Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vrô Adj. (1030 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
wil ein wort nicht mocht gesprechen. Des waren alle die fro die es horten, und die frauw von Rodestock fröer dann | |
die fro die es horten, und die frauw von Rodestock fröer dann ymant. Uber ein gůte wil sprach die jungfrauwe zu | |
ir leit were und was syn in yrm herczen fast fro. //Die jungfrau ging zu ir herberg weynende. Und Hestor begegent | |
hett, und dete ir groß ere und was ir sere fro. Sie dete ir selb den schilt von dem halse und | |
von dem grösten jamer den ir ie gewůnnent, und solt fröwer werden dann ir ie wurdent in allem uwerm leben.’ //Dießer | |
in allem uwerm leben.’ //Dießer mere was die konigin ußermaßen fro und dete der jungfrauwen groß ere, sie gedacht auch in | |
mit mir thút.’ Und der truchseß was des ritters ußermaßen fro und sprach das er im wilkum must syn von synes | |
man zu recht wapen senden.’ Hestor was syns schwertes sere fro, also was der truchseß syns gefangen. Nochdann $t enwústen sie | |
wehsett von tag zu tag. Ich enwerde auch nymer me fro, ich hab yn dann mit mynen augen gesehen. Darumb bitt | |
kein angst umb synen lip solt han. Hestor was ußermaßen fro und die jungfrau von Rodestock noch fröer. ‘Herre Hestor’, sprach | |
Hestor was ußermaßen fro und die jungfrau von Rodestock noch fröer. ‘Herre Hestor’, sprach die konigin, ‘nů wil ich das ir | |
Liderreis versucht, ee dann er geselle wart. Hestor was sere fro das yn die konigin enthalten hett, und die konigin fragt | |
sie zu ir kam, und sprach: ‘Frau, frau konigin, als fro mußent ir werden des liebsten das ir in der welt | |
liebsten das ir in der welt hant’, sprach sie, ‘als fro als ir mich gemacht hant an dem liebsten das ich | |
yn, sie slug beide ir arme daruber und was ußermaßen fro beide, des schiltes und des knappen. Er ging furter zu | |
so unfro men. Sie sprach zuhant das sie nymmer me fro wurd, und fragt den knappen wie Helains darzu komen were | |
sie und saget im alles wies darzu komen were. ‘Weset fro!’ sprach sie, ‘er hat kein dotwunden.’ ‘Nu leitet mich bald | |
yn vor synen munt, und was ietwederer des andern ußermaßen fro in synem herczen. @@s@//‘Vil lieber bruder, wann wurdent ir so | |
thú!’ ‘Ich enhan auch, herre’, sprach Hestor. ‘Ich bin werlich fro das uch ere beschehen ist, herre, an zweyn gůten snúdeln | |
die nacht mit im beleib; des waren sie allesament sere fro, und der herre fragt yn war er hien wolt. ‘Ich | |
kurczen, und wurden syn slege laß. Des wart Margenor ußermaßen fro; er lieff uff Hestorn, wann er noch nit viel múd | |
maniger stat, er hett aber kein dotwůnden; das was Hestor fro und der herre selb. Die spise was bereit, und man | |
viel kan ich noch.’ ‘So wart ich nye dinges so fro’, sprach der vatter, ‘geschehe das.’ Die jungfrau ging slafen und | |
Hestor was bereit und nam urlob zu der jungfrauwen, die fro und unfro was. Sie was fro umb den trost den | |
zu der jungfrauwen, die fro und unfro was. Sie was fro umb den trost den sie an dem fingerlin west, sie | |
mir myn roß stal.’ Ladomas vatter kam zu im, beide fro und unfro. Fro umb das das ern gesunt sah, wann | |
stal.’ Ladomas vatter kam zu im, beide fro und unfro. Fro umb das das ern gesunt sah, wann er was im | |
Gawan, des konig Artus nefe.’ Des wart der ritter ußermaßen fro und fragt den schuler welches er were under den zweyn. | |
Da nant sich myn herre Gawan; und Giflet was fast fro und sprach das er wilkům múst wesen ob allen rittern. | |
greiff ern umb syn hals und was sin wiedder fast fro. //Underdes das sich myn herre Gawan und Giflet erkennen wurden, | |
hint mit myner mumen einer slafen da @@s@man unser fast fro syn sol, und morn so sol ich uch, ob got | |
der fur yn vehten wolle!’ Des was der knapp ußermaßen fro und syn nefe der mit im komen was. Sie saßen | |
statt wert da der ritter gefangen lag; sie machten yn fröer dann er ie me wart. Myn herre Gawan trost die | |
der best ritter der ie schilt gefúrt. Die frau was fro das sie ir nifftel so wol getröstet hett. //Sie reit | |
ir ritter were bereit zu vechten. Des wart der herczog fro und sant nach dem truchseßen. Da er kam, da sagt | |
frauwen wort; da sprach der truchses, er wúrd nye so fro und er were bereit. ‘Ob got wil’, sprach die frau, | |
herre Gawan was umb sin roß unfro, und was doch fro das yn got behútet hett das erselb nit erschossen was. | |
begeben wolt. ‘Neyn jungfrau’, sprach er, ‘ich enwurd aber nymer fro, ich hab dann den knappen zu erst funden, ich wil | |
wiedder in die stat. Der herczog was der jungfrauwen fast fro, wann er wol sah an dem schilt das myn herre | |
mit der er komen was, und waren sin allsament ußermaßen fro. Sie entwapenten yn und besahen im sin wunden. Der herczog | |
zu synen nöten. Ir ietweder was des andern ußermaßen $t fro, und myn herre Gawan fragt yn welch abentur yn dar | |
herre Gawan. ‘Ußermaßen wol’, sprach sie. Des was Segremors sere fro und kußt sie zuhant, das es myn herre Gawan sah. | |
und ist genant Segremors Liderreis.’ Die jungfrau was des sere fro und besah yn fast lieblich und er sie wiedder, und | |
schlaffen. Sie halßten und kußten sich und waren einander sere fro, sie schuffen allen yren willen on wiedderrede. Da sagt ir | |
vergelt uch gott, herre!’ sprach die jungfrau und was sere fro. Da bracht man im syn roß, und er nam zu | |
schoner @@s@were dann er gut ritter. Des wart sie sere fro und bat Hestorn das er blieb biß an den andern | |
Maloaut und sagt syn botschafft. Da wurden sie beide so fro das sie nit wusten wie sie gebarn solten. Da sagt | |
wolt erselb komen mit den wapen. Des was die konigin fro und enbot Lancelot $t das er nit ließ, er keme | |
allerbaldest mocht. Der ritter der da wunt was wart sere fro da er wust das yn myn herre Gawan gewunt het. | |
fant myn herren Gawan alda und was so ußermaßen $t fro da er wust das ers was. Und myn herre Gawan | |
Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >> |