Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

hâ – haber-
haberlîte – hachelen
hachelwërc – hage
hage- – 2hagen
hagen- – halbe
halbe – hallergëlt
hallergülte – halphimel
halp|hunt – halpvaste
halpvierteil – halser
halsgebeine – halsveste
halsvlinken – hamerslac
hamerslahen – hanef
hanef|âkambe – 1hansen
2hansen – hantgiften
hantgiftphenninc – hantsalbe
hantschmänt – hantvestlich
hantvestunge – hârbendelîn
hârblôʒ – hârlouf
harm – harnaffe
harnasch, harnas – 1harre
2harre – hartruore
hartsinnic – haselbir
haselbluome – hasenvleisch
hasenwint – havendierne
havengazzer – haʒʒiclich
haʒ|zorn – heberînmelwer
hebesal – 3hecken
heckenjeger – hegelîn
hegeln – heidenisch
heidenischheit – heilalle
heilant – heilige
heiligeistlîcheit – heilvuorlich
heilwâc – heime suochen
hei|metze – heimvart
heimvartlich – heitber, heidelber
heiter – heiʒmuot
heiʒsühtic – hëlfebære
hëlfebërnde – hëlkleit
helle – helleglocke
hellegluot – hellemunt
hellemünzer – hellerigel
hellerîs – helle-
hellesun – hellevreisærin
hellevunke – hëllunge
helm – hëlmschîn
hëlmschirbe – helwërtwitze
hely – hendewinden
hendewringen – hennenvuoʒ
hentschuocher – herbërgen
herbërgerîe – hêre
herebërge – hergesidele
hêrgesidele – hêrischheit
hërkêre – Herodære
Herodiane – hêrrennôt
hêrrenphruonde – herschrîære
hêrschunge – hertes
hërtgëlt – hërverloufen
herverten – hërzeblüete
hërzebluot – hërzekrachen
hërzekranc (?) – hërze|nabele (?)
hërzenandâht – hërzenvride
hërzenvrô – hërzestôʒ
hërzesüeʒe – hërzevrouwelîn
hërzewaʒʒer – heselîn
heselîn – hîbære
hichela – hierunder
hiesch – himelbalsem
himelbære – himelgesanc
himelgesinde – himelknabe
himelknolle – himelpalas
himelphat – himelschheit
himelschlich – himelstîge
himelstîgunge – himelval
himelvane – himelvürste
himelvürstin – hinde
hinden – hindergêunge
hindergrîfen – hindernisse
hinderrât – hinderstelle
hinderstellic – hinderwërtlingen
hinder wîchen – hinker
hinkêre – hinnëben
hin nëmen – hînt
hintber – hinwërt
hinwësunge – hirngupfe
hirnhût – hirtelîn
hirtelôs – hirʒmilch
hirʒ- – hiu
hiubelhuot – hiuten
hiutezucker – hôchgebirge
hôchgebluomet – hôchgenant
hôchgenende – hôchgewaltic
hôchgewîht – hôchmeister
hôchmësse – hôchvart
hôchvart – hôchzîtkleit
hôchzîtlich – hœhe
hôheclich – holde
hölde – hol|loch
hol|louch – holzapfelîn
holzban – holzheit
holzhërre – holzschuoherin
holzstîc – honec
honec|bluome (?) – honec|tranc
honec|triefende – hônheit
honic – hopfenziech
hopferebe – horgen
horgewat – hornicsprenget (?)
hornîn – horten
hortgadem – hospitâl
hossen – houbeten
houbet|êre – houbetkleit
houbetklôster – houbetman
houbetman|ambet – houbetsachwaltære
houbetschande – houbetsünde
houbetsündic – houbetwaʒʒer
houbetwëgen – höuptinc
höurëht – höuwezëhende
houwic – hovegeselle
hovegesinde – hovelich
hovelîche – hovephenninc
hovephliht – hoveschar
höveschære – hovestatzins
hove|stetære – hovezins
hovezorn – 1hûchen
2hûchen – hüenerhirne
hüenerhûs – hûfeht
hufel – hügenisse
hügenumft – hüllenwëbære
hüllenwëbærinne – humerâl
hummen – hundertweide
hundesber – hungergîtic
hungerhâr – hunt
huntaffe – huobdinc
huobe – huof
huofblat – huorgelust
huorgelustic – huotelôs
huote|strëbe (?) – hurmelen
hurnaʒ – hurticlich
hurtieren – hûs|êre
hûsgëlt – hûslode
hûslôs – hûsvrouwe
hûswer – hûwen
hûwen – hy

   hâl|schar - halsstric    


hâl|schar stF. auch swF. ( Trost #/-137#/+). 1 ‘heimlich gestellte Falle’
2 ‘Hinterhalt’
3 ‘im Hinterhalt lauernde Schar’ .
   1 ‘heimlich gestellte Falle’ mit strichen und mit halscarn / het ez mich umbe setzet, so ein has in einem netze Trost 91; der viende halscarn [Nom. Pl.] ebd. 137; nu was die leide hâlschar / gerichte im [Tristan] in den wec geleit, / daz bloch, dâ er sich an versneit HvFreibTr 2752    2 ‘Hinterhalt’ er vorht, daz im ein hâlschar / Iweret het geleit UvZLanz 3712; der haiden [...] hett wol funffhundert man, / [...] geleget in ain halschar PleierMel (St) 7179    3 ‘im Hinterhalt lauernde Schar’. – von Kriegern: Rômære slichen dar, / si scuofen ir hâlscar Kchr 7701 u.ö.; nû hüete daz sîn halschar / dîn her mit schaden iht ervar Wh 233,7; diu verborgen hâlschar KvWTroj 48105; Serv 2388; RvEWchr 19173. – von sonstigen Haufen: daz [gevilde] hêten mit ir hâlscharn / besezzen zwelf schâchman KvFuss 1506

MWB 2 1130,55; Bearbeiter: Gärtner

hâl|scharlich Adj. ‘heimtückisch, hinterlistig’ iwer werc sint hâlscharlîcher vâr Parz 292,4; vür die hâlscharlîchen tât / soltû merken mînen rât Wh 236,17

MWB 2 1131,9; Bearbeiter: Gärtner

halse swF. ‘Halsriemen des Leithundes’ ez was ein vil edel hunt / [...] diu halse [des Hundes] was ein borde, / diu dar zû gehôrde En 1783; uf einem samît grüene als in meigeschem walde / was diu halse ein borte genæt, vil stein von arde manecvalde / drûf geslagen Tit 143,2; si las mêr an der halsen, noch niht an dem seile ebd. 145,1; Bit 7057; JTit 1181,2

MWB 2 1131,13; Bearbeiter: Gärtner

halsen stV. (VII) auch sw. Prät. (s.a. helsen swV.). 1 ‘(jmdm.) um den Hals fallen, jmdn. umarmen’ , oft in Paarformeln mit küssen , vgl. Friedrich, PhrasWB, S. 193.
1.1 mit Akk.d.P.
1.2 reziprok; mit Refl.-Pron.
1.3 subst. Inf.
2 refl. ‘sich an jmdn. hängen’
3 hierher? ‘(einem Fisch) den Kopf abschlagen’
   1 ‘(jmdm.) um den Hals fallen, jmdn. umarmen’, oft in Paarformeln mit küssen, vgl. Friedrich, PhrasWB, S. 193.    1.1 mit Akk.d.P.: er halst unte chuste dei chint Gen 2667. 1278; sie hiels und kust in dicke Rennew 18941; SHort 2647; Ottok 90507; Lanc 118,12 u.ö.; sad [sättige] bit vröuden din herz, of du [Maria] macht, / hals in [das Jesuskind] , küs in beid dach ind nacht MarlbRh 39,24; iuwer [der geistlichen Jungfrauen] brüste werdent von gote gehalsen [liebkost] , wan si nie nehein man bevie TrudHL (O) 11,8 u.ö.; er [Gott] halset si [die Seele] oͮch in der edelen behagunge siner liebi Mechth 2: 23,36. 7: 1,95; SpdtL 112,2. – mit präp. Erg.: er [Riwalîn] si [Blanscheflûr] dô mit handen nam / und hiels daz vröudelôse wîp / vil suozeclîche an sînen lîp Tr 1443; er hiels den reinen man an sich RvEBarl 3133; DvASchr 324,38; er [Gâwein] hiels in [Erec] zuo im Er 5069. – Part.Prät.: diu gehalsen [innige] vriuntschaft sich vil lîhte entrande SM:UvS 29: 1,4; also entschlieffen sie beide ein lang wil lieblich gehalset [einander umarmend] und ir mund an einander Lanc 429,26    1.2 reziprok; mit Refl.-Pron.: zesamene hielsen si [Enite und ihre Cousine] sich dô / und wâren beide ein ander vrô Er 9726; sie hielsen unde kusten sich RvEBarl 14027. – mit Ersparung des reziproken Akk.: si [Tristan und Isolde] hielsen unde kusten, / die munde si zesamene nusten [pressten] UvTürhTr 1575    1.3 subst. Inf.: halsen, triuten, bî gelegen, / von sô rehter herzeliebe muost dû fröiden pflegen Walth 92,1; sie [...] nâmen unde stâlen / daz sie beidiu gerne hâlen, / halsen, küssn und ander dinc Eracl 4009; da was kussen und drucken, / halsen und schmucken HvNstAp 18327; Parz 542,20; RvEBarl 11050; SHort 1630; Ottok 18058    2 refl. ‘sich an jmdn. hängen’ swie leit si [die Sünden] doch dem menschen sint, / si halsent sich doch vaste an in StrKD 100,39    3 hierher? ‘(einem Fisch) den Kopf abschlagen’ [die Fischer] suͤllen auch chainen visch, der gehaelst ist, zuͦ der stat bringen StrMünch 442,25 (vgl. Register S. 831 unter halsen ‘decollare’ als Verb, aber S. 774 unter "Fischer, Ware" gehaelst ‘einen Hals habend(?)’ als denominales Adj. verzeichnet).

MWB 2 1131,21; Bearbeiter: Gärtner

halser stM. Bezeichnung für einen Weinberg (in halsförmig verengter Lage?): [ein] weingarten, der der halser ist genant UrkKlostern 1,150 (a. 1315)

MWB 2 1132,3; Bearbeiter: Gärtner

halsgebeine stN. ‘Halsknochen’ das es ging an den hals oder an halsgebeine GrimmRA 2,257 (a. 1348)

MWB 2 1132,7; Bearbeiter: Gärtner

halsgerihte stN. ‘Halsgericht’ (Gerichtsbarkeit über Leben und Tod): also das wyddir wir [...] vbir dye obgenantin des ordens guttir vnde leute zcu richten [...] haben, noch vns, vnsern̄ erben vnde nachkomen keynerleye gerechtickeit sundern̄ alleyne das halsgericht vnde straszegericht dar an behaldin UrkCorp (WMU) 222AB,26,17; iudicium sanguinis quod halsgerichte dicitur in vulgari UrkErf 1,309 (a. 1296); UrkPaulinz 140 (a. 1297); UrkMerseb 673 (a. 1329); UrkHohenz 3,179 (a. 1348). Weitere Belege DRW 4,1495f.

MWB 2 1132,9; Bearbeiter: Gärtner

halsgerwe stN. (F.?) ahd. halsgarauui (vgl. AWB 4,641). ‘Halsschmuck’ collarium: halsgerwe Gl 3,626,22 (Wien 804, 12. Jh.)

MWB 2 1132,20; Bearbeiter: Gärtner

halsgesmîde stN. ‘Halsschmuck’ halsgesmide und vurspan, achsilspangen, huben und scheitilsnure adir kemme Cranc Jes 3,19

MWB 2 1132,23; Bearbeiter: Gärtner

halsgezierde stF. ‘Halsschmuck’ welche halsgezierde ich dir machen wil? wæhe goltketene in lantvrîde wîs gebrouht [mit Einfassung gebogen] TrudHL (O) 23,21f. #/+(vgl. Komm.z.St.)#/-

MWB 2 1132,26; Bearbeiter: Gärtner

halsgolt stN. ‘goldener Halsschmuck’ serpentum: halsgolt SummHeinr 1:331,229; monile: halsgolt ebd. 2:36,109; dû leite ane dû vrouwe / ir guldîne armbouge / unde nam ouch ir halsgolt JJud 1147; ouch het Gynevern gesant / Lonomye, ir swester, / [...] vil manig guot chleinot, / lauter vnd von golde rot, / riemen vnd häftelein, / boug vnd vingerlein, / halsgolt vnd lanne Krone 558. – in myst. Texten: er [Gott] hât dir [Maria] des halsgoldes begunnen [angefertigt] TrudHL (O) 23,27; sô heizet er [Gott] sîne gemahelen [die Seele] , die [diejenigen, die] si dâ gesetzet hât ûf ire schôze, daz si die anelege daz halsgolt ebd. 109,21

MWB 2 1132,30; Bearbeiter: Gärtner

halshâr stN. ‘Haarsträhne am Hals’, in myst. Kontext: verwundet hâstû mîn herze, swester, in [mit] eineme dîner ougen unde in eineme dînem halshâre oder in eineme vahsstrenen [Haarsträhne] dînes halses TrudHL (O) 54,9. TrudHL 54,18

MWB 2 1132,43; Bearbeiter: Gärtner

halshërre swM. ‘Herr über Eigenleute’ swer mit in wil wandeln, / der leist in, swaz er in gelob, / unde setz in niht vil ob / fremder halsherren Ottok 14627

MWB 2 1132,48; Bearbeiter: Gärtner

halsîsen stN. ‘Pranger mit Halseisen’ der niht zuͦ geben hat, den sol man in daz halsysen fuͤren, der sol uber tag darinne sten WüP 97,26; SpeyrerP 57; swer [...] ungewonlich swure tut von gote oder von unserer frawen oder von den heiligen [...] der bezsert ie als offte von ie dem swure einen schillinge heller [...] oder sol in dem halseisen dar fur sten StRRotenb 506

MWB 2 1132,52; Bearbeiter: Gärtner

halskrage swM. Teil der Rüstung: von Throye der hoche ritter gütt / uss zorn an den stunden / dem herren aine wunden / schlüg [...] enmitten durch den hals kragen GTroj 1068

MWB 2 1132,60; Bearbeiter: Gärtner

halskreiʒ stM. ‘kreisförmiger Streifen um den Hals (eines Vogels)’ (vgl. DWB 16,1259): psitacus haizt ain sitich, daz ist ain vogel in Inden lant [...] und ist grüener varb, aber sein halskraiz ist rôtvar und vil nâhent goltvar BdN 221,30

MWB 2 1133,1; Bearbeiter: Gärtner

halsrinc stM. 1 ‘um den Hals getragener Schmuckring’
2 ‘um den Hals gelegte Fessel’
   1 ‘um den Hals getragener Schmuckring’ einen hals rinc clar / von golde wol gemachet Daniel 4558; ich [...] czirete dich mit gebende und tet an dyne hende armrynge und halsringe um dinen hals Cranc Ez 16,11; torques: halsring VocOpt 18.015    2 ‘um den Hals gelegte Fessel’ der vrouwen wuchs ein clage, / wand ir sun gevangen wart / und bevestent vil hart / in kerker und in halsrinc Pass I/II (HSW) 13361. – ‘Halsband von Jagdhunden’ columbar: halsring VocOpt 30.021

MWB 2 1133,6; Bearbeiter: Gärtner

halsslac stM. 1 ‘Backenstreich, Ohrfeige’
1.1 allg.
1.2 rechtl.: ‘Halsschlag als strafbare Handlung’
2 ‘Ritterschlag’
   1 ‘Backenstreich, Ohrfeige’    1.1 allg.: colaphus: halsslac SummHeinr 2:217,156; VocClos Co42; mit grimme [...] hiez er [der Kaiser] die maget vahin / vnd sine buobin smahin / die vf ir minneclichin nack / ir gabin mengen hals slac Martina 15,48; si [Irregang und Girregar] wisten daz wol vür wâr, / daz man si begunde regen / mit ungevuegen hals slegen RvMunre 1444. – übertr.: dô geschach ein halsslac [d.h. die Flucht vor den Feinden] , / den tet diu Schand froun Êren Ottok 15936. – in der Wiedergabe der Misshandlungen Jesu in der Passion (Mt 26,67 = Mc 14,65; Io 18,22): hals slege und stozen vil, / schrei, smacheit ane zil / duͤlte du von den veigen HvNstGZ 2545; dô spîeten si ûz in sîn [Jesu] antlitze und slûgin en mit halslegen [ colaphis eum ceciderunt Mt 26,67] EvBeh Mt 26,67; PsM H 61,2; EvPass 230,6    1.2 rechtl.: – ‘Halsschlag als strafbare Handlung’ swer oͮch den, der den halslac oder die wunde oder den totslag getan hat, schirmet oder huset oder hofet UrkCorp (WMU) 816,4; umb halsleg, moulsleg vnd vmb svͤmleich wunden, die an plut sint, ist der puzz zwaintzich schilling DRW 4,1501 (VerhNdBayern 21 (1880) 16; a. 1321). – ‘Halsschlag bei der Verknechtung’ swenne her in verzûget hât, sô sal her sich sîn underwinden mit rechte, mit eime halsslage, ab her wil SSp (W) 3:32,9; swer eins herren lovgenet. vor gerihte. vnde behebet in der selbe herre vor gerihte. er sol im einen hals slag geben mit der hant an daz wange SchwSp 127a    2 ‘Ritterschlag’ so fúrte man dann zu dem mönster aller der wapen die des tags ritter wolten werden, und musten sich wapen in dem múnster, und da gab yn [den Knappen] der konig den halßslag Lanc 135,3 u.ö. (vgl. Bumke, Höf. Kultur, S. 329f.)

MWB 2 1133,16; Bearbeiter: Gärtner

halsslagen, halsslegen swV. ‘jmdm. ins Gesicht schlagen, jmdn. ohrfeigen’ daz gewant si im [Genelun] uz sluͦften, / daz har si im zeroͮften; / si halslageten in genuͦc Rol 6120; StrKarl 7177. – bezogen auf die Misshandlungen Jesu in der Passion (vgl. halsslac 1): jn der primen stuͦnt vnser herre gebunden vor dem rihter vnde wart bespuen vnde gehalslegit Lucid 78,10; he wart gisteinit undi gijagit, / ane gispuen undi gihalslagit WernhvN 285; do spyeten sy ym an syn antlicze unde halsslegeten en unde slugen ouch syne wangen EvBerl 49,7; Yolande 3202; PrMill 525. – in myst. Kontext: du solt gemartert werden mit mir, [...] gehalsschlaget mit dem grimme der welte Mechth 1: 29,7; si [die minnende Seele] wirt gehalsschlaget mit grosser unmaht, das si des ewigen liehtes sunder underlas gebruchen nit mag ebd. 3: 10,9

MWB 2 1133,52; Bearbeiter: Gärtner

halsslegelen swV. Iterativum zu halsslagen. ‘jmdn. immer wieder ohrfeigen’ siv [Maria] sach in [Jesus] anespigin. siv sach in halsslegelon PrWack 8,62

MWB 2 1134,5; Bearbeiter: Gärtner

halssnuor stF. ‘Halsband’ sie [die Seelen] nezierent ouch vingerlin, ringe noch bouge; / nuskelin [Halsspangen] vone goldes gesmelze noch die halssnuore Himmelr 9,31

MWB 2 1134,9; Bearbeiter: Gärtner

halsstarc Adj. ‘halsstarrig, aufsässig’ ja weiz ich, das daz volk mich nicht horin wirt, ja ist is als ein halsstarc volk Cranc Bar 2,30; [kleine Kinder soll man wisen rechte lere, ] sy werdent anders licht vil arck / sa sy sint ze hals starck LS 158 50

MWB 2 1134,13; Bearbeiter: Gärtner

halsstreich stM. ‘Ohrfeige, Schlag an den Hals’ ich hette uil lihte oͮch einen halstreich enpfangen ElsLA 153,2; [die Juden] gâben im [Jesus] dar nâ / mangen smaehen halsstreich, / daz im der ougen kraft entweich WvRh 9446; mit halsstreichen wart er [Jesus] zurruzet [Io 18,3] EvStPaul 14257

MWB 2 1134,18; Bearbeiter: Gärtner

halsstreichen swV. ‘jmdn. ohrfeigen’ div magt [Martina] vnerbolget / [...] lie sich halstreichin / ir wizin nack so weichin Martina 54,105

MWB 2 1134,24; Bearbeiter: Gärtner

halsstric stM. ‘um den Hals gelegtes Band (zum Festhalten des Pallium)’ daz pallium betútet die diemútekeit Iesu Cristi vnde die sendunge, die er sinen iungern tet. der halsstric, da daz pallium an hanget, daz bezeichent die durchlúhtende minne Lucid 91,13

MWB 2 1134,27; Bearbeiter: Gärtner