Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

nieman prn (1101 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Iw 191 Kâlogrenant/ ‘ez ist umb iuch alsô gewant/ daz iu daz niemen merken sol,/ sprechet ir anders danne wol./ mir ist ein
Iw 194 danne wol./ mir ist ein dinc wol kunt:/ ezn sprichet niemannes munt/ wan als in sîn herze lêret:/ swen iuwer zunge
Iw 205 bestât,/ deist ein verlorniu arbeit./ irn sult iuwer gewonheit/ durch nieman zebrechen./ der humbel der sol stechen:/ ouch ist reht daz
Iw 236 sîn bœse site/ vil dicke hât entêret/ und daz sich niemen kêret/ an deheinen sînen spot./ ez ist mîn bete und
Iw 319 diu entwâfente mich./ und einen schaden clage ich/ (des enwunder niemen),/ daz der wâfenriemen/ alsô rehte lützel ist,/ daz sî niht
Iw 429 was einem môre gelîch,/ michel unde als eislîch/ daz ez niemen wol geloubet./ zewâre im was sîn houbet/ grœzer dan einem
Iw 864 wol undersagen/ mit selher vuoge als er ie pflac,/ die niemen wol gezürnen mac./ mîn her Keiî der ist sô wîs/
Iw 924 ich sol in disen drin tagen/ des endes varn, und niemen sagen,/ in den walt ze Breziljân,/ suochen unz ich vunden
Iw 941 in eine begieze,/ ich engeltes ode genieze./ desn wirt nû niemen zuo gedâht/ unz ichz habe volbrâht:/ bevindent sîz sô ez
Iw 1033 als ich iu bescheide./ sî wâren dâ beide,/ unde ouch nieman bî in mê/ der mir der rede gestê./ spræche ich,
Iw 1035 mê/ der mir der rede gestê./ spræche ich, sît ez nieman sach,/ wie dirre sluoc, wie jener stach:/ ir einer wart
Iw 1066 ez im danne ergienge/ als im her Keiî gehiez,/ der niemens ungespottet liez:/ und waz im sîn arbeit töhte,/ sô er
Iw 1068 liez:/ und waz im sîn arbeit töhte,/ sô er mit niemen enmöhte/ erziugen dise geschiht/ (wan dâne was der liute niht):/
Iw 1093 nam ez einen val/ alsô gâhes her zetal/ daz im nieman entran./ sus was beliben manec man./ dâ reit der wirt
Iw 1171 doch den lîp/ niht verliesen als ein wîp:/ michn vindet nieman âne wer.’/ si sprach ‘got sî der iuch ner:/ ern
Iw 1175 eine, ir sît tôt./ doch gehabte sich ze grôzer nôt/ nie man baz danne ir tuot:/ ir sît benamen wol gemuot./ des
Iw 1195 engalt ich./ herre, do gruoztet ir mich,/ und ouch dâ nieman mêre./ do erbutet ir mir die êre/ der ich iu
Iw 1205 alsô gewant:/ swer in hât in blôzer hant,/ den mac niemen, al die vrist/ unz er in blôzer hant ist,/ gesehen
Iw 1238 iuwer pfant/ daz iu niht leides geschiht,/ wande iuch vürnamens nieman siht./ nu wâ mite möht iu wesen baz,/ dan dazs
Iw 1268 kurzen stunden/ brâchens beide porte dan,/ und envunden doch dâ nieman/ wanz halbe ors innerhalp der tür/ von mitteme satele hin
Iw 1406 des übertruoc/ daz im niht arges geschach,/ wand in dâ nieman ensach,/ do gelac daz suochen under in./ ir tôten truogen
Iw 1560 nâch swachem gewinne/ geteilet an manege arme stat,/ dar ir nieman enbat:/ von danne nam sî sich nû gar/ unde kêrte
Iw 1830 kumt noch dar/ der iuch des brunnen behert,/ enist dâ nieman der in wert./ und ein dinc ist iu unkunt:/ ez
Iw 1842 künec Artûs wil/ zuo dem brunnen mit her./ enist dan nieman der in wer,/ so ist iuwer êre verlorn./ habt ab
Iw 2028 ich möhte wol verwâzen/ mîne zornige site:/ wan dâ gewinnet niemen mite/ niuwan schande unde schaden./ ich solde sî her wider
Iw 2212 ‘sage durch got, wer weiz ez doch?’/ ‘vrouwe, ezn weiz niemen noch,/ niuwan der garzûn unde wir.’/ ‘wan vüerstun danne her
Iw 2476 die alsô vil gesprechent/ von ir selber getât,/ sô ins nieman gestât./ ez ist ze vehtenne guot/ dâ niemen den widerslac
Iw 2478 sô ins nieman gestât./ ez ist ze vehtenne guot/ dâ niemen den widerslac tuot./ nû ist er uns entwichen,/ im selben
Iw 2497 ist reht daz mir gelinge:/ wan ezn sprichet vonme dinge/ nieman minre danne ich./ iedoch sô vürdert er sich,/ swâ sich
Iw 2500 vürdert er sich,/ swâ sich der bœse selbe lobet;/ wand niemen vür in gerne tobet,/ der sîne bôsheit prîse./ her Îwein
Iw 2526 gerne mac ein man/ übel tuon alsô wol,/ sît ez nieman reden sol./ ichn gewähenes niemer mêre,/ nû daz sîn iuwer
Iw 2618 Keiî schande/ vreuten sî sich alle dô:/ dochn was dâ nieman alsô vrô/ alsô mîn her Gâwein:/ wan ez was ie
Iw 2840 grôz kumber zuo,/ swer daz hûs haben sol:/ jane mac nieman wizzen wol/ waz ez muoz kosten./ ich wære wol enbrosten/
Iw 3223 verlôs sîn selbes hulde:/ wan ern mohte die schulde/ ûf niemen anders gesagen:/ in hete sîn selbes swert erslagen./ ern ahte
Iw 3228 selbes lîp./ er stal sich swîgende dan/ (daz ersach dâ nieman)/ unz daz er kam vür diu gezelt/ ûz ir gesihte
Iw 3245 getrœstet hân/ unde bat nâch im gân./ und als in nieman envant,/ nû was daz vil unbewant/ swaz man im dâ
Iw 3427 ir selber hant./ dâ ist ez umbe sô gewant/ daz niemen hirnsühte lite,/ wurd er bestrichen dâ mite,/ erne wurde dâ
Iw 3589 ich gnuoc/ in mînem troume dicke truoc./ ichn sihe hie niemen des sî sîn:/ ich bedarf ir wol: nû sîn ouch
Iw 3646 vuorte sî in mit ir dan/ zuo ir vrouwen, diu nie man/ alsô gerne gesach./ man schuof im guoten gemach/ von cleidern
Iw 3691 guote salben verlorn./ der schade sî durch den vrumen verkorn./ niemen habe seneden muot/ umbe ein verlornez guot/ des man niht
Iw 3765 wer/ mit einer lützelen kraft,/ und tete selhe rîterschaft/ die niemen gevelschen mohte./ dô daz niht langer tohte,/ dô muoser ouch
Iw 3967 dîner vrouwen hulde!/ jane wær diu selbe schulde/ zer werlte niemans wan dîn,/ ezn müese sîn ende sîn./ //Er ist noch
Iw 4042 gevangen,/ verbrant ode erhangen/ wird ich morgen an dem tage./ niemen ist der michs übertrage/ mirne werde der lîp benomen.’/ er
Iw 4074 daz ich mich mit kampfe iht wer:/ so enist ouch niemen der mich ner.’/ //Er sprach ‘sô lâze ich iu den
Iw 4101 und muoz mir an den lîp gân:/ ouch entrûw ichs niemen wan den zwein.’/ dô sprach der her Îwein/ ‘nû nennet
Iw 4166 vant./ dô suocht ich den künec Artûs,/ und envant dâ nieman ze hûs/ der sich ez wolde nemen an:/ sus schiet
Iw 4219 hân ich verlorn/ mîner vrouwen hulde!/ sît diu selbe schulde/ niemannes ist wan mîn,/ der schade sol ouch mîn eines sîn:/
Iw 4311 guoter kampfzît./ und alsô hövesch sô ir sît,/ sone saget niemen wer ich sî./ deiswâr ich slahe sî alle drî,/ ich
Iw 4429 und verkêrte sich sô in kurzer zît/ daz iu daz nieman kan gesagen,/ in ein weinen und in ein clagen/ diu
Iw 4714 alle die im nâch riten/ die streuter nâch ein ander./ nieman envander/ der die vrouwen lôste./ ir wære komen ze trôste/

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken