Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

adv_prp (1451 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Parz 346,22 liebe schouwe/ daz iwer zürnen ûf mich gêt./ genâde doch bîm dienste stêt,/ swer triwe rehte mezzen wil./ frouwe, es ist
Parz 348,21 muosen dem fürsten widersagn,/ dô si schildes ambet muosen tragn./ bîme künege ritter worden sint/ vil fürsten hiute und ander kint./
Parz 351,11 orte lac,/ sarjande von Semblidac:/ den lac dâ sunder nâhen bî/ turkople von Kahetî./ unkünde dicke unminne sint./ sus reit des
Parz 351,19 vor flüste baz genesn/ dort in der stat dan hie in./ ine kêr mich an dehein gewin,/ wan wiech dez
Parz 352,29 knappen nâmn dô goume/ daz ein linde und ölboume/ unden der mûre stuont./ daz dûhte si ein gæber fuont./ //Waz
Parz 359,22 gelêret?/ sô slâf ich dâ man strîten sol:/ ich kan strîte slâfen wol./ doch gloubt mir daz, wær ich niht
Parz 361,7 durch mînen willen tuo/ und manlîche grîfe zuo./ undern ölboumen bîme grabn/ stênt siben ors: diu sol er habn,/ und ander
Parz 367,10 swaz mir got hât an den gegebn,/ dâ wil ich mit freuden lebn./ ôwol mich daz ich ie gewan/ kumber
Parz 368,7 eins dinges wil ich iuch gewern:/ ich sage iu hînt dirre naht,/ wes ich mich drumbe hân bedâht."/ ___Lyppaut im
Parz 371,14 wirt./ ich pin wirt und wirtîn/ und wil in strîte iu sîn./ swenne ir des gedingen hât,/ sælde und ellen
Parz 373,10 sprach "war kœm dan mîn gespil?"/ dô hielt der ritter im vil:/ die striten wer si solde nemen./ des moht
Parz 376,7 die inren strîtes vil./ dô mâzen si ir letze zil/ dem liehtem mânen./ si kunden sich wol ânen/ vorhteclîcher zageheit./
Parz 377,26 sach man her unde dâ/ mange banier zogen în/ allez des mânen schîn,/ und mangen helm von rîcher kost/ (man
Parz 378,7 orte ein tac ir zogte mite./ den kôs man niht lerchen sanc:/ manc hurte dâ vil lûte erklanc./ daz kom
Parz 390,10 gemach was tiure:/ ern suochte niht wan strîten./ ich wæn sînen zîten/ ie dechein man sô vil gestreit./ daz ûzer
Parz 394,1 wunden arm în hienc,/ dâ Gâwâns tjoste durch gienc./ //___Gâwân Scherulese enbôt/ sîner frouwen Obilôt,/ daz er si gerne wolde
Parz 395,6 grôz gedranc,/ dâ ern vînt und die friunde enpfienc./ Meljanz Gâwâne gienc./ "kund ez iu niht versmâhen,/ mit kusse iuch
Parz 398,5 ze bêder sît al_ein;/ wan daz dervor ein ritter schein,/ rôtem wâpen unrekant,/ des prîs man in die hœhe bant./
Parz 400,6 hôch/ reit der künec Vergulaht./ sîn blic was tac wol der naht./ sîn geslähte sante Mazadân/ für den berc ze
Parz 400,30 was ir reht, si soltenz hân:/ man muose och si rehte lân./ //Ein ander ors man im dô lêch:/ des
Parz 407,15 grâ./ in wâfenheiz er nante/ Gâwânen, do ern erkante./ dâ er dicke lûte schrei/ "ôwê unde heiâ hei/ mîns hêrren
Parz 407,29 ze wer uns ziehen,/ ûf jenen turn dort fliehen,/ der mîner kemenâten stêt./ genædeclîchez lîhte ergêt."/ //___Hie der ritter, dort
Parz 409,7 strûchte âne sînen danc./ diu küneginne rîche/ streit dâ ritterlîche,/ Gâwân si werlîche schein,/ daz diu koufwîp ze Tolenstein/ an
Parz 413,3 //___Mîn frouwe Antikonîe,/ vor valscheit diu vrîe,/ dort al weinde im stêt./ ob iu daz niht ze herzen gêt,/ sît
Parz 413,19 do er Jofreyden fîz Ydœl/ fuorte gegen Barbigœl,/ den er Gâwâne vienc./ durch den disiu nôt ergienc./ ___dô der vride
Parz 414,28 her_în:/ anders schermes het ich niht./ swâ man iuch nu wandel siht,/ ir habt doch an mir missetân,/ ob wîplîch
Parz 415,23 fürsten schônen,/ wir krenken ouch die krônen./ sol man iuch zühten sehn,/ sô muoz des iwer zuht verjehn/ daz sippe
Parz 421,24 wol küneges gruoz./ Sibche nie swert erzôch,/ er was ie [den] dâ man vlôch:/ doch muose man in vlêhen,/ grôz
Parz 422,6 der worte sît sô vrî./ ich pin iu alze nâhen bî/ ze sus getânem gebrehte:/ ez stêt mir noch iu niht
Parz 422,11 ___diz was ûf dem palas,/ aldâ sîn swester komen was./ ir stuont hêr Gâwân/ und manec ander werder man./ der
Parz 423,14 lîp, wart mir gesagt./ ___sus wâren die zwên dâ inne/ der küneginne,/ unz daz der tac liez sînen strît./ diu
Parz 426,7 Munsalvæsche: swâ diu stêt,/ von strîte rûher wec dar gêt./ sîme gemach in hînte lât:/ morgen sag man im den
Parz 430,15 im, ir keiner louc./ "ein mûzersprinzelîn enpflouc/ uns, dô ir der künegin/ sâzt: dâ lief wir elliu hin."/ ___die dâ
Parz 434,26 mit sorgen./ sîn swert, daz im Anfortas/ gap dô er bîme grâle was,/ brast sît dô er bestanden wart:/ dô machtez
Parz 434,29 dô er bestanden wart:/ dô machtez ganz des brunnen art/ Karnant, der dâ heizet Lac./ daz swert gehalf im prîss
Parz 436,15 pflihte an vremder minne,/ als ich michs versinne,/ læt siz ir mannes lebn,/ dem wart an ir der wunsch gegebn./
Parz 438,10 als ein ander gänsterlîn./ senlîch was ir gebende./ "dâ ûzen der wende,"/ sprach si, "hêr, dâ stêt ein banc:/ ruocht
Parz 438,21 sitzen sie./ si sprach "nu hân ich selten hie/ gesezzen decheinem man."/ der helt si vrâgen began/ umbe ir site
Parz 439,19 nu valsch gelerne,/ sô hebt mirn ûf, sît ir dâ bî./ ruochts got, ich pin vor valsche vrî:/ ich enkan decheinen
Parz 446,12 ein rîter alt,/ des part al grâ was gevar,/ dâ sîn vel lieht unde clâr:/ die selben varwe truoc sîn
Parz 448,9 karfrîtac,/ des al diu werlt sich freun mac/ unt dâ mit angest siufzec sîn./ wâ wart ie hôher triwe schîn,/
Parz 449,6 erfrüre, wærn sîn eines drî./ du hâst hie stênde nâhen bî/ gezelt und slavenîen hûs:/ kœm dir der künec Artûs,/ du
Parz 449,14 grâwe man/ "hêr, mîn tohter sagent al wâr./ hie nâhen elliu jâr/ var ich ûf disen wilden walt,/ ez sî
Parz 450,15 schar./ dise meide sint sô wol gevar,/ daz mîn rîten in übel stêt,/ sît man und wîp ze fuoz hie
Parz 455,21 Frimutel/ den grâl bræht ûf Amfortas,/ des swester Herzeloyde was,/ der Gahmuret ein kint/ gewan, des disiu mære sint./ der
Parz 456,15 erbeizen, hêrre,/ (ich wæne iu daz iht werre)/ und erwarmt einem fiure./ hât iuch âventiure/ ûz gesant durch minnen solt,/
Parz 458,5 noch nie den kranc/ daz ich von wer getæte wanc./ mîner werlîchen zît,/ ich was ein rîter als ir sît,/
Parz 458,16 under jenes velses want/ sol iwer ors durch ruowe stên./ bi einer wîle sul wir beide gên/ und brechn im grazzach
Parz 465,13 welt ir sælde niht verliesen./ lât wandel iu für sünde bî./ sît rede und werke niht sô frî:/ wan der sîn
Parz 465,22 niuwe,/ op si iuch lêren triuwe./ der pareliure Plâtô/ sprach sînen zîten dô,/ unt Sibill diu prophêtisse,/ sunder fâlierens misse/

Ergebnis-Seite: << 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 >>
Seite drucken