Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

nieman prn (1101 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Parz 333,17 reit Gahmuretes kint./ swaz âventiure gesprochen sint,/ diene darf hie niemen mezzen zuo,/ irn hœrt alrêrst waz er nu tuo,/ war
Parz 347,3 sprach si. "mîn zil sich hœhet baz./ ine wil von niemen lêhen hân:/ mîn vrîheit ist sô getân,/ ieslîcher krône hôch
Parz 350,18 Bêârosche reit./ ___burg und stat sô vor im lac,/ daz niemen bezzers hûses pflac./ ouch gleste gein im schône/ aller ander
Parz 351,15 sint./ sus reit des künec Lôtes kint:/ belîbens bete in niemen bat./ Gâwân kêrte gein der stat./ ___er dâhte "sol ich
Parz 364,15 mich ê ziehen,/ sô verre ûz arde fliehen/ dâ mich niemn erkande,/ ê daz ir iwer schande,/ hêrre, an im begienget./
Parz 383,26 ein ritter allenthalben rôt:/ der hiez der ungenante,/ wande in niemen dâ bekante./ ___ich sagz iu als ichz hân vernomn./ er
Parz 384,26 sô grôz/ daz er strîtes muose gern:/ des enmoht in niemen dâ gewern/ volleclîch (daz was ein nôt),/ unz er Gâwân
Parz 388,10 ritter rôt,/ die zwêne behielten dâ den prîs,/ für si niemen keinen wîs./ ___dô des ûzern hers gast/ innen wart daz
Parz 392,19 sprach der werde Gâwân/ "hie wirt ein suone getân,/ die niemen scheidet wan der tôt."/ dô kômen, die der ritter rôt/
Parz 393,5 ein pfant,/ daz ir neweder wart genant./ sine erkande ouch niemen dâ:/ daz tet man aber anderswâ./ ___zuo Meljanz sprach Scherules/
Parz 394,18 "ir sult si dâ für hân erkant,/ iuch envienc hie niemen wan ir hant:"/ sus sprach der werde Gâwân/ "mînen prîs
Parz 413,8 ir sît kluoc,/ ir sandet in der magede her:/ wær niemen sîns geleites wer,/ er solt iedoch durch si genesen."/ der
Parz 413,30 si sprach "du bist mîns vetern suon:/ du kundst durch niemen missetuon."/ //___Welt ir hœrn, ich tuon iu kunt/ wâ von
Parz 420,20 hol,/ des danken im diu stolzen wîp./ ich wil durch niemen mînen lîp/ verleiten in ze scharpfen pîn./ waz Wolfhartes solt
Parz 462,28 fuore leit./ daz sult ir gar bedenken./ ern kan an niemen wenken./ nu lêret iwer gedanke,/ hüet iuch gein im an
Parz 468,12 tumber man, daz muoz ich klagn./ jane mac den grâl nieman bejagn,/ wan der ze himel ist sô bekant/ daz er
Parz 470,28 ez sî von meiden ode von knaben,/ die schrift darf niemen danne schaben:/ sô man den namen gelesen hât,/ vor ir
Parz 473,17 sprach/ umben kumber den er an im sach./ ich ensol niemen schelten:/ doch muoz er sünde engelten,/ daz er niht frâgte
Parz 490,19 var als îs./ dazne moht ab keinen wîs/ vome sper niemen bringen dan:/ wan Trebuchet der wîse man/ der worht zwei
Parz 492,8 freise,/ swer jenen her dâ zuo zin reit./ si nement niemens sicherheit,/ si wâgnt ir lebn gein jenes lebn:/ daz ist
Parz 514,3 ir sult diss pfärdes iuch bewegn./ ezn wert iu doch niemen hie./ getât ab ir dez wægest ie,/ sô sult irz
Parz 516,5 des wil volgen mir,/ der mîde valsche rede gein ir./ niemen sich verspreche,/ ern wizze ê waz er reche,/ unz er
Parz 519,25 bruoder clâr./ si sante im mêr dennoch für wâr,/ daz niemen möhte vergelten:/ man fündez veile selten./ dô sande der süeze
Parz 569,14 war,/ dern kum an solch bette niht:/ gemaches im dâ niemen giht./ ___es möhte jugent werden grâ,/ des gemaches alsô dâ/
Parz 584,22 inne saz,/ der mit triwen nie vergaz/ sîn dienstlîchez wachen./ niemen sol des lachen,/ daz alsus werlîchen man/ ein wîp enschumpfieren
Parz 595,21 wart/ bî weinden liehten ougen:/ si tâtenz alsô tougen/ daz niemen vriesch diu mære,/ niwan der kamerære,/ der hiez sîn ors
Parz 608,29 prîs vor ûz besunder/ daz ob der tavelrunder/ im prîses niemen glîchen mac:/ ich geleb noch gein im strîtes tac."/ //___Dô
Parz 613,15 er sich enblecket,/ sînen prîs sô hôch gestecket,/ daz in niemen kunde erreichen,/ den valscheit möhte erweichen./ sîn prîs hôch wahsen
Parz 615,1 riet iu wîplîch êre/ und werdekeite lêre:/ //Nun ist hie niemen denne wir:/ frouwe, tuot genâde an mir."/ ___si sprach "an
Parz 625,9 einen eit,/ er wurbe lieb oder leit,/ daz er des niemen dâ/ gewüege noch anderswâ,/ wan dâ erz werben solte./ er
Parz 665,30 sô wære des strîtes niht geschehn./ done wolters ir noch niemen jehn/ //E siz selbe sehen mohte./ er warp als ez
Parz 666,6 ouch sîne reise/ gein Artûse dem Berteneise/ mit tiuren gezelten./ nieman dâ moht enkelten,/ ob er im was unrekant:/ des milten
Parz 680,30 scheidens bîten/ alze lange: si begundens fruo./ dane greif et niemen scheidens zuo./ //___Dane was dennoch nieman wan sie./ welt ir
Parz 681,1 fruo./ dane greif et niemen scheidens zuo./ //___Dane was dennoch nieman wan sie./ welt ir nu hœren fürbaz wie/ an den
Parz 690,25 der boume hundert wâren/ mit liehten blicken clâren./ dane solte niemen zwischen komn./ si stuonden (sus hân ichz vernomn)/ vierzec poynder
Parz 713,5 kint,/ die nâch Artûse komen sint./ si sprach "hie solte niemen stên./ welt ir, ich heize fürder gên/ daz volc ûzen
Parz 725,12 daz se im dancte umb sîn komn./ ir rede von niemen wart vernomn:/ si sâhn ein_ander gerne./ swenne ich nu rede
Parz 730,30 Cundrîê/ nâmen urloup: Itonjê/ beleip bî Artûse dâ./ nu darf niemen sprechen wâ/ //Schœner hôchgezît ergienc./ Ginovêr in ir pflege enpfienc/
Parz 732,27 jâmers jehn,/ diu werc stênt ungelîche./ hôhes muotes rîche/ wirt niemen solher pflihte./ gelücke mich berihte,/ waz mirz wægest drumbe sî."/
Parz 745,23 suon/ "sol ich daz durch vorhte tuon,/ sone darf es niemen an mich gern,/ sol ichs betwungenlîche wern."/ der heiden von
Parz 750,20 der künec Isenhart erstarp,/ Zazamanc und Azagouc./ sîn manheit dâ niemen trouc,/ wan daz er lie verweiset mich./ gein mînem vater
Parz 773,18 prîsten al_gemeine/ die tiwern edeln steine/ die dran verwieret lâgen./ niemen darf mich vrâgen/ von ir arde, wie si wæren,/ die
Parz 773,28 Pictagoras,/ der ein astronomierre was,/ unt sô wîse âne strît,/ niemen sît Adâmes zît/ möhte im glîchen sin getragen./ der kunde
Parz 786,6 Trevrizent dort vorne jach,/ daz den grâl ze keinen zîten/ niemen möht erstrîten,/ wan der von gote ist dar benant./ daz
Parz 790,26 an freuden kranken teil./ ez was rîche an allen sîten:/ niemen darf des strîten/ daz er bezzerz ie gesæhe./ ez was
Parz 811,25 erleit./ nie rîter in ir dienst gereit:/ dô nam och niemen lôn dâ zir./ si was mit jâmer grôz bî mir./
PrBerthKl 1, 12 Div erſte heiʒʒet ſenftm#;evticheit. Daʒ iſt ſenfticheit, daʒ der menſch niemen betr#;evb von ſinen ſchvlden vnd er ſich von niemen betrub.
PrBerthKl 1, 13 menſch niemen betr#;evb von ſinen ſchvlden vnd er ſich von niemen betrub. Alſo was Moyſes, $t der was der ſenftiſt menſch
PrBerthKl 1, 41 tvgent daʒ iſt ſcham, div gevellet got gar wol vnd niemen mach rehte volchomen werden an ſi. Vnd dev iſt beʒeichent
PrBerthKl 4, 27 wir laute vnd churʒlichen reden mit den frawen, da chan niemen an vervelen. Owe, waʒ eier ʒe lebendigen vogelin iſt worden,

Ergebnis-Seite: << 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 >>
Seite drucken