Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

adv_prp (1451 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Parz 468,25 ist wol bekant,/ ez wont manc werlîchiu hant/ ze Munsalvæsche bîme grâl./ durch âventiur die alle mâl/ rîtent manege reise:/ die
Parz 484,1 vernomn?/ iwer warnen mac ze schaden komn./ //Frâgt er niht der êrsten naht,/ sô zergêt sîner frâge maht./ wirt sîn
Parz 485,9 selten:/ des muostu hiute enkelten,/ unt al die wîl du mir bist./ ich solt dich hiute lêren list/ an den
Parz 487,9 für vederspil erkant,/ ich swunge al gernde von der hant,/ selhen kröpfelînen/ tæte ich fliegen schînen./ ___wes spotte ich der
Parz 488,30 was dîn triwe von in bewart/ an den selben stunden/ Anfortases wunden?/ //___Doch wil ich râtes niht verzagn:/ dune solt
Parz 489,26 sterne Sâturnus/ wider an sîn zil gestuont,/ daz wart uns der wunden kuont,/ unt bî dem sumerlîchen snê./ im getet
Parz 489,27 zil gestuont,/ daz wart uns bî der wunden kuont,/ unt dem sumerlîchen snê./ im getet der frost nie sô wê,/
Parz 491,11 daz heizt er sînen weidetac:/ swaz er aldâ gevâhen mac/ sô smerzlîchem sêre,/ er bedarf dâ_heime mêre./ dâ von kom
Parz 497,19 muose al_eine komen dar:/ an der widerreise liez ich gar/ im swaz ich gesindes pflac:/ ich reit dâ Munsalvæsche lac./
Parz 500,14 ich sach in vor mir gên,/ unt vant daz ors mir stên."/ "wilt dus grâls folc sus rouben,/ unt dâ
Parz 500,16 mir stên."/ "wilt dus grâls folc sus rouben,/ unt dâ des gelouben,/ du gewinnest ir noch minne,/ sô zweient sich
Parz 501,5 munt/ dâ leider niht tet frâge kunt./ die sünde lâ dn andern stên:/ wir suln ouch tâlanc ruowen gên."/ wênc
Parz 501,21 was ein man lac vorme grâl?/ der was al grâ liehtem vel."/ der wirt sprach "daz was Titurel./ der selbe
Parz 509,5 ob ich iuch des willen schouwe/ daz ir mich gerne iu hât,/ grôz riwe mich bî freuden lât:/ sone wart
Parz 509,6 daz ir mich gerne bî iu hât,/ grôz riwe mich freuden lât:/ sone wart nie rîter mêr sô frô./ mîn
Parz 512,16 von dem orse dan:/ er sprach "nu habt mirz, frouwe."/ "bî tumpheit ich iuch schouwe,"/ sprach si: "wan dâ lac iwer
Parz 514,19 daz iuch iht gehœne/ mîner frouwen schœne:/ wan diu ist der süeze al sûr,/ reht als ein sunnenblicker schûr."/ ___"nu
Parz 517,28 mûl dort swanc:/ kurz, scharf als igels hût ez was./ dem wazzer Ganjas/ ime lant ze Trîbalibôt/ wahsent liute alsus
Parz 521,8 sît getân,/ ich enbær doch sanfte iwer drô."/ Gâwân in bîme hâre dô/ begreif und swang in underz pfert./ der knappe
Parz 522,6 an mir./ doch möht ich harte wol genesen,/ ob ich ruowe solte wesen./ des hilf mir, getriwer man."/ dô sprach
Parz 525,5 er sîn vîent dâ nâch was./ ich tuon als die witzen sint./ sich füeget paz ob weint ein kint/ denn
Parz 526,13 riuwen/ dirre vermaldîte mein./ ôwê daz ie der tag erschein,/ des liehte disiu nôt geschach,/ unt dâ man mir gerihtes
Parz 530,21 ziwerm gebote stên,/ ich mege rîten oder gên."/ ___al stênde der frouwen/ daz marc begunder schouwen./ daz was ze dræter
Parz 531,26 allem blicke ein flôrî,/ ougen süeze unt sûr dem herzen bî./ sît vlust unt vinden an ir was,/ unt des siechiu
Parz 543,26 sprach mîn hêr Gâwân/ "ich wil durch die herzogîn/ dich dem leben lâzen sîn."/ ___grôzer müede se niht vergâzen:/ er
Parz 548,12 diz lant:/ sus wert ez naht und ouch den tac./ manheit sælde helfen mac./ diu sunne kan sô nider stên:/
Parz 554,4 niht vergaz:/ fürz bette ûfen teppech saz/ diu clâre juncfrouwe./ mir ich selten schouwe/ daz mir âbents oder fruo/ sölch
Parz 554,7 schouwe/ daz mir âbents oder fruo/ sölch âventiure slîche zuo./ ___bi einer wîl Gâwân erwachte:/ er sach an si und lachte,/
Parz 567,23 ie gedôz,/ und al die pusûnære,/ op der êrste wære/ dem jungesten dinne/ und bliesen nâch gewinne,/ ezn dorft niht
Parz 572,10 solher spîse wenen/ daz er guote liute gæze,/ ungern ich im sæze./ ez was ouch Gâwâne leit,/ der ûf den
Parz 575,6 si dan entwichen,/ daz si ir bræhten mære,/ ob er leben wære/ ode ob er wære verscheiden./ daz gebôt si
Parz 577,28 si ninder hanc./ diu brâht ze hove mære/ daz er lebne wære,/ "unt alsô lebelîche,/ daz er uns freuden rîche/
Parz 578,7 wîs/ ein bette hiez bereiten,/ dâ für ein teppech breiten,/ einem guotem fiure./ salben harte tiure,/ wol geworht mit sinne,/
Parz 578,22 sîn state,/ daz dolt, ode tragt in hin/ aldâ ich dem bette bin:/ ich warte aldâ der helt sol ligen./
Parz 587,22 Orgelûs diu herzoginne/ muoz genâde an mir begên,/ ob ich freuden sol bestên."/ vor ungedolt er sich sô want/ daz
Parz 591,17 in sîme herzen lac,/ dirre meide blic ein nebeltac/ was Orgelûsen gar./ diu dûht et in sô wol gevar,/ von
Parz 592,2 welher art diu wære./ //___Dô sprach si "hêrre, dirre stein/ tage und alle nähte schein,/ sît er mir êrste wart
Parz 595,19 clâren./ ___Gâwân ûf sîns strîtes vart/ balde aldâ gewâpent wart/ weinden liehten ougen:/ si tâtenz alsô tougen/ daz niemen vriesch
Parz 598,24 frouwen hânt gesehn/ iwer tjost alsô getân./ wir müezen iuch fröuden lân,/ sît ir des der geile,/ ob Lît_marveile/ sô
Parz 602,26 der starke man,/ wander dennoch gerne lebte./ sîn sper dâ im swebte:/ daz begreif der wîgant./ er steic hin ûf
Parz 610,17 alsus,/ Löver, ist genennet;/ habt ir die stat erkennet,/ Bems der Korchâ?/ diu massenîe ist elliu dâ:/ von hiute übern
Parz 613,6 ger,/ ez wære dirre oder der,/ die muoter ie gebâren/ sîner zîte jâren,/ die muosn im jehen werdekeit/ die ander
Parz 616,29 ich armez wîp,/ sît ich hân getriwen lîp,/ alsolher nôt sinne sîn?/ etswenn sich krenket ouch der mîn,/ //Sît daz
Parz 621,18 unde fuoz,/ und enpfienc ouch die herzogîn./ si nam in dem zoume sîn/ und bat erbeizen den man./ diu frouwe
Parz 622,7 diu herzoginne clâr/ nam sîns antlützes war,/ dâ si sâzen ein_ander./ zwêne gebrâten gâlander,/ mit wîn ein glesîn barel/ unt
Parz 626,15 knappen sîn./ "der künec unt diu künegîn/ sint ze Bems der Korcâ./ die küneginne soltu dâ/ sprechen eines morgens fruo:/
Parz 628,5 wâren sîne wunden/ mit kunst alsô gebunden,/ ob friundîn wær im gelegen,/ het er minne gepflegen,/ daz wære im senfte
Parz 628,27 lande/ hât gedienet werdekeit./ nu schaffet daz diu sîn bereit."/ ___bî eime knappen er enbôt/ sîme wirt Plippalinôt/ daz er im
Parz 628,30 enbôt/ sîme wirt Plippalinôt/ daz er im sant Lischoysen dar./ sîner tohter wol gevar/ //Wart Lischoys dar ûf gesant./ frou
Parz 630,23 wîplîchem prîse./ ___dô disiu rede geschach,/ Gâwân vier küneginne sach/ der herzoginne stên./ er bat die zwêne nâher gên/ durch

Ergebnis-Seite: << 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 >>
Seite drucken