalbe
hantschmänt – hantvestlich
hantvestunge – hârbendelîn
hârblôʒ – hârlouf
harm – harnaffe
harnasch, harnas – 1harre
2harre – hartruore
hartsinnic – haselbir
haselbluome – hasenvleisch
hasenwint – havendierne
havengazzer – haʒʒiclich
haʒ|zorn – heberînmelwer
hebesal – 3hecken
heckenjeger – hegelîn
hegeln – heidenisch
heidenischheit – heilalle
heilant – heilige
heiligeistlîcheit – heilvuorlich
heilwâc – heime suochen
hei|metze – heimvart
heimvartlich – heitber, heidelber
heiter – heiʒmuot
heiʒsühtic – hëlfebære
hëlfebërnde – hëlkleit
helle – helleglocke
hellegluot – hellemunt
hellemünzer – hellerigel
hellerîs – helle-
hellesun – hellevreisærin
hellevunke – hëllunge
helm – hëlmschîn
hëlmschirbe – helwërtwitze
hely – hendewinden
hendewringen – hennenvuoʒ
hentschuocher – herbërgen
herbërgerîe – hêre
herebërge – hergesidele
hêrgesidele – hêrischheit
hërkêre – Herodære
Herodiane – hêrrennôt
hêrrenphruonde – herschrîære
hêrschunge – hertes
hërtgëlt – hërverloufen
herverten – hërzeblüete
hërzebluot – hërzekrachen
hërzekranc (?) – hërze|nabele (?)
hërzenandâht – hërzenvride
hërzenvrô – hërzestôʒ
hërzesüeʒe – hërzevrouwelîn
hërzewaʒʒer – heselîn
heselîn – hîbære
hichela – hierunder
hiesch – himelbalsem
himelbære – himelgesanc
himelgesinde – himelknabe
himelknolle – himelpalas
himelphat – himelschheit
himelschlich – himelstîge
himelstîgunge – himelval
himelvane – himelvürste
himelvürstin – hinde
hinden – hindergêunge
hindergrîfen – hindernisse
hinderrât – hinderstelle
hinderstellic – hinderwërtlingen
hinder wîchen – hinker
hinkêre – hinnëben
hin nëmen – hînt
hintber – hinwërt
hinwësunge – hirngupfe
hirnhût – hirtelîn
hirtelôs – hirʒmilch
hirʒ- – hiu
hiubelhuot – hiuten
hiutezucker – hôchgebirge
hôchgebluomet – hôchgenant
hôchgenende – hôchgewaltic
hôchgewîht – hôchmeister
hôchmësse – hôchvart
hôchvart – hôchzîtkleit
hôchzîtlich – hœhe
hôheclich – holde
hölde – hol|loch
hol|louch – holzapfelîn
holzban – holzheit
holzhërre – holzschuoherin
holzstîc – honec
honec|bluome (?) – honec|tranc
honec|triefende – hônheit
honic – hopfenziech
hopferebe – horgen
horgewat – hornicsprenget (?)
hornîn – horten
hortgadem – hospitâl
hossen – houbeten
houbet|êre – houbetkleit
houbetklôster – houbetman
houbetman|ambet – houbetsachwaltære
houbetschande – houbetsünde
houbetsündic – houbetwaʒʒer
houbetwëgen – höuptinc
höurëht – höuwezëhende
houwic – hovegeselle
hovegesinde – hovelich
hovelîche – hovephenninc
hovephliht – hoveschar
höveschære – hovestatzins
hove|stetære – hovezins
hovezorn – 1hûchen
2hûchen – hüenerhirne
hüenerhûs – hûfeht
hufel – hügenisse
      hufel stM.
      hûfel FN.
      hûfelære stM.
      hûfelen swV.
      hûfelîn stN.
      hûfen swV.
      huffe swstM.
      hüffebein stN.
      hüffehalz Adj.
      hûffel FN.
      hüffelbant (?) stN.
      hüffelîn stN.
      huffenier stN.
      hüffesiechtuom stM.
      hufhalz Adj.
      hûfschotte (?) swM.
      hufte Verschreibung zu
      hûfunge stF.
      hüge stF.
      hügede stF.
      hügel stM.
      hügelich Adj.
      hügeliet stN.
      hügen swV.
      hügenisse stF.
hügenumft – hüllenwëbære
hüllenwëbærinne – humerâl
hummen – hundertweide
hundesber – hungergîtic
hungerhâr – hunt
huntaffe – huobdinc
huobe – huof
huofblat – huorgelust
huorgelustic – huotelôs
huote|strëbe (?) – hurmelen
hurnaʒ – hurticlich
hurtieren – hûs|êre
hûsgëlt – hûslode
hûslôs – hûsvrouwe
hûswer – hûwen
hûwen – hy

   hufel - hügenisse    


hufel stM. hübel

MWB 2 1771,49;

hûfel FN. hiufel

MWB 2 1771,50;

hûfelære stM. jmd., der ein bestimmtes Glücksspiel spielt, vgl. hûfelen : swaz davor umbe die kegeler geschrieben ist, daz sol auh staete sin umbe die riemenstaecher unde umbe die huffelaer StRAugsb 126,19

MWB 2 1771,51; Bearbeiter: Richter

hûfelen, hûfeln swV. hier subst. ‘Häufeln’, ein Glücksspiel: omnes ludi cavillosi, haufeln, riemstechen et taxillorum falsitas praesentibus inhibentur DRW 5,250 (VerhNdBayern; a. 1279); dar vber allev valschev spil haevfeln, riemstechen vnd allev valschev würfel spil mit disem brief sind verboten ebd. 5,250 (VerhNdBayern; a. 1321)

MWB 2 1771,55; Bearbeiter: Richter

hûfelîn stN. hiufel

MWB 2 1771,62;

hûfen swV. 1 ‘(auf-, an-) häufen’ (tr. und refl.)
1.1 ‘vollmachen, füllen’
1.2 ‘sich (auf jmdn.) niederlassen’
2 ‘jmdn./ sich versammeln’ (tr. und refl.)
   1 ‘(auf-, an-) häufen’ (tr. und refl.): Tyrus hat gebuwet sine vesten und hat gehufet silber als ein erde und golt als der mist der gazzen [ et coacervavit argentum quasi humum, et aurum ut lutum platearum ] Cranc Zach 9,3; dort swenden hort, hie hûfen RvEBarl 4574; KvWTroj 36479; UrkCorp (WMU) 1168,23; so wisze, daz sich haufe / ein schatz in dem hymel dir EvStPaul 374; ir wart des jâmers fuoder / geschubert und gehouft Ottok 1161; got wil daz sich hufe / din selde Pass I/II (HSW) 9974; Martina 60,63; WernhMl 10359; Pilatus 2,238. mit gehûfeter mâʒe u.ä. ‘großzügig bemessen’ uber daz sal er [der schiltkneht ] strigelen, stemmen unde bursten geben den brûderen unde vûter den bestien nâch der gewonheit mit gehûfeter mâze ungedrucket StatDtOrd 110,3; der [Gott] lônet mit voller hant, mit übergênder mâze von freuden und mit gehûfter mâze der êwigen freude PrBerth 2:153,33; mit hûfender mâze ebd. 2:145,19; ir gebent, uch wirt auch gegeben; / gut eine maz gehufet wol, / gestozen uberfluszig vol EvStPaul 6790; vgl. mit wol gehufter lage / wart di sunde alzumale / geworfen in di schale [Waagschale] / und gehufet als ein berc Pass I/II (HSW) 15146    1.1 ‘vollmachen, füllen’ ‘[...] hufent waszers vol die cruge.’ / sie guszen sin dar in die gnuge, / unz ez floz oben uber hin EvStPaul 11119; dem fullet man den metzen [das (Korn-)Maß] wol / und biutet im danne die ere / und houfet in im also sere, / daz allenthalben riset dar abe StrKD 115,10    1.2 ‘sich (auf jmdn.) niederlassen’ uf wen du haufen / den geist sich syhest, vnd blibet bi ym, / [...] / der ist, der in dem heiligen geiste / sol daufen in warer volleiste EvStPaul 11018    2 ‘jmdn./ sich versammeln’ (tr. und refl.): si hatte [...] / vil malader lude / gehoufet an ir mandat Elis 2957. 1700. 9482; sîn samnunge ze Hoye hêt [hielt ab] / der von Lütich [...]. / der Flemminge here sîn volc ze Brücke wolt houfen Loheng 1713. 5150; da mit gingen sie widder hin / vnd haufften sich widder als e Krone 28661; UrkCorp (WMU) 369,20; EvStPaul 2030 u.ö.

MWB 2 1771,63; Bearbeiter: Richter

huffe swstM. hûfe

MWB 2 1772,41;

hüffebein stN. ‘Hüftbein, Hüftknochen’ diu zwei hufbein [des erlegten Hirsches] er dô nam / unde beschelte diu alsam Tr 2879. 2899; den [Stenelus] stach der degen wîte erkant / Hector, [...], / mit kreften dur daz hüffebein, / daz er vil kûme sît genas KvWTroj 40472; von der brust unz ûf daz hufbein RvEAlex 15542

MWB 2 1772,42; Bearbeiter: Richter

hüffehalz Adj. ‘hüftlahm’ der heilant hiez [...] / die hufhalzen springen Wernh 5412; die blinden machete er gesehende, hvfhalze gereht, mænigen siechen gesvnt Spec 26,10; swas vihes sie toedent das hufhaltz oder lam ist DRW 6,20 (Schauberg, Beitr., a. 1331); Barth (H) 510; BvgSp 54. – hier bildl. ‘hinkend’ si [die personif. cristanheit ] ist oͮch huͦfhaltz an den fuͤssen irer gerunge, wan si min selten und treglich gedenket Mechth 5: 34,33

MWB 2 1772,49; Bearbeiter: Richter

hûffel FN. hiufel

MWB 2 1772,58;

hüffelbant (?) stN. ‘Band um die Hüfte’ oder als hiufelbant ‘Band (am Helm) zum Schutz der Wangen’ (vgl. NeidhWB S. 134): diu sînen [des eitlen dörpers ] rôten buosemblech / diu sint ir [der Umworbenen] ungenæme dar, dar zuo sîn hiufelbant [La. huffelbant ] Neidh WL 27:7,8

MWB 2 1772,59; Bearbeiter: Richter

hüffelîn, hüffel stN. auch hiffelin ( WolfdD 1159,1 ); Dimin. zu huf . ‘Hüfte’ (oft die Zierlichkeit und den erotischen Reiz betonend): ir mâzen lange sîtelîn / ûf ir gedrollen [wohlgeformten] hüffelîn / beslozzen, wol gedrungen, / moht balde widerjungen / hundertjæric alten, / solt er si blôz gesehen an KLD: Namenlos a46:114; swa der gvͥrtel wol entsleif, / dvͥ hvͥffel den mit senfte hielten TürlArabel *A 280,3; ûf ir hüffel borten rîche UvEtzAlex 14570. 16999; Loheng 3127. – hier wohl euphem. vom Schambereich: er greif ir undern mantel dar: / ich wæne, er ruort irz hüffelîn. / des wart gemêret sîn pîn. / von der liebe alsölhe nôt gewan / beidiu magt und ouch der man Parz 407,3; im gap dar diu küngîn ir hemde / blanc sîdîn, als ez ir blenke [weiße Haut] ruorte. / ez ruorte ouch etwaz brûnes an ir huf [La. -elîn ] Tit (BH) G 74,4; entspr.: iz ruͦrte ouch etwaz brunes [Laa. bi ir hvffel/ hvffelin ] JTit 759,4; unverwendeclîchen, wæn, er nâch ir hüffel greif Neidh WL 11:6,9. WL 20:3b,9

MWB 2 1773,1; Bearbeiter: Richter

huffenier stN. ‘gesteppter Hüftschutz’ (vgl. Rosenqvist 2,273): ûf der huf gedozzen / lag ein sîdîn huffenier, / von blankheit ein spaldenier / zieret^$’ im den lîp wol DietrGlesse 647; seht, dâ wâfent(e) sich sân / manek vrouwe wol getân, / [...], / sô wol gesteppet huffenier / begreif nie mannes hant, / sô man an den vrouwen vant Frauenturnier 166

MWB 2 1773,22; Bearbeiter: Richter

hüffesiechtuom stM. ‘Hüftleiden, Erkrankung der Hüfte’ si ist fur di gicht. vnde fur den huf sichtum. vnde fur den lide sichtum. vnde fur den fuz sichtum SalArz 99,3

MWB 2 1773,30; Bearbeiter: Richter

hufhalz Adj. hüffehalz

MWB 2 1773,34;

hûfschotte (?) swM. evtl. ist mit h anlautendes ûfschotte anzunehmen, vgl. auffer Schotten Schmeller, BWB 2,486f. s.v. Schotten (zum h-Anlaut im Bair. s. Weinhold, Bair. Gr. § 190). ‘(süße?) Molke, Käsewasser’ visch in der sulcz mit honig, haufschotten vnd oͤphel UrkKlostern 1,Einl. 45 Anm.8 (14. Jh.)

MWB 2 1773,35; Bearbeiter: Richter

hufte Verschreibung zu hulft stF.

MWB 2 1773,42;

hûfunge stF. ‘Versammlung’ swer dar uber kein haufunge machet in sime hus UrkCorp 903,22 (a. 1287); swer aber zv sinen frunden zv der haufunge kvmmet ebd. 903,26. 903,25. 903,29

MWB 2 1773,43; Bearbeiter: Richter

hüge stF. auch swF. ( des wart der lantgrave gutis hogin Köditz 39,34 mit Anm.z.St.). 1 ‘geistiges Inneres des Menschen, Sinn, Stimmung’
2 ‘Erinnerung, Andenken’
3 ‘Freude’
   1 ‘geistiges Inneres des Menschen, Sinn, Stimmung’ swar in [den Frauen] daz herze in hüge lît, / dar wænents niemer komen enzît [rechtzeitig] UvZLanz 8973. 6691; als ime [Alexander] iht des gescach, / daz ime ubile ze hugen was, / sô sach er alse der wolf deit, / alser ubir sînem âze steit SAlex 146; ab sich irgent vorirret min sin, / so wizzit daz ich ein leie bin. / zu der schrift han ich kleine hoge Brun 1826. 3541; Vät 2642; Pilatus 2,157; MynnenR 84    2 ‘Erinnerung, Andenken’ ein wol geküneget crônetrage / tuot dannoch mêre, er stillet witwen unde weisen clage, / er süenet unde vridet unt ist bî liuten wol in êren hüge RvZw 148,6; zu hüge dem sinen hohen namen bürge und türne er valte FvSonnenburg 52,12; werdent im alsô bereit / mit helfebæren sachen, / daz er beginne wachen / dar ûf mit êweclicher hüge, / daz er iu des gedanken müge KvWTroj 30409    3 ‘Freude’ den kunich si dô funden / in hogen unde in michelm mût En 3919. 1173; wir wâren al gemeine in hugen: / wir wânden hân gewunnen EbvErf 2374; est niht ein lüge: well ab iemen mîn herze verkêren, / der wecke mich, swenn ich lige in der hüge KLD: SvL 2:2,7

MWB 2 1773,47; Bearbeiter: Richter

hügede stF. ‘Gedächtnis, Erinnerung, Andenken’ disiu maget tete ûf diu ôren der hugede unde ir anedâhte TrudHL 9,9; die hie vor in grozen namen / diu reiche heten besezzen, / der ist nu gar vergezzen: / mit dem leibe wart ir gehügede begraben Serv 13; der die buͦch der hugede [Chroniken] lesen wil latine, / der hatz fur kein getrugede JTit 4078,1. 5993,1; Abor 102; UrkCorp (WMU) 173,40

MWB 2 1774,9; Bearbeiter: Richter

hügel stM. ‘Hügel’ noch der maynunge so frewten sich dy perge als dy stier, vnd der hoͤgel als dy leͣmer der schaͤffen thyr [ montes exultaverunt ut arietes, colles sicut agni ovium Ps 113,4] PsMb 32(Glossar)

MWB 2 1774,17; Bearbeiter: Richter

hügelich Adj. , -lîche Adv. adv. auch -lîchen; md. hoge-. ‘fröhlich, erfreulich, munter’ so sol ich es [Christi Leiden] ze allen ziten in dem grunde mins herzen húgelichen tragen Seuse 277,4. 18,3; lachen er begunde, / der furste hogelich gemuͦt Elis 3407; den selben hüglichen mütt / der junge herr do gewan GTroj 3234; SM:Tu 6: 1,14; Köditz 8,29. – oft in Verbindung mit wîse/ site: tröschel, lerch und diu zîse / dœnent hügellîcher wîse / mit der frîen nachtegal SM: Tu 4: 1,9; in einer húglichen wise Seuse 28,13; in hügelîchen siten ErnstD 2563. 3442. – subst.: so út lútzeliges, út vroͤliches oder húgliches in dinem muͦte oder libe uf stet Seuse 311,16

MWB 2 1774,22; Bearbeiter: Richter

hügeliet stN. ‘Freudenlied’ tageliet klageliet hügeliet zügeliet tanzliet leich er [ der von Seven ] kan, / er singet kriuzliet twingliet schimpfliet lobeliet rüegliet KLD: RdF 3:1,4; der esel in dem grase wuot. / dâ schuof im sîn magenfröude, er sanc ein hügeliet als ê Marner 15,130

MWB 2 1774,36; Bearbeiter: Richter

hügen swV. auch -ck- ( Will , Gen , VMos , Wernh ); mit ge- präfigierte Formen nur unter 1. 1 ‘(ge-)denken, bedenken, sich erinnern’
1.1 mit Gen.
1.2 mit abh. Satz
1.3 mit präp. Erg.
1.4 mit Adv. (meist in Verbindung mit präp. Erg.)
1.5 in unklarem Zusammenhang
1.6 refl.
1.7 ohne Erg.
1.8 subst.
2 ‘fröhlich gestimmt sein, sich freuen’
   1 ‘(ge-)denken, bedenken, sich erinnern’    1.1 mit Gen.: in mînemo hérzen [...] uuíl íh îemer gehúchcan. der sînero míchelen gnâdon Will 20,5; aldes ich gehugen mach, / daz wil ich allez gerne sagen Kchr 12448; bit, daz si dise drei tage / der sele mit bete gehügen Serv 1975; Gen 2690; VMos 38,20    1.2 mit abh. Satz: nu solten wir gehuͦgen / waz wir sagen uon den iuden VMos 48,17; iz ne was dar nach ne borlanc / ê sich der herre uirsan, / wes her willen habete, / do her uon den kriechen hugete [im Sinn hatte] , / daz her ze Rome wolde uaren Ägidius 1352. 845; zestunde / hiez er die iuden / gedenken vnde gehugen, / ob si westen den list / wa der hailige Christ / solte werden geborn Wernh A 3992; alda sich striten zilde [richtete] von kristen gen den heiden, man ist hugende, / daz got den sinen ie half als Gedeone JTit 4082,2; BrZw 19; Spec 46,26. – mit Gen.-Korrelat im übergeordneten Satz: so riet in doch der herre / daz sie des wole gehugeten / waz got durh sie habete / an deme cruce irlieden Ägidius 982    1.3 mit präp. Erg.: ane: des wis an uns gehugende Litan 218; da sazzin si zvͦ dem wazzir da ze Babyloniȩ unde wͦftin, swenne si gehugtin an Ierusalem Spec 39,16. 41,26; Ägidius 378; JTit 6196,2. nâch: nach der schönen frowen huget mir der mut WolfdD (H) 30,1. ûf: dô hugetens alle ûf einen strît GFrau 1065; Er 5249; Flore (S) 7686. ze: die turin wigande / hvgitin do zo lande Roth 2848; swelhe in al jugente / sint ze gote hugente, / den werdent die porte uf getan HimmlJer 72; UvZLanz (K) 5407; SAlex 4424. – mit Pron.-Adv. (und abh. Satz): wir mügen / dar an gedenken und gehügen, / daz er uns mit unminnen / getriben hât von hinnen KvWTroj 7134; er begunde in alle wîs / dar ûf gedenken und gehügen, / daz er mit valscher dinge zügen / gewerben möhte sînen tôt ebd. 6613; daz si des niht vollenden mügen / dar ûf si denken unde hügen StNik 253. – mit präp. Erg. und Gen.: ouch sult ir iuwer zühte, frouwe, an uns gehügen Kudr 1190,2; wirf dîn leit zerucke, / unz got an dir gehucke / sîner barmunge, / unt er dir ledigunge / mit sînem trôste welle geben! Wernh 3234    1.4 mit Adv. (meist in Verbindung mit präp. Erg.): do hugeter auer widere / mit sinen golt wín [gekauften Freunden] Rol 4674; min herze hin zur minne huͤget Rennew 4316; daz wir heim zi der mendin [Seligkeit] hugitin SuTheol 84. do hugede iegelich man / wider heim in sin lant Roth 4799; der chunich unt sîne man / die hugeten haim ze lande Kchr 11678; nu hugten si heim ze landen KvFuss 1287    1.5 in unklarem Zusammenhang: alle der werlde wetat, / die wir liden an uns nu / sin nicht wirdec wol darzu, / daz si icht verdienen mugen / die groze vreude an uns hugen, / die uns got dort wil geben Pass III 165,91    1.6 refl.: gehuge dih, sun, vil wole / di wile daz du lebetis Glaub 2753. – mit Gen.: so snîde er si [Sünden] abe an der worcelin alse vil so er mac, vnd gehuge sich der vreise Heli dez pristris von Sylô [ memor periculi Heli sacerdotis de Silo ] BrHoh 2 u.ö.    1.7 ohne Erg.: jb etswer aber als sumsulic vnde trage ist daz nit er wil oder nit mag hugin oder lesin [ meditare aut legere ] werde zuͦgiuͦgit im daz werke daz er tuͦge. daz nit er uirrei [d.i. vîre ‘müßig sei’ ] BrZw 48. 58; geschicht uns an dem lîbe wê, / daz bezzert uns vil dicke mê, / dan ez uns geerger muge / wolle wir rehte gehuge Kröllwitz 4051    1.8 subst.: ouch hât ir liebe mir verspert / hügen ûf die bluomen rôt SM: Gl 3: 9,23; um ir heil sin gehugen / was an deme herzen scharf Pass III 39,92    2 ‘fröhlich gestimmt sein, sich freuen’ dur daz sî ist also guot / und so rehte wol gebâret / und so lieblîch lachen kan, / dâvon hüget mir der muot SM: KvL 9: 2,4. 12: 2,4; aber hüget mir der muot! / zwâr, ez meijet meijen bluot [ ‘es mait die Maiblüte’ ] SM: AvR 1: 1,1. – refl.: des spruches ich mich hoge Brun 3800. 11309. – mit Inf. mit ze: sie hugeton hie [in der Welt (i.S.v. weltlich)] ze lebinne, / sie gedahton [dennoch] hin ze varne / ze der ewigin mendi, / da sie iemer solton sin MemMori 17. – häufig Part.-Adj.: der vogele süezez schallen hât mich hügende brâht / daz mîn werndez leit ein teil geringet ist KLD: Rub 17A:1,1; mir ist komen ein hügender wân / und ein wunneclîcher trôst, / des mîn muot sol hôhe stân MF: Mor 4: 2,5; noch baz mîn herze ist hügende, / an fröuden sich vermügende UvEtzWh 1113. 5997; in wîplîcher güete / was hügende ir gemüete ebd. 7182; MF:Reinm 13: 7,2; SM:Ro 4: 2,3. vröude verstärkend: nv begvnde gehvͥgde froͤde mir wechen / oft hie der kvͥneginnen blik TürlArabel *A 234,20; dû [Maria] solt in hügenden vreuden leben LobGesMar 42,5; vro an ganzir hugender vroude Brun 8542. 11819; UvEtzWh 4776; HvFreibTr 1653

MWB 2 1774,42; Bearbeiter: Richter

hügenisse, hügenissede stF. auch -nusse, húgnúst Seuse 169,13. ‘Gedächtnis, Andenken’ an diseme briue, den wir dar uber geben zu hugnisse mit bruder Deymaris [...] ingesigele UrkCorp (WMU) 239,20 u.ö.; NvJer 12926; swer vor gerihte mit nôten stê / und mîn hugnus begê, / hilf im von den nôten / und lâz in niht tôten MargAntioch VI 582; din [Christi] heilsame tot haltet min húgenisse lebendig in dir Mechth 2: 24,5; Seuse 303,23

MWB 2 1776,11; Bearbeiter: Richter