Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

vrâgen swV. (1160 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Lanc 188, 17 ußermaßen fro das myn herre Gawan noch lebte. Der konig fragt zuhant wo sie gewest hetten. ‘Ich enkans uch nit fast
Lanc 190, 11 sie yn kente, und kert syn anczlit von ir und fragt sie off die trúwe, die sie ir frauwen schuldig were,
Lanc 190, 13 schuldig were, ob sie den ritter kente nach dem sie fraget. ‘Nein ich werlich’, sprach sie. ‘So sag ich uch furwar
Lanc 190, 26 hals. //Der wiß ritter sah den man ußermaßen schön und fragt yn wer er were. ‘Herre’, sprach er, ‘ich bin der
Lanc 192, 22 man, und er ging fur, und sie ritten nach. Er fragt den ritter wo er also geqwetschet wurde, und der ritter
Lanc 193, 6 tags rytende da im ein gewapent man begegent. $t Er fragt den gewapenten ritter wer er were. ‘Ich bin des konig
Lanc 194, 23 bereyt und das er nye keyn herlicher gesehen hett. Er fragt den knappen der sie furt, wer da uff lege. ‘Herre’,
Lanc 194, 25 Und der gewunt ritter hieß das tůch off heben und fragt were da were. ‘Ich bin, herre, ein ritter uß des
Lanc 194, 27 nyder und forcht das er yn bekente. Myn herre Gawan fraget yn were er were. Er sprach, er were ein siech
Lanc 194, 31 gan baniken alze uz. Myn herre Gawan grußt sie und fragt sie wes die pavilun weren. Sie sprachen, sie weren des
Lanc 195, 7 ritter ußer dem wald gefurt. Er reyt zu yn und fragt sie wer den ritter tot hett geschlagen. ‘Das det ein
Lanc 195, 20 da vor steen; an dem pavilune leynden funff schild. Er fragt den knappen wes das pavilun were. ‘Es ist eins ritters’,
Lanc 195, 25 der off dem bett lytt?’ sprach myn herre Gawan. ‘Wer fragt des?’ sprach der ritter. //Da bekant yn myn herre Gawan
Lanc 195, 29 gesellen zu recht sollen syn die einander lieb hant. Elyes fragt yn war er wolt. ‘Ich volgen eim ritter, der lyt
Lanc 197, 7 pfert by im und hub das heubt wiedder off. Er fragt den knappen war er so sere ylte. ‘Herre’, sprach der
Lanc 197, 11 helffen. Uber ein kurcze wil begegent im die frauwe und fragt yrn knappen wes die roßbare were. ‘Frauw’, sprach er, ‘da
Lanc 198, 26 wie das ein ritter alles gethun $t möcht. Jhene ritter fragten myn herren Gawan ob er den ritter kente oder syn
Lanc 198, 30 mit einander uberwinden wolt. Der konig mit den Hundert Rittern fragt wer er were; man sagt im das es ein ritter
Lanc 199, 30 im und mocht den jamer von im nit gesehen. Sie fragten allesampt wo sin herberg were. Sin knappen sprachen, er wer
Lanc 200, 2 was und den torney beydenthalb uberwunden hett. Myn herre Gawan fragt den arczat wie er im geviel. ‘Ich wen wol, herre’,
Lanc 200, 8 //‘Eya lieber herre und meyster’, sprach myn herre Gawan, ‘nu fraget yn wie er herre keme!’ Und fraget es syn knappen
Lanc 200, 9 herre Gawan, ‘nu fraget yn wie er herre keme!’ Und fraget es syn knappen zum ersten. Sie getorsten keyn unwarheit davon
Lanc 200, 14 uch gern sehe.’ Myn herre Gawan saß by im und fragt yn ob er keyn nuw mere wust von dem ritter
Lanc 200, 17 ein siech ritter, darumb enruch ich nit wes ir mich fragent.’ Da myn herre Gawan hort das ers im nit sagen
Lanc 200, 20 möcht, und wolt morn fru wiedder komen und wolt yn fragen. Er reyt zu syner herberg, da es yczunt abent was.
Lanc 201, 11 zu den zweyn konigen ob sieß also wolten loben. Er fragt sieß, und sie sprachen, es were yn lieb. //Der konig
Lanc 201, 16 eim mul und reit fast sere. Er grußt sie und fragt sie ob sie botschafft furte. ‘Ja ich, herre’, sprach sie
Lanc 201, 20 sprach sie, ‘wolt ir mir mere sagen der ich uch fragen wil.’ ‘Nu fragent’, sprach er, ‘weiß ichs, ich sagens uch.’
Lanc 201, 21 ir mir mere sagen der ich uch fragen wil.’ ‘Nu fragent’, sprach er, ‘weiß ichs, ich sagens uch.’ ‘Ich frag uch’,
Lanc 201, 21 ‘Nu fragent’, sprach er, ‘weiß ichs, ich sagens uch.’ ‘Ich frag uch’, sprach sie, ‘ob der ritter dot sy mit dem
Lanc 201, 26 Da sie wiedder zu irselber kam und sprechen mocht, er fragt sie warumb sie in unmacht gevallen were. ‘Herre’, sprach sie,
Lanc 201, 29 mir’, sprach er, ‘von dem ritter von dem ich uch fragete!’ ‘Das ist derselb, herre’, sprach sie, ‘nu sagent mir uwern
Lanc 201, 33 sie. //Die jungfrauw fure mit mym herren Gawan, und er fragt sie ob sie den ritter mynnete. ‘Ja ich, herre’, sprach
Lanc 202, 20 sah sie und ging zu ir. Er grußt sie und fragt sie ob sie keyn mer wust. ‘Ich weiß dheyns die
Lanc 202, 35 ein frauw aldar rytende mit großer geselschafft von rittern. Sie fragten den arczat wer der ritter wer. ‘Frauw’, @@s@sprach er, ‘es
Lanc 203, 2 das cleit von den augen. Sie begunde sere weynen und fragt den arczat ob er icht genesen $t mocht. ‘Ja er
Lanc 207, 1 generet hett. Und da sie ritten off dem weg, da fragt yn der ritter ob er noch genesen were also das
Lanc 209, 31 uch hut zwier thun ermorden.’ //Die die jungfrauwen hinweg furten fragten wer er were. ‘Es ist myn herre Gawan’, sprach die
Lanc 210, 6 ritter in dem schoß. Myn herre Gawan grußt sie und fragt sie ob ir keyn ritter begegent weren die zwo jungfrauwen
Lanc 210, 11 dar rytende und furt ein helenbarte in syner hant. Er fragt syn frauw was syn herre thet. ‘Ich forcht’, sprach sie,
Lanc 215, 6 syn bruder Keheries. Er was sins bruders sere fro und fragt yn wie er die jungfrauwen mocht uber bringen und ir
Lanc 215, 9 jungfrau $t kam uber nach den roßen. Myn herre Gawan fragt den ritter mit dem Keheries zum ersten vaht, ob er
Lanc 218, 22 innlaßen.’ $t Myn herre Gawan unmůtiget sere wiedder yn und fragt yn ob es war were das im die jungfrauwe gesagt
Lanc 220, 1 der ritter darzu kam, die pfort wart beschlossen. Der ritter @@s@fragt ob er nicht also wol dardurch solt ryten als ander
Lanc 220, 2 also wol dardurch solt ryten als ander lut. Der pfortener fragt yn wer er were. ‘Ich bin ein ritter’, sprach er,
Lanc 221, 1 dem ding was, da was im leit das @@s@ers yn gefragt het und schweig alschone. Man het gebettet, und sie gingen
Lanc 222, 31 was alle die pfaffheit da die er geleisten mocht. Er fragt sie rates umb syn treume. Sie namen zehen die wißsten
Lanc 223, 27 sollen uch sagen das wir darumb wißen darumb ir uns gefragt hant; und gefreischent ir aber hernach das es nit also
Lanc 223, 33 muß es beschehen.’ Des wart der konig sere unfro und fraget obs im ymant kunde gehelffen. ‘Werlich’, sprach er, ‘herre, wir
Lanc 224, 15 da begegent yn ein knecht. Der ritter grußt yn und fragt yn ob er mere wúst. ‘Ja ich, herre’, sprach er,

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken