Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

senden swV. (1061 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Lanc 147, 3 den wißen wapen. //Der ritter den die frauw von Noaus gesant hett zu dem konig Artus nach hilff was yczunt wol
Lanc 147, 12 Er sprach: ‘Frauw, myn herre der kónig hatt mich herre gesant, umb das ich fur uch fechten sol: ich bin darzu
Lanc 147, 30 $t sprach er; ‘wolt ir wol thun’, sprach er, ‘so sendent mich dar! Man sol zu recht gůt lúte senden da
Lanc 147, 31 ‘so sendent mich dar! Man sol zu recht gůt lúte senden da man hohe sach wil enden.’ ‘Es ist mir lieb’,
Lanc 147, 36 genesen. ‘Frauw’, sprach herre Key, ‘myn herre hatt mich herre gesant zu uch das ich fur uch sol fechten. Ir solt
Lanc 147, 37 so lang was, myn herre hett mich vil ee herre gesant, wann das ers ließ durch eins nuwen ritters willen, der
Lanc 150, 15 das sie den ritter wolt versuchen den ir der konig sente, was mannes er were, ee dann sie yn wolt laßen
Lanc 150, 25 beßer ritter were dann des koniges ritter den er ir sente, sie wolte im gern ir minne geben und ir fruntschafft,
Lanc 159, 22 ‘myn jungfrauw von dem Lack hat mich herre zu uch gesant, und morn solt ir uwern namen wißen und uwers vatter
Lanc 170, 18 nuw ritter mit den wißen wapen, den ir zu Noaus santet, der lyt auch alda dot.’ Da das der konig hort,
Lanc 171, 35 ‘Herre’, sprach der man, ‘ich mag uch nit innlaßen, wann sendent morn zu primzytt herwiedder einen ritter und fart dalang me
Lanc 171, 37 herbergen. Mag ich uch zu primzytt die port nit offgethun, sendent mir zu meßzyt einen andern herwiedder; ob sie dann nit
Lanc 172, 1 meßzyt einen andern herwiedder; ob sie dann nit @@s@offen ist, sendent mir zu mittag ein andern! Also solt ir thun zu
Lanc 175, 6 aß mit im die sin frauw von dem Lack dar gesant hett. Yn wart herlich gedient mit silberinn kopffen und guldenin
Lanc 175, 36 von dem Lack; und hett sie ir frauw zu im gesant, das sie im ein ding solt @@s@sagen das ir frauw
Lanc 176, 33 es schier zytt were fur die porte einen ritter zu senden. ‘Was ratent ir uns zu thůn?’ sprach sie. ‘Werlich’, sprachen
Lanc 179, 3 ‘Herre’, sprach der ander, ‘ir múßent aber vier tag herre senden, als ir zu der fordersten porten tatet.’ ‘Nu sag mir’,
Lanc 184, 6 von uwerm buch!’ ‘Herre’, sprach der gefangen ritter, ‘wolt ir senden dißen herren zuhant nach mym truchseßen?’ ‘Ja ich’, sprach er,
Lanc 185, 6 zu dem portewechter und fraget ob der konig ymant dar gesant hett. ‘Ja herre, zu primzyt’, sprach der wachter. ‘Nů hut’,
Lanc 188, 4 die die frauw von dem Lack dem wißen ritter hett gesant. Die jungfrauw die im die dry schilt bracht hett was
Lanc 195, 15 das er dar wer komen umb ritterschafft zu thun, und santen einen gewapenten ritter zu im. Myn herre Gawan sprach, er
Lanc 196, 18 zu Elyen, ‘der konig hatt wetlich sin besten ritter dar gesant, und der frauwen ritter kúnnen licht mit den wapen nit
Lanc 203, 32 ‘Herre, myn herre enbút uch das ir im diße jungfrauw sendent oder selb bringent.’ ‘Wer ist din herre?’ sprach myn herre
Lanc 203, 34 er. ‘Sag im, ich enwoll es im wedder furen noch senden’, sprach myn herre Gawan; ‘und fert sie selb da hien,
Lanc 205, 17 uß’, sprach sie, ‘ir kument dann selb dare, oder ir sendent ir dann das fingerlin das ir an uwer hant tragent.’
Lanc 206, 1 und ein @@s@ritter mit ir, und hett ir das wortzeichen gesant, das sie sie det innlaßen. Sie besah das fingerlin und
Lanc 225, 12 alsus: ‘Konig, mich hatt ein der best ritter zu dir gesant der nů lebet von synen zyten, das ist Galahut, der
Lanc 236, 11 von wil ich das wir als wenig lút zu im senden als ir ist, das sie wiedder einander striten.’ ‘Herre’, sprach
Lanc 236, 12 einander striten.’ ‘Herre’, sprach der konig mit den Hundert Rittern, ‘sendent mich morn frú dar!’ ‘Das ist mir lieb’, sprach Galahut.
Lanc 237, 2 die vierden. Da myn herre Gawan sin schar all hinweg gesant, da reit erselb vergatert. Die siebentusent datenß allsament ußermaßen wol;
Lanc 237, 12 sant bald einen boten zu Galahůt das er im lut sente, und Galahut sant im zwenczig tusent ritter. Sie kamen mit
Lanc 242, 17 sol der sunder weg zurbrechen." $t Gott hatt dich herre gesant das du sin volck berichtest, darumb hatt er dir herschafft
Lanc 243, 10 zu mir; got der herre sol dir licht etschlichen rat senden, des soltu auch guten glauben han. Nu gang hinweg und
Lanc 250, 21 das ee sere unfro was. Ich hoff auch zu got, sendet mich got zu land gesunt, das ich uwern radt gar
Lanc 250, 30 sun, der unser herre ist, hat uns herre zu uch gesant und enbut uch das yn groß wunder hatt das ir
Lanc 251, 38 die frauw von Maloaut des tags in das urlage hett gesant. Die frau fragt einen ritter wers @@s@da allerbest gethan hett
Lanc 261, 4 wie es sich anleßet, ich sol uch als vil volckes senden als irselber wolt.’ Alsus sprach Galahot $t zu synen luten.
Lanc 263, 10 Der konig und die koniginn begunden sere zu weynen und santen nach allen den guten arczten die sie wústen. Sie leiten
Lanc 265, 30 bat die konigin das sie eynen botten zu dem ritter sente und enböte im das er durch yren willen vergaterte, das
Lanc 267, 19 Nu wil ich uch sagen, frauw, was ir sollent thun: sendent zu im und heißent yn sere grußen von uwerntwegen, $t
Lanc 267, 28 ere behelt und sin lant. Ich wil im zehen glene senden mit sere schniden ysen, die kurcz und starck syn, da
Lanc 267, 29 hůt manche schön jost sollent sehen; darczu wil ich im senden dru schön roß groß und starck, die wil ich mit
Lanc 268, 8 wie im myn herre Gawan die roß und die glenen gesant hett. ‘Jungfrauwe’, sprach er, ‘wo ist die koniginne?’ $t ‘Herre’,
Lanc 268, 13 mym herren Gawan groß gnad syns presandes das er mir gesant hatt. Ich sol zu recht vil deste beßer syn von
Lanc 272, 17 ‘Enhant keyn angst!’ sprach er, ‘ich sol uch hilff gnung senden.’ Da vergaterten sie uff irs herren trost und erholten sich
Lanc 287, 17 koniginne sagent das ir in uwer lant nach mir habent gesant.’ ‘Das verwißent mir, ob ich uch daran nit bewar’, sprach
Lanc 287, 31 allererst mag’, sprach er, ‘ich han einen botten nach im gesant, der beide, nacht und tag, nach im ritet was er
Lanc 291, 24 er, ‘frauw, ir wißent wol das ir mir ein schwert santent und hießent michs umb gúrten von uwerntwegen. Da was sitt
Lanc 291, 27 der im sin swert gurte der macht yn ritter. Ir santent mir ein schwert und hießent michs gurten, darumb hant ir
Lanc 291, 30 darumb enbot ich uch das ir mich ritter mechtent. Da santent ir mir ein schwert, got muß uch lonen! Ir datent

Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
Seite drucken