Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

latîn f_n (373 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

BdN 397, 7 und etleich haizent daz kraut fieberkraut und haizt auch ze latein fel_terre, daz spricht erdgall, wand ez ist gar pitter und
BdN 397, 30 von dem paralis, oder für der lenden siehtum, der ze latein iliaca_passio haizt. für die würm in dem leib gib des
BdN 397, 33 und ist ain klain hantich auf der zungen, daz ze latein ponticum haizt, und hât die kraft, daz si zesamen leimt.
BdN 399, 16 pring, und hât pleter sam ain kraut, daz haizt ze latein alexandria und haizent ez etleich wolfskraut oder hundskraut, dar umb,
BdN 401, 26 getœtt haben oder snell siech gemacht, und die haizent ze latein morachi und haizent ze däutsch maurochen oder in anderr däutsch
BdN 402, 2 ist auch ainer ander lai swammen, die haizent etleich ze latein boletos und haizent ze däutsch pfifferling, dâ schol man sich
BdN 402, 10 er die mukken. dar umb haizent si mukkenswammen und ze latein muscineci. nu hüet dich vor in allen, daz ist mein
BdN 402, 18 die pesten, die die würm niht durchlöchert habent, die ze latein gurguliones haizent, daz sint sâmenwürm. wenn man die pôn kocht
BdN 403, 18 ist zwairlai. daz ain ist gemainer hirs und haizet ze latein milium. des eher hât zerstrobloteu pleter. daz ander ist niht
BdN 403, 20 daz ander ist niht sô gemainer hirs und haizet ze latein panicum und ze däutsch venich und hât ain eher, daz
BdN 403, 32 DEM SLATENKRAUT. /Gladiolus haizet slatenkraut und haizet aigenleichen nâch der latein swertlinch oder swertelkraut, dar umb, daz ez gestalt ist sam
BdN 404, 16 mauren, dâ pei ez wechset, sam ain prâmperstaud, die ze latein vepres haizent. des krautes pluom ist an kraft haiz und
BdN 404, 21 anderswâ und si durchsneit unde behelt die flüzling, die ze latein liquores haizent, in kreften, alsô daz si niht prechent noch
BdN 405, 6 wil slâfen und vergizzet vil ding. der siehtum haizet in latein litargia. man schreibt von ainem pischolf, der het auz der
BdN 407, 25 zuo smeckt, daz pringt im daz vallend lait, daz ze latein apoplexia haizt. man setzt auch den frawen etwaz under von
BdN 408, 35 MAROBEL. /Marrubium haizt marobel oder sigminz und haizt auch ze latein prassium. daz kraut hât raucheu pleter runzloteu nâhen sam die
BdN 409, 21 guot wider der prust und des herzen krankhait, diu ze latein cardiaca haizet, wenn man ez seudet in rôsenwazzer und zucker
BdN 409, 25 und daz hilft auch für des hauptes fluz, der ze latein reuma haizt. für des magen kelten und für des gedärms
BdN 410, 13 sô ist ez guot für den nagenden siehtum, der ze latein ignis_persicus haizt und haizent in etleich laien daz hellisch feur,
BdN 412, 3 //VON DEM KRÄSSELKRAUT. /Orpinum haizt krässelkraut und haizt auch ze latein crassula. daz kraut ist kalt und fäuht und ist zuo
BdN 412, 18 DER VELTPLUOMEN. /Oculus_porci haizt ain veltpluom und haizt auch ze latein flos_campi und haizent si die gäwläut etswâ himelslüzzel. diu pluom
BdN 413, 17 daz siechen läuten pezzer sei wan daz gerstenwazzer, daz ze latein ptisana haizt, wan ez fäuht diu dürren glider und leschet
BdN 413, 35 pleter klainer sint wan des epfeichs, daz apium haizet ze latein. //VON DEM MAGENKRAUT. /Papaver haizt mâgenkraut. daz ist kalt und
BdN 415, 9 pain siehtum oder für der füez geprechen, der dâ ze latein podagra haizt. sein sâm ist guot für daz vallent lait,
BdN 415, 10 sein sâm ist guot für daz vallent lait, daz ze latein epilencia haizt. man hât daz gesehen, wenne man die kern
BdN 415, 16 krautes sâmen, daz sei den teufelhaftigen läuten guot, die ze latein demoniaci haizent, und den hinvallenden, die epilentici haizent; des krautes
BdN 415, 21 die pei den frawen slâfent in mannes weis, die ze latein incubi haizent. des krautes sâm sterket auch den magen und
BdN 415, 23 und sein wurzel ist guot für die gelsuht, diu ze latein ictericia haizt, und öffent der lebern verschoppen, daz oppilacio epatis
BdN 415, 32 pforr oder lauch, aber daz êrst däutsch ist nâch der latein genomen. der pforr ist haiz und trucken und erweckt und
BdN 418, 26 diu etswâ merretich haizt und anderswâ kren, radix haiz ze latein, und daz der reht rätich raphanus haiz; aber die Kriechen
BdN 420, 16 haizent ez etleich läuskraut mit urlaub und haizet auch ze latein uva_passa_montana. $t daz ist ain swarz korn sam der swarz
BdN 421, 17 dâ pei setzt. daz kraut haizet auch ambrosia deorum ze latein. //VON DEM MÄUSZWIVAL. /Squilla haizt mäuszwival, dar umb, daz daz
BdN 421, 25 wâr und dar umb ist daz puoch valsch, daz ze latein hât cepa_maris, daz spricht merzwival, ez schol sprechen cepa_muris, daz
BdN 422, 10 haiz und trucken und durchsneidet die zæhen fäuhten, diu ze latein flegma haizt, und von seinem rauch vliehent die vergiftigen würm.
BdN 426, 11 guot für die âmaht und für daz swinteln, daz ze latein syncopis haizt, und pringt lust zuo ezzen. //VON DEM ZUKKER.
BdN 426, 25 //VON DEM RATENKRAUT. /Zizania haizet ratenkraut und haizt auch ze latein lolium und haizent ez etleich unrât. daz kraut wechst in
BdN 427, 7 pezzer, und wellen an den anheben, der nam sich ze latein an ainam A anvâhet und dar nâch an dem B,
BdN 427, 21 werdent die stain auch mangerlai. nu spricht daz puoch ze latein, daz die stain ir gestalt in der erden nemen nâch
BdN 428, 11 und von dem zerprechen der element, daz man haizt ze latein de generatione et corruptione. /Aber die varb an den stainen,
BdN 428, 31 gesunthait und zuo andern dingen. nu spricht unser puoch ze latein, daz menschleicher vernunft unbekant sei, von wannen die stain die
BdN 428, 35 spricht in dem puoch von den übernâtürleichen dingen, daz ze latein haizt liber metaphysice. aber die kreft, die in den kräutern
BdN 429, 10 zwischenwürkent kraft von seiner almähtichait, sam daz puoch spricht ze latein, und hât in geben die gnâd seines götleichen willen für
BdN 430, 7 daz ich zweifel, ob Albertus daz puoch hab gemacht ze latein, wan er in andern püechern verr anders redet von den
BdN 430, 10 aigen sin volgt, wan daz puoch, daz ich auz der latein in daz däutsch hân prâht, daz ist ain gesamnet dinch
BdN 435, 8 frawen liep iren mannen und dar umb haizt er ze latein allectorius, daz spricht ain zuozämer, und daz er daz allez
BdN 436, 20 daz der stain für die kelsuht guot sei, diu ze latein squinancia haizt; und die drües, die von pœser fäuht koment
BdN 438, 6 aigenleich ain spiegelschawen götleicher und übernâtürleicher ding und haizet ze latein sapientia. aber witz ist ain umbsihtichait in menschleichen werken, daz
BdN 438, 8 ze halden und daz ze lâzen, und daz haizt ze latein prudentia. von den zwain stainn würd ain guoteu predig von
BdN 439, 25 er ist auch guot wider die nagenden fäuht, diu ze latein flegma haizt. //VON DEM CRISOPRASSEN. /Crisoprassus ist ain edel stain
BdN 442, 32 tag, wenn der môn allersmalsihtigist ist und sô er ze latein monoides haizt. der stain zerpricht niht von feur. //VON DEM

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
Seite drucken