Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
slahen stV. (1773 Belege) Lexer BMZ Findeb.
n#;euzzemůs, so nim n#;euzze kern vnd stoz die cleine vnd slahe sie durch ein tůch mit eyner s#;euzzen zamen milich vnd | |
stile abe vnd siede sie mit ein wenic wins vnd slahe sie denne durch ein tůch mit einer semelbrosmen, wol der wellet | |
die kirsen wol gesoten vnd mit ir eygin br#;eu. vnd geslagen durch ein tůch vnd [Bl. 164 v, 1. Sp.] denne | |
gesieden, so sch#;eut sie vz vnd laz sie k#;euln vnd slahe sie durch ein tůch vnd sch#;eute sie denne in einen | |
sch#;eute sie denne vz vnd laz sie der k#;euln vnd slahe sie durch ein tůch. vnd smir ein taueln wol mit | |
daz ez dicke werde, vnd w#;eurtz ez mit pfeffer. vnd slahe ez vf ein blat von teyge gemaht vnd sch#;euz ez | |
wol gemaht, vol l#;eocher gemaht vil in den fladen. vnd slahe [Bl. 165 r, 1. Sp.] eyer als gantz drin vnd | |
eyer genůc drin vnd machz veitz genůc mit specke vnd slahez vf ein blat gemaht von teyge, vnd swinin clawen oder | |
von den wensten, so nim des vierteil kes dor zů vnd sla eyer genůc drunder. vnd snide swertelech von gr#;eunen swarten drunder | |
wol vnd hackez cleine vnd ribe keses genůc drin vnd slahe eyer auch genůc drin vnd w#;eurtz ez wol. vnd mache | |
spec gemaht von eime kalbe gebroten vnd wol gesoten, $t geslagen daz gebrete an ein ander vnd die swarten vz gekeret $t | |
einer Dâvîdes vriunde, daz der den bœsen hunt ze tôde slahen wölte. Dô sprach der künic: nein! wan vil lîhte got | |
/daz inchein sin genoz trůch./ /sva man iz mit zorne slůch,/ /dar ne mohte niuht vor bestan./ /der helt do den | |
chomen./ ioh het er gerne baz vernomen/ wer den trachen slůge./ #.,daz waere vil ungevůge,#.’/ sprah der truhsatze,/ #.,daz ih mih | |
welhen listen/ vrowe Ysalde do ervůre/ ob er den trachen slůge./ si sprach zů Peronise/ daz er braehte lise/ driu phaerith | |
hie geriten is,/ des sit ze war gewis,/ der h[a]t geslagen den serpant.#.’/ /do quamen die vr#;vowen al zehant/ da der | |
deme gu[ten knechte/ gar ubele getan,/ daz] ir ine saget slan,/ Wanter was unsculdich.#.’/ ‘du spot[es!’ #.,nein ich.#.’/ ‘so lugestu’. #.,nein, | |
doch lief,/ Do] si selbe daz hiez,/ daz man mich sluch unde stiez/ [Unde mich von ire treif,/ do n]e was | |
vil sêre engalt,/ er arndez tiure genuoc:/ wand in Eraclîus sluoc,/ den got darzuo het erkorn./ sît wart aber daz lant | |
sich her ze mir wert;/ wil er mich wunden ode slân,/ sô lâze er mich den schaden hân:/ ir sult im, | |
muot./ er wolde in hân betoubet:/ twerhes über daz houbet/ sluoc er im harte schiere/ starker slege viere/ gegen dem antlütze./ | |
volen werfen an daz gras/ und hiez in ze tôde slân./ daz wart schiere getân./ er woldes niht erwinden,/ diu bein | |
mugt in ze dicke heizen diep,/ âne schulde schelten unde slân,/ mac erz tuon, er sol iuch lân/ und wenden sînn | |
huop dâ maneger hande strît,/ man sach dâ stechen unde slân./ die geste kunden sie wol enphân/ mit manegem scharpfen pfîle./ | |
âderslân./ kündec was sie genuoc./ sîn âder im ze rehte sluoc/ als er wære wol gesunt./ Morphêâ sprach sâ zestunt/ ‘Parides, | |
mich mîn muoter ie getruoc!’/ gein dem herzen sie sich sluoc/ und gebârte jæmerlîche./ sie sprach ‘herre got der rîche,/ dise | |
heiden/ (ez wære sêre missetân,/ daz er sîn liute lieze slân/ und wolde erz die lenge trîben,/ ir müese dâ vil | |
ich mêre dar ab sagen?/ sie heten schier sô vil geslagen,/ daz sie müede wâren./ sie begunden der rosse vâren/ mit | |
recken/ mit den schilden, die sie truogen./ wartâ, wie sie sluogen,/ ietweder nâch sîner wal,/ sêre unde vil gezal/ eine rîterliche | |
dem swerte, daz er truoc,/ half im got daz er sluoc/ Cosdroâ eine wunden,/ daz er in den selben stunden/ in | |
her lac,/ dô kam vom himel der gotes slac/ und sluoc des volkes zeiner stunt/ volleclich sibenzec tûsunt./ diu gotes kraft | |
stân?’/ /Ze velde si giengen $s mit ungelichem willen./ dâ sluoch Kaîn $s Abel den bruoder sîn./ dâ huop sich der | |
wolde same got;/ der geriet ouch Kaîn $s daz er sluog den bruoder sîn./ /Scôniu wîb wurten $s under Kaînes geburte./ | |
sach sîne scante, $s spottende er dane wante,/ sîne hende sluog er zesamine, $s sînes vater hônde hête er ze gamine./ | |
limphin./ /Durch daz spulgent die juden noh $s sô si slahent scâf oder boch/ oder fêztiu rinder, $s daz si dar | |
sprâchen:/ ‘Nû sehet ze deme troumâre, $s er bringet niumâre!/ slahem wir den selben hunt $s und werfen in in dirre | |
er bat si die rede lâzzen stên./ /Er sprach: ‘niene slahen in, $s werfen in in die cisternen!/ wir sculem unsere | |
ich wêniger man $s disses leides tuon?’/ /Ein chitze si sluogen, $s vil gare si iz benuogen./ den Josebes roch $s | |
/zwêne mîne sune $s gib ich dir wider ime/ ze slahenne oder ze hâhenne $s ub ich in dir widere nebringe.’/ | |
lôn?/ /In swes sacche $s der selbe chopf stecche/ den slahe oder hâch, $s wir sîn dîne scalche dâ nâch.’/ / | |
elliu tier furhtent $s sô er dar unter chumit./ dû slehist unte roubest $s unze dû alle dîne vîante getoubest./ /Alsô | |
dîn liut scirmist,/ forne dû dich werist, $s hinter dich slehist,/ wole dû behaltest $s al des dû waltest.’/ /Dû bezeichenest | |
muste al in ouwe gan:/ beide wip unde kinder/ die sluc man alse rinder./ er herete in daz lant./ do quam | |
sage ich u zvare./ Do irhup sich ein gestrite./ do slugen wunden wite/ die ellenden recken/ mit den scharfen ecken./ ouch | |
genas;/ alzu vurderst er was/ harte dicke ander not;/ //doch sluch er Gai[ol] Gruwinen dot./ sine sellen wrden gevangen/ unde dar | |
ecken./ wiert in die state getan,/ sie suln so vreisliche slan,/ daz man mit eren mac schouwen./ unde ouch reden vor | |
so vechte/ in nicheineme strite so herte./ mit vlacheme sverte/ sluch er uf die cristenheit./ ime was iedoch ir angest leit./ | |
hecke./ ja was ime die rucke/ unde die buch so geslagen,/ daz ez u niman kan gesagen./ daz her den lip | |
iedoch werte her sich gnůch./ daz svert her also vaste slůch,/ daz iz von deme slage ir clanc./ der greve des inme | |
her gienc houwende undir in/ als$/ ein wůtender man,/ do slůch her svaz her ane quam./ vonme libe her sie alle | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |