Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

bieten stV. (584 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Parz 17,11 tôt./ ___dô der junge Anschevîn/ vernam ir kumberlîchen pîn,/ er bôt sîn dienest umbe guot,/ als noch vil dicke ein rîter
Parz 22,12 ê:/ op mirz die mîne rieten,/ ich solt im êre bieten./ geruochet er mir nâhen,/ wie sol ich in enphâhen?/ ist
Parz 24,27 wan einec man:/ swer iu tuot od hât getân,/ dâ biut ich gegen mînen schilt:/ die vînde wênec des bevilt."/ ___mit
Parz 31,3 //unser vanen sint erkant,/ daz zwêne vinger ûz der hant/ biutet gein dem eide,/ irn geschæhe nie sô leide/ wan sît
Parz 31,22 sîner baniere./ wir haben Gaschiere/ gevangen einen grâven abe:/ der biutet uns vil grôze habe./ der ist Kayletes swester suon:/ swaz
Parz 33,13 spîse ein teil./ diu frouwe was ir gastes geil./ dô bôt si im sîn trinken dar/ und phlac sîn wol: och
Parz 33,22 sprach/ ___"ichn hân mi’s niht genietet,/ als ir mirz, frouwe, bietet,/ mîns lebens mit sölhen êren./ ob ich iuch solde lêren,/
Parz 34,4 dâ sîniu kinder sâzen,/ diu bat si ezzen vaste./ diz bôt si zêrn ir gaste./ gar disiu junchêrrelîn/ wâren holt der
Parz 35,1 was trûric unde frô./ //er fröute sich daz man im bôt/ grôz êre: in twanc doch ander nôt./ daz was diu
Parz 41,21 hete dar gesant,/ daz in dâ iemen überwant./ ein knappe bôt al sunder bete/ sîme hêrren Gahmurete/ ein sper, dem was
Parz 60,16 niht geschiht./ si was ein maget, niht ein wîp,/ und bôt zwei lant unde ir lîp/ swer dâ den prîs bezalte./
Parz 78,26 saher wâ der künic Lôt/ sînen schilt gein der herte bôt./ der was umbe nâch gewant:/ daz werte Gahmuretes hant./ mit
Parz 84,29 ez was des landes zinses solt,/ den Isenhart vil dicke bôt/ frôn Belakân für grôze nôt./ //dô bôt man in daz
Parz 85,1 Isenhart vil dicke bôt/ frôn Belakân für grôze nôt./ //dô bôt man in daz trinken dar/ in manegem steine wol gevar,/
Parz 88,25 gevienc./ ___si sprach nâch zühte lêre/ hinz Gahmurete mêre/ "iu biutet vaste ir minne/ diu werde Franzoysinne./ nu êret an mir
Parz 89,9 sîn./ ___Er sprach ze Hardîze/ "iwer swester Alîze/ mir minne bôt: die nam ich dâ./ diu ist bestatet anderswâ,/ und werdeclîcher
Parz 98,7 wærn bereit,/ ich hân nâch ir mîn hœhste leit."/ er bôt in sîne grôze habe:/ sîner gebe tâten si sich abe./
Parz 113,19 Herzeloyde sprach mit sinne/ "diu hœhste küneginne/ Jêsus ir brüste bôt,/ der sît durch uns vil scharpfen tôt/ ame kriuze mennischlîche
Parz 119,24 in umbe dîne nôt:/ sîn triwe der werlde ie helfe bôt./ sô heizet einr der helle wirt:/ der ist swarz, untriwe
Parz 122,8 mâze erlenget./ sîn zeswer arm von schellen klanc,/ swar ern bôt oder swanc./ der was durch swertslege sô hel:/ der helt
Parz 125,1 gart ob starken ohsen wegen./ //___der fürste in guoten morgen bôt,/ und frâgte se, op si sæhen nôt/ eine juncfrouwen lîden./
Parz 127,20 rîten în./ du solt dich site nieten,/ der werlde grüezen bieten./ Op dich ein grâ wîse man/ zuht wil lêrn als
Parz 133,11 manec rîterlîcher prîs./ ir habt ein ander âmîs."/ diu frouwe bôt ir lougen/ mit wazzerrîchen ougen/ sô, daz sie unschuldic wære./
Parz 135,23 streit/ und eime fürsten frumte leit,/ der mir sîn tjostieren bôt:/ von mîner tjoste lager tôt./ ___ich enwil iu niht von
Parz 135,29 schulde./ het ich dienst od hulde,/ daz ich iu solte bieten,/ ir müest iuch mangels nieten./ //ich ensol niht mêr erwarmen/
Parz 143,1 ir phenninge oder phant,/ ich behielt iuch al zehant."/ //___dô bôt im der knappe sân/ froun Jeschûten fürspan./ dô daz der
Parz 145,18 harnasch was gar sô rôt/ daz ez den ougen rœte bôt:/ sîn ors was rôt unde snel,/ al rôt was sîn
Parz 157,12 gehôrten:/ er spien im an daz goldes werc./ ê erm büte dar den halsperc,/ er stricte im umb diu schinnelier./ sunder
Parz 158,5 underm schilte/ künsteclîch gebâren/ und der vînde schaden vâren./ er bôt im in die hant ein sper:/ daz was gar âne
Parz 167,21 laschte beidiu lieht:/ des was sîn lîp versûmet nieht./ ___man bôt ein badelachen dar:/ des nam er vil kleine war./ sus
Parz 175,27 der schœnen Lîâzen./ "du solt di’n küssen lâzen,/ disen ritter, biut im êre:/ er vert mit sælden lêre./ ouch solt an
Parz 179,29 Lîâzen,/ der meide sælden rîche,/ diu im geselleclîche/ sunder minn bôt êre./ swar sîn ors nu kêre,/ //er enmages vor jâmer
Parz 182,22 hêrre, deist ân nôt./ ân iuch man uns vil hazzens pôt/ vome lande und ûf dem mer,/ zornec ellenthaftez her."/ dô
Parz 186,7 ir liehten glast./ des dûhter si ein werder gast./ man bôt im einen mantel sân,/ gelîch alsô der roc getân,/ der
Parz 187,4 die munde wâren bêde rôt./ diu künegîn ir hant im bôt:/ Parzivâln si fuorte wider/ aldâ si sâzen beidiu nider./ ___frouwen
Parz 189,9 wirtîn reden muoz./ ein kus erwarp mir iwern gruoz,/ ouch but ir dienst dâ her_în:/ sus sagte ein juncfrouwe mîn./ des
Parz 197,30 swanc:/ er sazt im an die brust ein knie./ er bôt daz wart geboten nie/ //deheinem man, sîn sicherheit./ ir enwolde
Parz 199,9 entsage,/ daz ich geselleclîchen trage/ mit ir diu mir lachen bôt./ des kom ir lîp in grôze nôt./ sag ir, ich
Parz 204,12 die stat durch hungers nôt,/ unt daz diu küneginne/ mir büte ir werden minne."/ ___der knappe erwarp dâ niht wan haz./
Parz 207,3 mir durch dîne werdekeit/ Cunnewâren hulde umb krapfen breit."/ ___er bôt ir anders wandels niht./ die rede lât sîn, hœrt waz
Parz 223,14 hant von grôzer nôt;/ dâ gein si im ir minne bôt./ ___eins morgens er mit zühten sprach/ (manc rittr ez hôrte
Parz 227,4 ir sult willekomen sîn./ sît es der vischære verjach,/ man biut iu êre unt gemach/ durch in der iuch sande widr,"/
Parz 228,27 pflac sîn sô,/ die trûregen wâren mit im vrô./ man bôt im wirde und êre:/ wan dâ was râtes mêre/ denne
Parz 237,11 im twuoc sich Parzivâl./ ein sîdîn tweheln wol gemâl/ die bôt eins grâven sun dernâch:/ dem was ze knien für si
Parz 238,13 triegen,/ sô müezt ir mit mir liegen)/ swâ nâch jener bôt die hant,/ daz er al bereite vant/ spîse warm, spîse
Parz 239,2 truoc./ //Môraz, wîn, sinôpel rôt,/ swâ nâch den napf ieslîcher bôt,/ swaz er trinkens kunde nennen,/ daz mohter drinne erkennen/ allez
Parz 242,22 tepch an eine stat/ Parzivâl der wol geslaht:/ der wirt bôt im guote naht./ diu rîterschaft dô gar ûf spranc./ ein
Parz 245,23 daz si hie vor mir niht sint?/ wer sol mir bieten mîn gewant?"/ sus wart ir der wîgant,/ unz er anderstunt
Parz 275,19 gienc./ der künec, diu küngîn, in enpfienc:/ er dancte in, bôt fîanze sân/ sîner swester wol getân./ bî den trachen ûfem
Parz 278,23 sus./ er wart entwâpent drunde./ sîn süeziu swester kunde/ im bieten êre unt gemach./ über al diu messenîe sprach,/ des rôten

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken