Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

kint stN. (2246 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Lanc 84, 4 kinden. Das vernam die frauw von dem Lack das die kint mager wurden und unfro weren, und erbarmet sie fast sere,
Lanc 84, 6 unfro. Sie fraget sie warumb sie so unfro weren. Die kint forchten die jungfrauwe so sere das sieß ir nicht getorsten
Lanc 84, 7 in dem hofe. Eins tags kam Lancelot und fraget die kint wer sie weren und wannen sie weren. So ferre kam
Lanc 84, 9 kam es das Lyonel sprach das sie des konig Bohortes kint weren von Gaune. Da fragt er sie mit was abenturen
Lanc 84, 21 hants herlich begunden, und dúncket mich wol recht das koniges kint getruwer sint dann ander lut!’ Lancelot ging zuhant zu syner
Lanc 84, 24 beyde. Des wart die frauw fast unfro. Sie rieff den kinden beiden zu ir. Die kint waren mager und bleich, und
Lanc 84, 25 fast unfro. Sie rieff den kinden beiden zu ir. Die kint waren mager und bleich, und waren in ir augen rot
Lanc 84, 26 bleich, und waren in ir augen rot von weynen. ‘Lieben kint’, sprach sie, ‘was ist uch, das ir so unfro sint?
Lanc 85, 17 irm herczen das das ein groß syen were von dem kinde, das es des so schier gedacht. Die frauw nam die
Lanc 85, 20 zu einer jungfrauwen; das enwas aber dieselb nit die die kint bracht. Sie hieß sie das sie sich bereyt und riet
Lanc 85, 26 Claudas wies umb yn stee, darnach umb des Bohortes zwey kint und darnach umb ir meyster. Ob allen dingen hutent uch
Lanc 85, 30 frauw, ‘ir mußent úmmer den rat thun das ir der kind meister gesprechent. Seht hien der kinde gurtel und sagent yn
Lanc 85, 30 thun das ir der kind meister gesprechent. Seht hien der kinde gurtel und sagent yn das sie wol farn weren das
Lanc 85, 31 sie beid weren mit yn, und sagent yn das die kint nymer eßsens enbißen sitt der zitt das sie von yne
Lanc 86, 5 stat von Gaune, und das groß wunder das der zweyr kind meister gemacht hetten: das der ein sprach, er wolt Claudasen
Lanc 86, 13 und mit schießen, da erschrack sie fast sere umb der kind meister die dainn waren. Sie begunde fragen warumb das volck
Lanc 86, 22 mir?’ sprach er. ‘Ich sag von des konig Bohortes zwein kinden von Gaune’, sprach sie, ‘der hie zu lande kónig was.’
Lanc 87, 13 zu Phariene und zu Lambeguse. Die jungfrauwe zauget yn der kinde gurtel. Da das Phariens sah und sin nefe, da wurden
Lanc 87, 15 jungfrauw saget yn als yn ir frauw enbott, das die kint wedder eßsen noch truncken noch sie nymant getrösten kúnde, sie
Lanc 87, 20 die jungfrau gesaget hett. Sie antworten im, mocht er die kint gezeygen, sie wolten yn gern mit gnaden laßen. Er ging
Lanc 87, 23 mich nyrgent lant farn irs danckes, sie haben dann die kint zum ersten gesehen.’ ‘Entruwen herren, das getörsten ich off mich
Lanc 87, 25 off mich nit nemen’, sprach die jungfrauw, ‘das ich die kint herre brecht. Wann wolt ir und uwer nefe mit mir
Lanc 87, 26 mit mir farn und anders nymant, ich wolt uch die kint thun sehen; nicht me getare ich uch thun. Dißselb bevalh
Lanc 87, 29 das myn nefe mit uch fare, der ist des jungsten kindes meyster. Mag er an dem finden, der die kint in
Lanc 87, 30 jungsten kindes meyster. Mag er an dem finden, der die kint in gewalt hat, das er die kint wil laßen sehen
Lanc 87, 30 finden, der die kint in gewalt hat, das er die kint wil laßen sehen ir ritter und ir búrgere, die sie
Lanc 88, 2 mit sym nefen und mit der jungfrauwen, sie wolt die kint laßen sehen, das sie gesunt weren und wol faren. ‘Und
Lanc 88, 3 das sie gesunt weren und wol faren. ‘Und wann die kint sint gesehen wol farende und gesunt, so wil ich ledig
Lanc 88, 22 augen das ich anders nymant mit mir brecht dann der kinde meyster beyde. Das mir gebotten ist das getar ich in
Lanc 89, 2 die jungfrauw $t und ging in die kammern da die kint beide inn waren. Die kint sprungen beyde off, und hießen
Lanc 89, 2 in die kammern da die kint beide inn waren. Die kint sprungen beyde off, und hießen yn die kint beide wilkum
Lanc 89, 3 waren. Die kint sprungen beyde off, und hießen yn die kint beide wilkum syn. Und Bohort greiff sym meister umb den
Lanc 90, 28 wurde, solt er lange leben. Da nam die frauw beyde kint mit ir und reyt zu Terrache, alda Leonces von Paerne
Lanc 90, 29 ir und reyt zu Terrache, alda Leonces von Paerne der kinde beyt biß er sie bespreche und gesehe. Da sie bereyt
Lanc 91, 29 eßsen. Dwil das er wust das Lyonel und Bohort koniges kint waren, so enwolt er nymmer me mit yn geeßsen, biß
Lanc 92, 14 mit im kemen. Lambegus sprach, es were gethan umb die kint zu behuten. ‘Bin ich dann sicher’, sprach er, ‘das ich
Lanc 92, 18 ich nye verretern holt wart.’ Sie ritten beide zu den kinden. Da Leonces die kint sah, da lief er zu yn
Lanc 92, 18 wart.’ Sie ritten beide zu den kinden. Da Leonces die kint sah, da lief er zu yn und kußt sie an
Lanc 92, 21 sprach: ‘Eya edel frauw, durch gott von hymel haltent diße kint wol, sie waren werlich eins des túersten mannes kint und
Lanc 92, 22 diße kint wol, sie waren werlich eins des túersten mannes kint und des getruwesten mannes der ye gesehen wart, on den
Lanc 93, 25 Des wunderten sich alle dieß horten, wie ein so gethan kint so wißlich mocht gereden. Die frauw wundert allermeist, wo ers
Lanc 93, 29 dem herren von Paerne: ‘Gůte, enhabent dhein sorg umb die kint, ich wen sie wol behalten und beschirmen vor allen mannen!
Lanc 93, 32 //Ir moͤgent wol farn wann ir wolt, und sagent der kind frunde und wem irs sagen wolt, das sie wol farn
Lanc 93, 35 das ir mich icht me fragent. Ich han auch die kint lieber dann ymant in der welt, on ir mutter; das
Lanc 94, 2 das er on sorg sy und mit gemach lebe, die kint sollen ir lant wol wiedder gewinnen und anders gutes gnůng!’
Lanc 94, 19 das ir Lyonel hut nefe hießent, der eins edeln koniges kint ist und viel edeler man ist dann ymant wenet?’ ‘Frauw’,
Lanc 94, 28 darumb weynen. Und han auch hören sagen das eynes vatter kint und eyner mutter die einen edeler sint dann die andern.
Lanc 94, 29 von das kum: es were dann als viel, ob ein kint byderwer were dann das ander und húbscher und me mit
Lanc 94, 33 ich der edelsten eyner bin der gesin mag.’ ‘Vil liebes kint’, sprach sie, ‘das sollen wir wol gesehen ob irs syn
Lanc 95, 5 diße gedient, und weren sie noch zu eim mal koniges kint, sither das ich yn geglichen mag mit edelkeit oder mit

Ergebnis-Seite: << 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 >>
Seite drucken