Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
nû adv_k (4037 Belege) BMZ Lexer Lexer-Nachtr. Findeb. Findeb.
gewâren, rehten und glîchen trôst in allen enden. Diz sî nû genuoc von dem êrsten teile dis buoches. // Nû volget | |
sî nû genuoc von dem êrsten teile dis buoches. // Nû volget hernâch in dem andern teile von den stücken bî | |
natûre enlîdet niht, daz lûter bœse oder leit müge gesîn. Nû setze ich, daz ein mensche hât hundert mark; der verliuset | |
der verliuset er vierzic und beheltet sehzic. Wil der mensche nû alle zît gedenken an die vierzic, die er hât verlorn, | |
doch enwirt der himel von im nihtes niht berüeret alzemâle. Nû sprichet ein geschrift, daz daz niderste der sêle ist edeler | |
der noch betrüebet wirt und leidic von sô kleinen dingen? Nû spriche ich ein anderz. Ein guot mensche enmac niht gesîn, | |
eigenschaft der güete selbe, diu got in im selber ist. Nû merke, waz wunderlîches und wünniclîches lebens hât dér mensche ’ûf | |
hân ich die gnâde und die güete, von der ich nû gesprochen hân, sô bin ich alle zît und in allen | |
niht lîden enwölte. Ein mensche verliuset ein ouge: enwölte er nû des ougen niht enbern umbe tûsent oder umbe sehs tûsent | |
liute und menschen sint, werdent im unglîche lieber dan im nû natiurlîche sîn vater, muoter oder bruoder liep sint. Daz der | |
ze berge ûfklimmen und vil anders wunders, dâ von man nû niht sprechen ensol. Dar umbe, wiltû ganze vröude und trôst | |
zwei als ein gibet von nôt natiurlîche, williclîche, hitzige minne. Nû sprichet Salomôn, daz alliu wazzer, daz ist alle crêatûren, vliezent | |
einem bilde überbildet, als sant Paulus sprichet, alsô spriche ich nû von glîchnisse und von der minne hitze: wan nâch dem, | |
und vröude endünket nieman lanc noch verre. Allez, daz ich nû gesprochen hân, daz meinet, daz unser herre sprichet: ’sô diu | |
glîchnisse und ist gestillet allez, daz begirde ze wesene hât. Nû mac der mensche offenlîche bekennen, war umbe und wâ von | |
hât êre und gemach besezzen manic jâr und verliuset daz nû von gotes verhencnisse; sô sol der mensche wîslîche gedenken und | |
er des schaden gewar wirt und des ungemaches, daz er nû hât, sô allerêrst weiz er, waz nutzes und gemaches er | |
zît, dô er geschuof die crêatûren, sô ist er herre. Nû spriche ich: sît dem mâle dem menschen allez daz, daz | |
daz ist gewonlich und natiurlich der obern natûre. Dâ von nû nemet doch noch, daz ich nû gesprochen hân, daz ein | |
obern natûre. Dâ von nû nemet doch noch, daz ich nû gesprochen hân, daz ein guot mensche, gotes sun in gote | |
in gote geborn, tritet in alle die eigenschaft götlîcher natûre. Nû ist ein eigenschaft an gote nâch Salomônes worten, daz alliu | |
er minnet, daz ist got-vater-ungeborn, der dâ minnet, ist got-sun-geborn. Nû ist der vater in dem sune und der sun in | |
was? Dô sprach unser herre: ich was alhie, als ich nû bin. Ich wolte aber und mich luste ze schouwenne, wie | |
daz wort inne, wie allez guot mit gote kumet, daz nû ze lange würde ze sprechenne. Ez sprichet unser herre: ich | |
unglîche mê dan der dâ lîdet, der durch in lîdet. Nû spriche ich: wil danne got selber lîden, sô sol ich | |
den stein, noch entæte die arbeit dan durch daz hûs. Nû sehen wir wol, sô der sieche mensche trinket den süezen | |
des guoten menschen herze al umbe in ir beslozzen hât. Nû mac man offenbârlîche bekennen, wie billîche und in vil wîse | |
allez, daz er tuon wolte, ouch glîch dar ane gote. Nû mac man bekennen und wizzen gropheit der liute, die gemeinlîche | |
wert und gotes wert. Der dritte sin ist, den ich nû meine, und wil sprechen, daz disiu werlt, daz sint die | |
sie wirdic wâren, daz sie durch gotes namen pîn liten. Nû sî der rede genuoc, wan ich in dem dritten teile | |
mich niht enminnete ze wâre; sô er von minne mir nû zemâle niht engæbe und mir aber dar umbe nû niht | |
mir nû zemâle niht engæbe und mir aber dar umbe nû niht engæbe, daz er mich dar nâch grœzlîcher und rîchlîcher | |
setze ich, daz der mensche, der mich minnet und mir nû niht engibet, niht gedenket mir noch ze gebenne; vil lîhte | |
spræche, und gar billîche, daz ich ein grôzer tôre wære. Nû ist daz ein gewissiu wârheit, daz ich spriche, daz allez | |
den namen hât er von der erden. Dar abe ich nû niht mê sprechen wil. Ouch meinet daz wort, sô man | |
von natûre bekantnisse, wan joch bœser dinge bekantnisse ist guot. Nû sprechent die meister, daz, sô man bekennet die crêatûre in | |
daz ist: er bekennet, daz er schouwet und bekennet got. Nû hât gedunket etlîche liute und schînet gar gelouplich, daz bluome | |
got bekennet, sô bekennet si von gote und sich. Und nû ist ein ander kraft, alsô ich dâ von hân gesprochen, | |
weiz und bekennet, daz er sihet. Wâr ist daz, daz nû hie in uns diu kraft edeler und hœher ist, von | |
dingen, dâ ich mir niht enwil, dâ wil mir got. Nû merke! Waz wil er mir, dâ ich mir niht enwil? | |
sie tæten; sie solten aber gedenken, waz sie wæren. Wæren nû die liute guot und ir wîse, sô möhten iriu werk | |
und alliu tugent. Und daz dû vor suochtest, daz suochet nû dich; daz dû vor jagetest, daz jaget nû dich, und | |
daz suochet nû dich; daz dû vor jagetest, daz jaget nû dich, und daz dû vor mohtest gevliehen, daz vliuhet nû | |
nû dich, und daz dû vor mohtest gevliehen, daz vliuhet nû dich. Dar umbe, der gote anehaftet grœzlîche, dem haftet ane | |
noch sînes werkes enmac in nieman gehindern. War ane liget nû diz wâre haben gotes, daz man in wærlîche habe? Diz | |
den in sich verbilden vil vaste. Dar nâch, sô er nû die kunst hât, sô wirt er des bildes zemâle ledic | |
ín den werken, oder er sol alliu werk lâzen. Wan nû der mensche niht in disem lebene mac gesîn âne werk, | |
dem gerehten menschen $t niemer âne grôzen vrumen und nutz. Nû merke! Ez sint zwêne menschen: $t der ein mensche sî | |
noch zuokünftic, sunder: ’ich wil, daz ez iezunt alsô sî’. Nû merke! Wære ein dinc über tûsent mîle und wil ich | |
dû allez in der wârheit, ob der wille ganz ist. Nû möhtest dû vrâgen, wanne der wille ein reht wille sî? | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |