Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

soln stV. (6751 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Parz 57,4 manlîchiu zuht/ hie lâzen sîner minne fruht?/ ôwê lieplîch geselleschaft,/ sol mir nu riwe mit ir kraft/ immer twingen mînen lîp!/
Parz 57,7 gote ze êren," sprach daz wîp,/ "ich mich gerne toufen solte/ unde leben swie er wolte."/ der jâmer gap ir herzen
Parz 61,30 fiere./ ___vor der küngîn wart vernomn/ daz ein gast dâ solte komn/ //ûz verrem lande,/ den niemen dâ rekande./ "sîn volc
Parz 63,10 mit floytieren an der vart:/ ein reisenote si bliesen./ nu sulen wir niht verliesen,/ wie ir hêrre komen sî:/ dem riten
Parz 65,2 gemâl/ ûf ieslîchen zindâl."/ //___"ist er gezimieret hie?/ âvoy sô sol man schouwen wie/ sîn lîp den poinder irret./ wie erz
Parz 65,8 zorne sînen vlîz/ nu lange vaste an mich gewant:/ den sol hie Gahmuretes hant/ mit sîner tjoste neigen./ mîn sælde ist
Parz 67,30 enphangen lôn./ ___Die sint mit zorne hie gein mir./ nu sol ich wol getrûwen dir./ //gedenke an die sippe dîn./ durch
Parz 68,6 keinen danc,/ swaz dir mîn dienst hie zêren tuot./ wir sulen haben einen muot./ stêt dîn strûz noch sunder nest?/ du
Parz 68,8 haben einen muot./ stêt dîn strûz noch sunder nest?/ du solt dîn sarapandratest/ gein sînem halben grîfen tragn./ mîn anker vaste
Parz 73,13 nâhen,/ daz gar die frouwen sâhen/ wer dâ bî prîse solde sîn./ der minnen gernde Rîwalîn,/ von des sper snîte ein
Parz 76,18 dar_an der hêrre grüezen vant,/ unde ein kleine vingerlîn:/ daz solt ein wârgeleite sîn,/ wan daz enphienc sîn frouwe/ von dem
Parz 76,29 mîns herzen unt des fröude./ dîn minne tuot mich töude./ sol mir dîn minne verren,/ sô muoz mir minne werren./ //Kum
Parz 77,8 ze soldiment/ dise rîchen prîsent/ in den vier soumschrîn./ du solt ouch mîn ritter sîn/ ime lande ze Wâleis/ vor der
Parz 78,3 //het er versûmet sîne tât:/ alhie was genuoger rât./ si solden tjostieren,/ dort mit rotten punieren./ si geloubten sich der sliche/
Parz 79,14 wan dâ lac manc sper enzwei./ ___do begunde zürnen Lähelîn,/ "sul wir sus entêret sîn?/ daz machet der den anker treit./
Parz 82,19 niemen hie gesiht:/ sine wert der phander liehtes niht:/ wer solt ouch vinsterlingen spiln?/ es mac die müeden doch beviln./ ___der
Parz 83,15 bin ich wirtîn überz lant./ ruocht irs daz i’uch küssen sol,/ daz ist mit mînem willen wol."/ er sprach "iur kus
Parz 83,17 daz ist mit mînem willen wol."/ er sprach "iur kus sol wesen mîn,/ suln dise hêrrn geküsset sîn./ sol künec od
Parz 83,18 mînem willen wol."/ er sprach "iur kus sol wesen mîn,/ suln dise hêrrn geküsset sîn./ sol künec od fürste des enbern,/
Parz 83,19 "iur kus sol wesen mîn,/ suln dise hêrrn geküsset sîn./ sol künec od fürste des enbern,/ sone getar och ichs von
Parz 83,21 sone getar och ichs von iu niht gern."/ "deiswâr daz sol och geschehn./ ine hân ir keinen ê gesehn."/ si kuste
Parz 86,15 ledic lâzen über_al./ Môrholt, der mînen neven stal,/ von dem sol er ledic sîn,/ mac mîn hêr Brandelidelîn/ ledic sîn von
Parz 86,20 noch anders beide phant,/ ich unt mîner swester suon:/ du solt an uns genâde tuon./ ein vesperîe ist hie erliten,/ daz
Parz 87,2 eine süeze bete./ //"swaz mînes rehtes an iu sî,/ dâ sult ir mich lâzen bî:/ dar zuo mîn dienst genâden gert./
Parz 87,5 mîn dienst genâden gert./ wird ich der beider hie gewert,/ sol iu daz prîs verkrenken,/ sô lât mich fürder wenken."/ ___Der
Parz 87,10 wîsen,/ ûf spranc balde ir kappelân./ er sprach "niht. in sol ze rehte hân/ mîn frouwe, diu mich in diz lant/
Parz 87,15 ins lîbes zer:/ ir minne hât an im gewer./ diu sol behalden sînen lîp:/ wan sist im holt für elliu wîp./
Parz 89,14 zuht lât zornes gir./ si hât der fürste Lämbekîn./ al sül si niht gekrœnet sîn,/ si hât doch werdekeit bekant:/ Hânouwe
Parz 89,30 an niemen missetuon."/ "ir wert wol ledec von Gahmurete./ daz sol sîn mîn êrstiu bete./ //swenne ir dan unbetwungen sît,/ mîn
Parz 91,19 gap den lîp/ Gâlôes, den elliu wîp/ von herzen klagen solten/ mit triwen, op si wolten/ daz ir site bræhte/ lop
Parz 92,8 kraft,/ sît Gâlôes mînr muomen suon/ nâch minnen dienst niht solde tuon."/ ___Dô er vernam des bruoder tôt,/ daz was sîn
Parz 93,4 an manheit iwern vlîz./ ob ir manheit kunnet tragn,/ sô sult ir leit ze mâzen klagn."/ sîn kumber leider was ze
Parz 93,17 wer/ wære, junc oder alt,/ oder blœde oder balt,/ dien solden tjostieren nieht./ dô schein der mitte morgen lieht./ si wârn
Parz 94,11 ich iu enbræste gar,/ næm iemen mînes rehtes war."/ ___"Ir sult die Mœrinne/ lân durch mîne minne./ des toufes segen hât
Parz 94,17 nâch unser ê:/ wan mirst nâch iwerr minne wê./ oder sol mir gein iu schade sîn/ der Franzoyser künegîn?/ der boten
Parz 95,6 ich willeclîchen zuo./ zelt mich noch für die armen./ ich solt iuch, frouwe, erbarmen:/ mir ist mîn werder bruoder tôt./ durch
Parz 95,22 ich warp/ mit den diez guot hie hânt getân./ ir sult mich nôtrede erlân:/ ez tet hie manec ritter baz./ iwer
Parz 96,5 rîterschaft ist komn,/ hât er den prîs hie genomn,/ den sol diu küneginne hân."/ dar nâch diu volge wart getân./ dô
Parz 96,25 er dô sach:/ sîn süezer munt mit zühten sprach/ "frowe, sol ich mit iu genesen,/ sô lât mich âne huote wesen./
Parz 97,9 noch vil der sper enzwei:/ aller mânedglîch ein turnei,/ des sult ir frouwe ruochen,/ daz ich den müeze suochen."/ diz lobte
Parz 98,4 hie rîters urteil./ vart wider, sagt ir dienest mîn;/ ich sül iedoch ir ritter sîn./ ob mir alle krône wærn bereit,/
Parz 99,8 daz was hie./ ___dô kuster die getriuwen,/ er sprach "iuch sol niht riuwen/ zunmâzer wîs der bruoder mîn:/ ich mag iuch
Parz 99,13 nâch sîner art,/ gehabt iuch an der freuden vart./ ich sol mîns vater wâpen tragn:/ sîn lant mîn anker hât beslagn./
Parz 99,19 wil./ Ich muoz nu lebelîche/ gebâren: ich bin rîche./ wan solt ich volkes hêrre sîn?/ den tæte wê der jâmer mîn./
Parz 102,7 sîner muoter bruoder was,/ der an trügelîchen buochen las/ er solte selbe sîn ein got./ daz wære nu der liute spot./
Parz 107,24 durch des toufes lêre,/ der zem urteillîchen ende/ uns lœsen sol gebende./ diu manlîche triwe sîn/ gît im ze himel liehten
Parz 110,14 zir gevienc/ mit armen und mit henden./ si sprach "mir sol got senden/ die werden fruht von Gahmurete./ daz ist mînes
Parz 111,10 toufes niht genomn,/ du wærest wol mîns toufes zil./ ich sol mich begiezen vil/ mit dir und mit den ougen,/ offenlîch
Parz 114,26 an mir selben missetân;/ daz lîhte nimmer mêr geschiht./ doch sulen si sich vergâhen niht/ mit hurte an mîn hâmît:/ si
Parz 115,10 swelhiu mîn reht wil schouwen,/ beidiu sehen und hœren,/ dien sol ich niht betœren./ schildes ambet ist mîn art:/ swâ mîn

Ergebnis-Seite: << 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 >>
Seite drucken