Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
komen stV. (9649 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
| Den ersluc theseus./ Als diomedes vernam,/ Wi assandrus dar zv quam,/ Daz er tot was blibe1n,/ Er quam vf in getribe1n/ | |
| assandrus dar zv quam,/ Daz er tot was blibe1n,/ Er quam vf in getribe1n/ Vn2de sluc im slac vber slac./ Alda | |
| Orestem er zv ime nam,/ Vnz er zv korintien heim quam./ Sin wip sie beide wol enphinc:/ Mit arme1n sie in | |
| im de1n lip genvme1n./ Sie sprache1n, ez were vo1n im kvme1n,/ Daz troyge were verrate1n./ Manic leit sie im tate1n./ Er | |
| Daz geschach also./ Diomedes was fro./ Vil balde er dar quam,/ Daz er eneam/ Brechte vz dem lande./ An laster vn2de | |
| krethe/ Oresti gesaget hete,/ Do er zv sine1n tauge1n was come1n,/ Wie egiste hete genome1n/ Sime vater den lip./ Sin mvter | |
| fleisch habe1n,/ Ir gebein die hunde./ In der selben stunde/ Quam egistus zv gerant,/ Daz er berette daz lant./ Des wart | |
| al die geine,/ Beide zv hus vn2de zv hobe./ Eteswa quam er es zv lobe,/ Eteswa zv vbeln worte,/ Zv schade1n | |
| vbeln worte,/ Zv schade1n vn2de zv forhte./ Sin veter vnder=des quam/ Vn2de brachte mit im helenam./ Er quam arm zv lande/ | |
| Sin veter vnder=des quam/ Vn2de brachte mit im helenam./ Er quam arm zv lande/ Vo1n habe vn2de vo1n gewande./ In maniger | |
| not er sint bleip./ Sint sie daz weter zv|treip,/ Er quam rechte zv stade,/ Da agome1nnoni der schade,/ Sime bruder, was | |
| Menesteus der herzoge./ Er sprach, ez en=solde niema1n zv gezoge/ Kvme1n vmb sulche tat./ Durch siner mvter rat/ Were sin vater | |
| orestes:/ Bi den gezite1n phlac ma1n des./ Bi der zit quam von crete/ Mit grozme vngerete/ Vlixes der wise,/ Vo1n winde1n, | |
| lant eruarn,/ In maniger not besliffe1n./ In zweiger koufma1nn schiffe1n/ Quam er da zv lande./ Ydomeneus wande,/ Do er in zv | |
| vu1nden./ Daz mochte ich habe verwu1nde1n,/ Wen daz ir svne quame1n/ Vn2de daz ander teil name1n./ Daz was olifeus/ Vnd polifemus./ | |
| en=hilde1n sie vns niht mere/ In dem kerkere./ Do wir quame1n dar vor,/ Do gesach min geselle alfenor/ Polifemis swester eine;/ | |
| hete vz bracht/ Mit ir vil varnder habe./ E wir queme1n zv der habe,/ Da wir schiffe solde1n,/ Do wart ez | |
| frowe1n ich da vant,/ Cyrce geheizzen./ Die hete mir entheizze1n:/ Queme ich i1mmer da1nnen,/ Ich were vor andern ma1nne1n/ Der selgeste, | |
| gelac./ Ich bleip da manige1n tac./ Vernemet, wie ich da1nne1n quam./ Min herze mich mir selbe1n nam./ Des weiz ich wol, | |
| Ich liez es got walde1n/ Vn2de karte da1nnen vorbaz/ Vn2de quam, da calipsa saz./ Ich hete mich gar des ergebe1n,/ Ich | |
| ni1mmer bestat./ Eine1n starke1n kyel ez neme,/ Ob er dar queme/ Na bi zehen milen./ In einer kvrze1n wilen/ Hete ez | |
| mochte geuarn./ Mich wolte got da bewarn./ Ich kvnde da1nne1n kvme1n niet;/ An vbel ich doch da1nne1n schiet./ An mine1n geselle1n | |
| der herberge,/ Die durch ir erge/ Vmbe sin wip ware1n kvme1n,/ Als er daz hete vernvme1n./ Daz geschach also./ Vlixes heim | |
| sie daz weter zv|treip/ Vn2de vo1n ein|ander wurte1n zv|furt./ Pirrus qua1m an eine1n furt,/ Da daz lant moloses hiez./ Zv stade | |
| geselle1n allen/ Was not grozzer ruwe/ Nach irre vnruwe./ Do quam im ein mere,/ Daz mvwete in also sere/ Als sin | |
| Zv fru1nden vn2de zv mage1n,/ Wie dise vn|ere/ Vnder in kvme1n were./ Zv assandro sie quame1n,/ An dem sie vername1n,/ Wie | |
| Wie dise vn|ere/ Vnder in kvme1n were./ Zv assandro sie quame1n,/ An dem sie vername1n,/ Wie dise vehe/ Vnder in geschee./ | |
| Chyron so vil spise gwan,/ Wer im alle die werlt kvme1n,/ Er mochte ir an spise wol gefrume1n./ Die wirtschaft also | |
| groz was./ Do ladete chyron mvsas:/ Daz ware1n sengere1n;/ Die quame1n dar mit ere1n./ Dar quame1n poete,/ Die man zv gutem | |
| mvsas:/ Daz ware1n sengere1n;/ Die quame1n dar mit ere1n./ Dar quame1n poete,/ Die man zv gutem werde hete:/ Daz waren tichtere./ | |
| hochzit also gut,/ Daz acastus dachte i1n sine1n mvt,/ Peleus queme es zv sulcheme lobe,/ Daz er heime vn2de zv hobe/ | |
| zv sulcheme lobe,/ Daz er heime vn2de zv hobe/ Solde kvme1n an grozze wert/ Immer sint herwert./ Nach der selbe1n hogzit/ | |
| nacht vn2de tac,/ Daz er rvwe nie gepflac,/ E er quam da en|gein,/ Vf den stat, bi den stein,/ Da er | |
| zv|han/ Vn2de steic vn2de clam,/ Vnz er vf den stein quam./ Da vant er ein hol/ Mosig vn2de busche vol,/ Stille | |
| so fro./ Des sagete er pirro,/ Wie ez im was kome1n,/ Als er=z ouch vor hete vernome1n./ Pirrus sprach: "des wirt | |
| beitte1n/ Vn sich so bereitte1n,/ Daz sie im zv helfe queme1n,/ Ob sie dein vbel verneme1n./ Alleine er do karte/ Hine | |
| gein der warte,/ Da er sich verwande./ Vn2de als er quam gande,/ Do wolde1n sie beschinde1n/ Eine1n hirtz oder ein hinde1n./ | |
| bi./ Ich wene er vil nahe si./ Ich wene, er kvmet iezo."/ Er gesprach daz wort nie so frou,/ So gahens | |
| stade/ Hine vber eine mile./ Wir ware1n durch kvrzewile/ Sament kvme1n vz dem mer,/ Des ginge1n wir beide ane gewer/ Vn2de | |
| anders dehein gewin,/ We1n daz ich ein ieger bin./ Lichte kvmet, daz min rat/ Im zv gute1n state1n stat."/ Er ginc | |
| den sciffe./ Acastu1n sie begriffe1n./ Sus wart er gefange1n./ Do quam thetis gegange1n./ Die quam wu1nderliche1n dar:/ Die solde peleo die | |
| begriffe1n./ Sus wart er gefange1n./ Do quam thetis gegange1n./ Die quam wu1nderliche1n dar:/ Die solde peleo die lipnar/ Vf den stein | |
| Vn2de hete ouch anders vernome1n,/ Wie ez dar zv was kome1n./ Pirru1n bat do thetis/ Rechte alle die wis,/ Daz sie | |
| Daz wil ich an sine1n rat lan."/ Do peleus dar quam,/ Pirrus sine ritter nam,/ Die wiste1n, die da ware1n/ An | |
| geware./ Sie schrei so lute, daz dare/ Die lute alle quame1n/ Vn2de sie vo1n de1n sorge1n name1n./ Ermione1n was vngemach,/ Daz | |
| was vngemach,/ Daz ir wille niht geschach./ Do was dar kvme1n vnder=des/ Ir erste man, orestes./ Der hete vernvme1n,/ War vmbe | |
| orestes./ Der hete vernvme1n,/ War vmbe ir vater dar was kvme1n./ Do gelobete er der frowe1n,/ Er loste sie vo1n den | |
| veste,/ Daz er wol weste,/ Were alle die werlt dar kome1n,/ Sie en mochte1n sin da niet han genome1n./ Da obene | |
| schiet./ Des en wiste er niet,/ Sint er vo1n ir come1n was,/ Daz sie eines ki1ndes vo1n im genas:/ Eines svnes | |
| Eines svnes sie gelac./ Dar=zv horte manic tac,/ E er queme zv sine1n tage1n,/ Vn2de er horte sage1n/ Vo1n sime vater | |
Ergebnis-Seite: << 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 >> |