Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vrâgen swV. (1160 Belege) Lexer BMZ Findeb.
ir herrn den keiser stân./ der enphie sie wol und frâgte sân/ Eraclîum der mære,/ wie ez im ergangen wære./ ‘herre, | |
‘waz welt ir sîn?’/ ‘berihtet michs, liebiu frouwe mîn,/ ich frâge iuchs wan durch guot.’/ ‘ich sage iu waz ir tuot./ | |
‘ir müet iuch, frouwe, âne nôt,/ daz ir sô vil gefrâget/ und iuch des niht betrâget;/ ez ist ein michel tumpheit./ | |
sprâchen zehant ‘wer ist dâ?’/ ‘daz bin ich, Morphêâ.’/ sie frâgten, waz sie wolde./ sie jach, daz sie solde/ ir frouwen | |
umbe soldichz anders jehen?’/ ‘welhen wîs ode wie?’/ ‘herre keiser, frâget sie.’/ ‘hât sie einn man zuo zir geleit?’/ ‘jâ si, | |
was under wegen?/ ir müezet mirz sagen hie zestunt.’/ ‘des frâget mîn frouwen, ist ir kunt,/ ob ir liebe ist von | |
dâ mite $s durch waz got iuwez verbute.’/ /Swie sîn frâgte der ubele hunt $s iz was ime vile wole chunt./ | |
$s daz riet ime der ubele hunt./ er noch sâ frâgte $s wâ si iz brâche./ er gâz daz sîn teil: | |
trût?’/ /Er wesse wole wâ er was, $s newan er frâgetes umbe daz,/ daz er hête missetân, $s ub er is | |
des wîbes ferbâre!/ /Got neredite mit Adame mêre, $s er frâgte daz wîb sârie/ wie si sô getâte $s daz si | |
jouch gebrâten./ /Dô si begunden ezzen $s ich weiz si frâgeten/ wâ der wâre $s sîn guot wîb Sara./ er chot | |
zwêne ôringe/ und zwêne armbouge $s ûz alrôteme golde,/ und frâgete si sâre $s wes tohter si wâre./ /Si sprach Abraham | |
inphangen./ vile wole si in handelôten, $s maniges si in vrâgôten/ nâh allem niumâre, $s waz sîn gewerf wâre./ / /Er | |
/ /Dô si sînen ernist gesâhen, $s die maged si frâgeten/ obe si ime wolte volgen $s zuo eigenen seliden./ si | |
er bestuont in Palestîna $s mit Abimelech deme chunige./ dô vrâgôten in die lûte $s wie sibe imo daz wîb wâre./ | |
hiez in ime gewinnen, $s er newolte in sâ nieht frâgen./ er chot ze wiu er jâhe $s daz sîn wîb | |
$s Esau sint die hente.’/ er zwîvelôte dannoch, $s er frâgôte in ouch/ daz er ime sagete ze wâre $s ub | |
der brunne was gemeine $s bedecket mit eineme steine./ er vrâgôte si ube si erchanten $s einen man Laban genanten./ si | |
wâre $s baz den ub er sîn sun wâre./ er vrâgete in dâ bî $s waz sîn geverte scolte sîn./ /Dô | |
ire in zorn, $s sprach diu rede wâre gare vlorn,/ frâgete si ub er got wâre $s daz er ire geburt | |
redinen chunden,/ ub in sîn bruoder gagente $s unde si vrâgete/ wer si waren oder weme dei scolten $s den si | |
segenen $s mit allen mînen gehebeden.’/ / /Der engel in vrâgôte $s waz namen er hête./ er chot in dûhte gnuoch | |
an daz sîn, $s des maht dû dich menden.’/ /Jacob vrâgôte in wer er wâre, $s er hiez in daz er | |
dâ ein man $s hinnen und ennen irre gân./ der frâgete in ub er ime sagen geruohte $s waz er dâ | |
irchante $s bî ire sprâch jouch bî ir gewante./ er frâgte wer si wâren $s oder wannen si fuoren./ /Si sprâchen | |
sprâchen waz si mahten tuon $s duo er si hiez frâgen/ welihes chunnes si wâren, $s ube si vater hâten,/ oder | |
$s hiez si willechomen sîn./ / /Dâ nâch er si frâgete $s ub ire vater lebete,/ ub er gesunt wâre $s | |
des?/ /Duo chod Judas $s trûriges muotes:/ /‘Dû geruochtest uns frâgen $s ube wir vater hiettin,/ oder ube wir hêten mêr | |
dâ ze lante./ /Swenne er iuch fordere $s unt iuch frâge/ waz ir chunnit dienen $s oder waz ir spulget tuon,/ | |
in sîn willechomen, $s sam tet er die sune./ er frâgte waz si chunden wurchen $s oder wie si ime wolten | |
sînen gebâren $s den chunich ein geistlich man./ / /Duo frâgte er in von sîneme altere, $s wie vile sîner jâre | |
[zu] deme kunige ginc,/ vil minnecliche er in enphinc/ [unde] vragete in ware er were,/ ob er icht wiste mere./ do | |
willecůme hiez her sie sin./ gezogentliche sie in virsuchte;/ sie vragete ob her geruchte/ nider bi sie sizzen./ sie sprach mit | |
Bonifait, du salt lise/ zu miner lieben vrowen gen/ unde vrage sie ob ich sie muze sehen.’/ Bonifait des nicht ne | |
getan./ do begonden sie zu bette gan./ des nedarf nie man vragen,/ ob sie icht liepliche insamet lagen./ ja, sie werliche!/ daz | |
im dehain list./ der weis pot Columban/ hin und her vragen began/ in der stat der mære/ war der suze Jesus | |
herren schenke1n/ Nach sines landes sitte/ Vnd troste sie vn2de fragete da/mitte,/ Waz ir gewerp were,/ Vn2de saget in sine mere/ | |
gute1n gewalt/ Zv reden, daz er kvnde./ Die frauwe in frage1n begu1nde,/ Waz sin gewerp were./ Dannoch fragete sie mere,/ Waz | |
Die frauwe in frage1n begu1nde,/ Waz sin gewerp were./ Dannoch fragete sie mere,/ Waz er wolde in daz lant./ "Frauwe, ich | |
dar,/ Do wurde1n sie ir vf der bur gewar./ Sie fragete1n, wer der herre/ Were vn2de auch die mere;/ Vn2de alse | |
Do vnder|gruzte1n sie sich:/ "Gute1n tag, got mi1nne dich!"/ Anchilles fragete in mere,/ Wen vn2de wer er were./ Do saget im | |
zvchte,/ So er erst mvchte,/ Vn2de reit san da1nnen/ Vn2de fragete sine ma1nne,/ Die ez beke1nne kvnde1n,/ Vmbe sine wu1nden,/ Ob | |
In was beider|sit ga./ Er sprach: "wer ritet da?"/ "Wer fraget des?" "daz tun ich."/ "Wer bist du?" er nante sich./ | |
ir da vor hat vermvme1n./ Do sie rite1n, vnder des/ Fragete im vlixes/ Maniger hande mere,/ Wa ir burc were/ Kranc | |
Nv lat es vch betrage1n,/ Saget mir, des ich vch frage1n./ Ich en=frage anders niet me./ Wu1nder hat mich, wie ez | |
es vch betrage1n,/ Saget mir, des ich vch frage1n./ Ich en=frage anders niet me./ Wu1nder hat mich, wie ez erge/ Vnder | |
bi der zit/ Er|schrac. des gwan er swere1n mvt./ Do fagete der helt gut,/ Waz die rede were./ Als er vernam | |
der selbe were./ Der got sprach niht mere./ Sie begunde1n frage1n/ Vnder achilles mage1n/ Stille vn2de offenbare,/ Ob da ieman ware,/ | |
harte wol./ Sine schif ware1n spise vol./ Des begu1nde1n er frage1n/ Zv fru1nde1n vn2de zv mage1n,/ Welch ir vare1n wolde./ Er | |
er im zv sprach,/ Daz er ez niht were./ Er vagete vo1n ime mere;/ Er leitte in heim v3nde pflac sin | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |