Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

komen stV. (9649 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Lanc 209, 8 selber nach. Die zwen knappen sprachen das er yn unbederb keme. ‘So enhan ich mecht nit’, sprach er und erbeißete von
Lanc 209, 13 fur sich und nam syn glene in syn hant. Jhene kamen bald geritten, und die da vor kamen stachen ir glenen
Lanc 209, 14 syn hant. Jhene kamen bald geritten, und die da vor kamen stachen ir glenen enzwey off sym schilt, sie bestunden yne
Lanc 209, 20 port die off der brucken stunt wart off gethan. Da kamen ritter dardurch geritten und namen die jungfrauwen und furten sie
Lanc 209, 24 das uwer zwenczig mich bestent einhalb $t und die andern koment anderhalb und nement mir myn jungfrauwen!’ ‘Uch geschicht alrecht’, sprach
Lanc 210, 5 und volget dem so lang das er in eynen walt kam. Da fand er eyn jungfrauwen, und lag ir ein wůnt
Lanc 210, 10 sie, ‘ich wil uch wisen wo sie sint.’ Mit dem kam ein knapp dar rytende und furt ein helenbarte in syner
Lanc 210, 14 uff ir pfert und reyt mit mym herren Gawan, und kamen zu eim großen waßer und sahen ein schiff; sie zohen
Lanc 210, 16 ‘ich rat uch das ir herr off diß lant nit enkoment, $t ir mußent mit mir fehten, wann ich meister bin
Lanc 210, 33 der ritter der uff der rossebare zu des einsiedels huß kame, das er so lang mit im was das er wol
Lanc 211, 1 es uch nit leyt ensy, dahien mag nymant mit mir komen dann ich alleyn. Gott selber muß uch lonen, ir hant
Lanc 211, 7 noch der rote schilt. Er reyt also biß nonezitt, da kam ein knapp zu im rytende, der trabet hoch, und syn
Lanc 211, 15 von der gefengniße, der ritter sy dann zum ersten wiedder komen der die burg gewann. Sie kamen nehte aldar ryten von
Lanc 211, 15 dann zum ersten wiedder komen der die burg gewann. Sie kamen nehte aldar ryten von dem thorney der nu was, und
Lanc 211, 21 frunt’, sprach er, ‘ob derselb ritter zu der Dolorosen Garden keme, wurd die koniginne erlößt?’ ‘Ja sicherlich’, sprach der knappe. //‘Nu
Lanc 211, 24 noch hint erlößt werde, und derselb ritter sol zu ir komen, des mag sie wol sicher syn, noch hint oder morn
Lanc 211, 29 was sin pfert gezelten mocht. Da er zu der burg kam, da was es nacht. Er fand die port offen; er
Lanc 211, 32 brůnnen, und was groß liecht uber all jhene stat. Da kam der knapp zu im gande der yn gesucht hett. ‘Wo
Lanc 211, 34 der ritter. ‘Ich wil uch dar geleyten’, sprach er, ‘nu koment mit mir!’ Er ging fur, und der ritter ging nach
Lanc 211, 34 ging fur, und der ritter ging nach im, biß sie kamen fur den pallast. Und der pallast stunt off eyner rocschen
Lanc 212, 4 Die nacht was er alle dinne, und des morgens frú kam ein getaget jungfrauw zu im und sprach durch ein fenster:
Lanc 212, 7 diße burg mit großen eren gewann da ir erst herre kament, und da ir von hindann furent, ir soltent sie mit
Lanc 212, 12 zauber brechen von der burg ee dann ir ußer gefengniß koment.’ ‘Mag ich dann den zauber gebrechen?’ sprach er. ‘Ja ir’,
Lanc 212, 27 hant; er gesah einen stick nit. Da er einwenig innbaß kam, da was es uß der maßen liecht. Er fant ein
Lanc 212, 30 allumb kert. Er hielt sich neben an einen steyn und kam zu einer thure da man zu eyner andern kamern inn
Lanc 212, 34 dick zuhauff mit beiden henden das keyn man darzwuschen enmocht komen, er wurd geslagen. Der ritter was stolcz und kúne, er
Lanc 213, 5 da vor stunt ein pfucz, die schmackt sere bößlich, daruß kam alles das geruff das er da vor gehort hett. Der
Lanc 213, 11 ein helenbarten in syner hant. Da der ritter by yn kam, da ergreiff er die helenbarten mit beiden henden und zoch
Lanc 213, 12 syn heubt. Der ritter stunt und gedacht wie er daruber keme. Und wer da anders nit gewesen dann die pfúcz, so
Lanc 213, 14 es schwere gnung uber ein so sere gewapenten ritter zu kumen. Er det syn schwert wiedder in syn scheiden, er nam
Lanc 213, 16 schilt mit syner rechten hant, er ging wiedder hinder und kam gelauffen was er úmmer mocht, und sprangk uber jhen pfuczen
Lanc 213, 32 Da er das liet von dem schryn uff hub, da kam ein so freischlich wint ußgeslagen, das yn ducht wie alle
Lanc 213, 36 beide und ging herwiedder uß. Da er zu der pfuczen kam, da enfand er da nicht dann slecht ertrich. Er @@s@sah
Lanc 214, 4 und die lut von der stat hetten sich gesamelt und kamen zu im gegangen. Da er off den kirchoff kam, er
Lanc 214, 5 und kamen zu im gegangen. Da er off den kirchoff kam, er fant ein grab da nicht noch der helm keynen
Lanc 214, 15 Jovise$/ garde. Der ritter reyt so lang biß das er kam da der thorney solt wesen. Das im underwegen geschah das
Lanc 214, 26 ich wil vor uber farn; ob ich uch růffe, so koment mir zu hilff! Seht dort zwen ritter die unser beiten!’
Lanc 214, 28 Der ritter ging zu fuß. Da er uber kam, da kamen zwen gewapent ritter zu im. ‘Ir mußent fechten!’ sprachen sie.
Lanc 214, 33 yn daroff siczen. Er saß daroff, und ein gewapent ritter kam zuhant uß geritten. Sie stachen zuhant zuhauff so nitlichen das
Lanc 214, 35 raufften ir schwert, sie vahten lang, und ein gewapent ritter kam uß gegangen und halff sym gesellen. Der ein werte sich
Lanc 215, 30 ir detent, wollent ir sie behalten.’ Sie ritten hinweg und kamen in eynen walt. Da sahen sie wol zwenczig ritter komen
Lanc 215, 31 kamen in eynen walt. Da sahen sie wol zwenczig ritter komen geyn yne, und die jungfrau der amis da gewunt was
Lanc 215, 33 ermort $t hant und namen uch uwer jungfrauwen beide!’ Sie kamen by sie rytende, und einer rieff ferre zu im: ‘Gawan,
Lanc 216, 11 warff die glen under den arm; und Brun hort yn komen und kert sich umb. Sie kamen zuhauff gerant und stachen
Lanc 216, 12 und Brun hort yn komen und kert sich umb. Sie kamen zuhauff gerant und stachen ser uff die schild. Brunes glen
Lanc 216, 16 dot. Min herre Gawan und der ritter der mit im komen was ritten under sie, und stach yetweder den synen dot.
Lanc 216, 29 der gab mim amise den dotslag.’ Sie ritten dannen und kamen zu eim thurney desselben $t tages als er syn solt.
Lanc 216, 32 von rittern. Die zwo jungfrauwen die mit mym herren Gawan kamen ritten in die stat herbergen. Myn herre Gawan und Keheries
Lanc 216, 33 Gawan und Keheries $t und der ritter der mit yn komen was trugen des tages keyn wapen. Der thurney wart sere
Lanc 217, 1 det so viel das er den thurney uberwande.@@s@ $t Keheries kam zu mym herren Gawan und sagt im das ein ritter

Ergebnis-Seite: << 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 >>
Seite drucken