Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

haʒ stM. (515 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Parz 636,4 zuo was ouch niht ze laz/ gein der herzoginne ir haz./ sus truoc si minne unde haz./ ouch het er sich
Parz 636,5 gein der herzoginne ir haz./ sus truoc si minne unde haz./ ouch het er sich gesündet baz/ gein der einvaltigen magt/
Parz 638,30 erschricten,/ werdents iemmer heinlîcher baz,/ daz sol ich lâzen âne haz./ //___Ezn sî denne gar ein vrâz,/ welt ir, si habent
Parz 652,9 se innen worden./ der tavelrunder orden/ wart dâ begangen âne haz./ der künec ob tavelrunder az,/ unt die dâ sitzen solten,/
Parz 675,25 er mit gedanken?/ sô sint die muotes kranken/ gîtes unde hazzes vol./ sô tuot dem ellenthaften wol,/ swâ sînes friundes prîs
Parz 675,29 gestêt,/ daz schande flühtec von im gêt./ Gâwân âne valschen haz/ manlîcher triwen nie vergaz:/ //Kein unbilde dran geschach,/ swâ man
Parz 676,10 ouch slâfen, dô man gaz:/ ir ruowens hân ich selten haz./ ___smorgens kom vor tage geritn/ volc mit werlîchen sitn,/ der
Parz 686,2 unders küneges armen saz:/ diu liez den kampf gar âne haz./ si het des künges manheit/ sô vil gesehen dâ er
Parz 689,28 krumbiu tumpheit worden sleht./ hie hânt zwei herzen einvalt/ mit hazze erzeiget ir gewalt./ dîn hant uns bêde überstreit:/ nu lâ
Parz 693,24 hunt!/ iwer herze in sîner hende ligt,/ dar iwer herze hazzes pfligt./ war habt ir iuch durch minne ergebn?/ diu muoz
Parz 715,24 an mir niht laz./ ob dich ie man durch mînen haz/ von mir welle scheiden,/ so gedenke daz uns beiden/ diu
Parz 719,26 mîn genôz/ mîn gerne möhte schônen./ wil er nu mit hazze lônen/ ir bruoder, diu in minnet,/ ob er sich versinnet,/
Parz 720,5 er rehte fuoge hân./ ir wizt wol umb den alten haz:/ mîme hêrren stêt belîben baz,/ dan daz er dâ her
Parz 724,28 sît Artûs het erloubet daz,/ daz si beide ein_ander âne haz/ mit gruoze enphâhen tæten kunt,/ er kuste Itonjê an den
Parz 726,18 si wurde im nimmer drumbe holt,/ unt teilte im solhen hazzes solt,/ dês den künc möht erdriezen,/ wolt er ir iht
Parz 726,21 den künc möht erdriezen,/ wolt er ir iht geniezen./ swâ haz die minne undervert,/ dem stæten herzen freude er wert."/ ___dô
Parz 726,26 "hêr, si sint unserr swester kint,/ die gein ein_andr in hazze sint:/ wir sulen den kampf understên./ dane mac niht anders
Parz 728,13 der künec Gramoflanz/ verkiesen umbe sînen kranz:/ und swaz er hazzes pflæge/ gein Lôt von Norwæge,/ der zergienc, als in der
Parz 728,17 der sunnen snê,/ durch die clâren Itonjê/ lûterlîche ân allen haz./ daz ergienc die wîle er bî ir saz:/ alle ir
Parz 738,13 mac ich disen heiden/ vom getouften niht gescheiden,/ sine wellen haz erzeigen./ daz solt in freude neigen,/ die sint erkant für
Parz 739,7 von der tjoste vlugen./ ez het der heiden gar für haz,/ daz dirre man vor im gesaz;/ wand es nie man
Parz 748,9 wander truoc agelstern mâl./ Feirefîz unt Parzivâl/ mit kusse understuonden haz:/ in zam ouch bêden friuntschaft baz/ dan gein ein_ander herzen
Parz 749,4 wol: ich spræche baz,/ ob ich daz kunde, ân allen haz./ nu bin ich leider niht sô wîs,/ des iwer werdeclîcher
Parz 754,27 wider in die scheiden./ dâ wart von in beiden/ zornlîcher haz vermiten/ unt geselleclîche dan geriten./ ___ê si zArtûse wâren komn,/
Parz 760,6 ir erkennt ein_ander deste baz./ nu kieset friwentschaft für den haz."/ ___Gâwân des âbents az dest ê,/ daz sîn neve von
Parz 766,7 ob er minne werben kunde./ die bete liez gar âne haz/ manc clâriu frouwe diu dâ saz./ guot wîp man nie
Parz 767,26 daz hœhet wîbe dienst noch paz./ ein ieslîch wîp enpfienge haz/ von ir dienstbietære,/ op dir ungelônet wære."/ ___"ez wirt al
Parz 779,29 Feirefîz/ an den gewerp leiten vlîz./ Parzivâl truoc ûf si haz:/ durch friunde bet er des vergaz/ //Mit triwen âne vâre./
Parz 820,1 ein wîp gab mir herzesêr./ //Idoch ist iemmer al mîn haz/ gein wîben volleclîche laz:/ hôch manlîch vreude kumt von in,/
Pass_I/II_(HSW) 14573 du boser geist!/ mit diner argen volleist/ in den ewigen haz./ dir si verboten vurbaz,/ daz du immer turrest kumen/ zu
Physiogn 98 sin./ Waz man nu went vergezzen,/ Daz rechent sie mit hezzen./ Mit kunsten get ez in niht eben./ Ir hant wil
Physiogn 150 vergezzen./ Auch ist ein stirn sinuwel/ Zu girickeit und zu hazze snel./ Augbrawen von guten mazzen/ Wil ich die besten lazzen./
Physiogn 218 Die kunst niht kunst geheizzet./ Die backen in gewichen,/ Kunst haz niht ist entwichen./ Die kurtzen hant die hochvart,/ Die langen
Physiogn 260 Wer neselt, daz beteutet daz,/ Daz do sie triegen oder haz./ Valscheit auch lurpende zunge tut./ Wer stammelt, der hat wankenden
Physiogn 272 teuten wil./ Ein kinne an gruben kleine,/ Daz hat mit hazze gemeine./ Kele und nack mezlichen lank/ Und sinuwel hant den
PrOberalt 57, 17 die s#;eunt alle ab. wir sch#;euln daz bewarn daz dehain haz in unserm hertzen sei. sant Johans der spricht: der sinen
PrOberalt 80, 18 von eu tůt den zorn, den neit, die missehelung, den haz und ander tots#;eunt und daz ir den almæchtigen got vil
PrOberalt 107, 2 redet er die niwen zungen. swer die #;eubel und den haz von sein selbs oder von anderr menschen hertzen mit guter
PrOberalt 129, 31 træist, nimest du deheinen war.’ der trame daz ist der haz und daz unrecht und die #;eubel und die manslecht diu
PrOberalt 134, 4 der zorn der gewirt in der menschen hertzen; der t#;eotlich haz, diu unrecht girde, swa diu in dez menschen hertze sint,
PrOberalt 134, 27 unserm bruder z#;eurn, so ist daz vil unn#;eutzlicher daz dehein haz oder icht daz unserm bruder gewerren m#;eug, daz des iht
PrOberalt 159, 5 tiufel rætet missehellung. unser herre gebiutet minne, der tiufel rætet haz. unser herre der ladet uns zů den tugenden, der tiufel
PrOberalt 169, 1 von siner heiligen gab unseriu hertzen von neid und von hazze, von aller slacht unreinicheit also gesubert werden, daz wir des
ReinFu K, 733 daz Ysengrine ze schaden qvam./ Sin brvder hatte sin grozen haz,/ eins aimers niht er vergaz./ Reinhart was vro, daz er
ReinFu S3, 1767 hat ovch Diebreht/ vil / lihte vnreht,/ er dete Reinharte haz. // dar umbe sol nieman daz/ ertei/lin, daz ist ein
Rennew 31505 hertzelichen leit./ ich sage iu, k#;eunc Befamereit,/ lat mich uz hazzes zorne!/ ich sheide von iu biz morne/ und wil iuch
Roth 4710 gotin knechte./ Wol mit grozeme rechte./ Im was ie allir haz leit./ Des beherdint die buch die warheit./ Do sprach der
RvEBarl 625 daz er mit wîsen sachen/ möhte senfter machen/ des küniges haz wider in./ daz kom sô sêre in sînen sin,/ daz
RvEBarl 656 gote./ einvalteclîche tet ich daz./ daz nam er vür grôzen haz,/ daz ich wol wæne, daz sîn zorn/ mir habe sînen
RvEBarl 690 wan er dir iemer deste baz/ getrûwet und lât sînen haz."/ //Der rât dûht in der beste./ der vürste muotes veste/

Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
Seite drucken