Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

bœse Adj. (812 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Macer 22, 12 di wurzeln an dem halse tregt, dem waschen nicht keine bosen drůsen. // Nigella heiset zu dute raten. Raten gestosen mit
Macer 23, 3 gesoten in starchem wine, unde also ein plaster uf di bosen drusen geleit, vertribet si. Das selbe uf di swern geleit
Macer 25, 21 der nasen ingegossen, hilfet das houbt unde subert is von boser fuchtecheit. Di wip, di sich sumen an ir s#;euche, di
Macer 26, 18 crůt mit aldem smere gestosen vertribet scrofulas, daz sint einerhande bose druse, der wechset vil zusamne. Der senf mit vigen gestosen
Macer 29, 3 unde uf den cancrum geleit, das hilfet. Cancer ist ein bose geswer unde hat vil locher unde siget stetecliche. Di kerbele
Macer 29, 8 kerbele mit ungenotem wasche unde aldem smere gestozen, vertribet di bosen swern bi den oren. Das selbe vertribet allerhand suche des
Macer 30, 7 gůt ein brosme brotes geweichet von korianderz saffe. Das vertribet bose hitze, swor is uf geleit wirt. Corianderz saf mit mele
Macer 34, 10 vertribet den schimen. Gamandrea gestossen unde mit boumolei getempert, vertribet bosen vrost unde machet gůte hitze. // Aristologia heizet holewurz. Di
Macer 43, 7 si zu lange sument an ir suche. Swo sich ein bose blater erhebet, da sol man nemen burncressen saf unde girstinmel
Macer 44, 3 driten grade. Cresse gestossen unde mit tismen gekneten vertribet einerhande bose swern, di heizen antrach, ob manz druf legt. Das selbe
Macer 44, 11 minret den milzen. Der cresse gestossen mit gensesmalze vertribet den bosen swern an dem houbte, ob her mit bestrichen wirt. Daz
Macer 45, 4 buch. Di melde gesoten oder ro gestosen unde uf di bosen nagele geleit, brenget si abe. Also selbes ist si gut
Macer 51, 13 vertribet den hůsten unde den snuden. Das selbe genutzet vertribet bose humores von der brust. Zu allen disen dingen ist di
Macer 51, 18 gestosen druf wirt geleit. Di wurzel gesotin mit ezsige vertribet bose vlecke. Swem di fůze irvron sin, der behe si mit
Macer 54, 9 ellebro macht man eine suberunge obine. Di spiunge vertribet di bosen humores unde di alden suche. Di spiunge ist gůt den,
Macer 56, 5 brot unde salz zusamne gestosen, vertribet parrocidas, daz sint di bosen swern bi den oren, als ein plaster druf geleit. Mit
Macer 64, 15 sichen lunge. Daz crůt gestossen mit aldem smere vertribet di bosen swern bi den oren. Batenie, garwe, isirnhart geliche vil ir
Macer 72, 9 unde dar gestrichen, bessert daz. Daz saf dicke genutzet vertribet bose humores. Daz crůt gepulvert unde mit honege getempirt unde gestrichen
Macer 79, 3 in dem vierden grade. Swem daz zanvleizch we tůt von b#;eosim blůte, der kůwe bertram unde halde di spiechele lange in
Macer 79, 13 selbe hilft vor manche suche. Iz bewart den menschen vor b#;eosem vroste. Iz hilfet ouch vor di gicht ab man sich
Macer 84, 4 an der zungen. Der sterkit den magen unde truckint sine b#;eose vuchtikeit unde machet in wol do#;euwende genutzet unde heilet di
Macer 88, 3 ist nicht so gůt. Aloe genutzet reniget den magen von b#;eoser vůchtekeit, daz houbt unde alle die lidde mit ener senfte
Macer 88, 12 iz an dez magen ungemach tribet von dem menschen, swaz b#;eosez unde ungesundiz in im ist. Swer mit dissen cornichen under
Macer 95, 2 stumpfe, daz iz di tobesucht irquick, daz iz der lebern b#;eose sie. Durch daz inpissenz di cigen nimmer. Sie sagen ouch,
MarlbRh 7, 17 dem boume glich:/ swe in ber#;eurt, he is selich./ al böse hitz d#;ei sele sch#;iuet,/ d#;ei under dis boums schaden vl#;iuet./
MarlbRh 32, 34 l#;iude,/ #;iuch selven bes#;eit,/ bekent #;iuch noch h#;iude,/ beschüldigt #;iuren bösen rat,/ beweinet #;iure missedat,/ d#;ei #;iuren selen schadet!/ ////Nu důt
MarlbRh 37, 2 unreinicheit),/ dem lützel #;eimen entrinnen kan,/ so listich is de böse Leviathan./ //Dit is de vint, des vientschaf/ al menschenkünn$’ dem
MarlbRh 58, 7 vrow, du has dit ambacht/ vil nützelicher vollebracht,/ wand de böste vürste is erlacht/ bit diner ind dines sunes macht./ //Ir
MarlbRh 58, 22 alle dinc sint algemeine./ //Ze helpen diser wandelungen,/ dat de böse vürste is gedwungen/ ind Jhesus is her, wers du erkorn,/
MarlbRh 58, 36 in deme roc beh#;eilt he $’n sigen/ ind ded den bösen vürsten erligen./ //Din is de lichem, de am krüze heit,/
MarlbRh 59, 7 den helschen vürsten hat gar erlacht,/ du has gekrenkt sin böse macht,/ sin mechtich bosheit is nider gelacht./ //Schöne můder vol
MarlbRh 65, 26 //Du weres ouch als $’t helpenbein vast,/ dir nekd engein böse gast,/ de din dügde mochte krenken/ an worden, an werken
MarlbRh 67, 32 in dinem r#;iun wart n#;ei gehort/ van dim munde einich böse wort./ //Din starcheit wart dů bes#;ein,/ dů al d#;ei jünger
MarlbRh 82, 32 dat d#;ei wisheit l#;eicht wer an in,/ d#;ei verwün der böser geiste sin,/ d#;ei vil listich van naturen sint./ an sint
MarlbRh 119, 23 behaldent ir reinicheit,/ als si in zů behalden steit,/ d#;ei böser gelüste widerstent/ ind al irn willen n#;eit $’n begent,/ d#;ei
Mechth 1: Prol. 3 das sende ich nu ze botten allen geistlichen lúten beidú b#;eosen und gůten, wand wenne die súle vallent, so mag das
Mechth 2: 2, 34 «Eya trut botte, keme es iemer also! Ich bin so b#;eose und so gar ungetrúwe, das ich sunder minen lieben niena
Mechth 2: 3, 49 ist min schult nit, wan es wart nie hunt so b#;eose, lokete im sin herre mit einer wissen simelen, er keme
Mechth 2: 23, 25 in edeler vriheit, so můstu e rumen dise wonunge der b#;eosen gewonheit.» «Wiste ich, was das beste were, so w#;eolte ich
Mechth 3: 7, 2 unnútzekeit ist an úns ein vil schedelich sitte und dú b#;eose gewonheit schadet úns #;voch an allen stetten und irdensche girheit
Mechth 3: 7, 4 irdensche girheit verdilgget an úns das helige gottes wort und der b#;eose krieg von můtwillen wúrket an úns vil manigen schedli(39#’v)chen mort
Mechth 3: 13, 2 milte minne von heliger barmherzekeit vertribet ital ere und die b#;eosen krankheit. Dú ware minne von gotlicher wisheit bringet gen#;eugunge und
Mechth 3: 18, 3 ber#;eurunge w#;eolte benemen, das doch ane súnde geschiht, des der b#;eose wille da zů nit bringet. Do sprach únser herre: «Swig!
Mechth 3: 20, 7 wil mir das geben, das ich durch aller miner vienden b#;eosen list in sinem beschirme ane schuldige schemme sol gan und
Mechth 3: 21, 5 der erste stein, als es an Lucifer wol schein. Ungehorsami, b#;eose gitekeit, úberessen, unkúschekeit, das waren vier stein vil swere, die
Mechth 3: 21, 124 hinnan varent, die m#;eogent es niene unverdampnet $t han so b#;eose so vor der helle munde, da ze allen stunden Lucifers
Mechth 3: 22, 17 reinekeit, und noch serer twinget mich min g#;euti denne den b#;eosen menschen tůt sin ungem#;eute, und gr#;eossor ist aber min rehtekeit
Mechth 3: 24, 20 dú minne alles gůtes treit. Si werdent also arm von b#;eosem hasse und von túfels grimmi, das es unmúglich were, das
Mechth 4: Reg. 4 an mangen dingen; ir sint zwene engel geben und zwene b#;eose túfel. Mit zw#;eolf tugenden stritet si wider das fleisch III.
Mechth 4: 2, 2 an mangen dingen; ir sint zwen engel geben und zwen b#;eose túfel. Mit zw#;eolf tugenden stritet si wider das vleisch Alle

Ergebnis-Seite: << 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
Seite drucken