Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

küssen swV. (378 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Lanc 301, 9 amise.’ Da det sie so vil das eins das ander kust. ‘Nu sage ich uch was ir thun sollent’, sprach die
Lanc 302, 11 An derselben stat saßen sie lang und halßten sich und kůsten sich, das sie nye kein wort anders gesprachen. Uber ein
Lanc 302, 17 vier sament, das sie anders nicht endaten dann helsen und kúßen; und wann das sie scheiden musten, so was yn so
Lanc 303, 3 Mit dem fingerlin fing sie yn umb synen hals und kůst yn dick an synen munt. //Alsus schieden die zwene ritter
Lanc 331, 11 solt; sie viel mym herren Gawan uff syn beyn und kůst manige stund die masen an synen hosen. ‘Ach lieber herre’,
Lanc 342, 32 dem schilt halßte sich der ritter und die frau und kůsten sich, wann das der spalt an dem schilt zwuschen ir
Lanc 343, 4 ritter so vil gethan das er die frauwen dick hatt gekúßet und gehelset, und hat im die frau ir minne gegeben;
Lanc 343, 5 und ist aber da nit me geschehen dann helsen und kußen, als ir an dem schilt wol sehen mogent. Und wann
Lanc 347, 18 den knappen nicht me sagen; sie nam den schilt und kůst yn, sie slug beide ir arme daruber und was ußermaßen
Lanc 355, 34 myn herre Gawan Egravinen synen bruder an syner sprach und kůst yn vor synen munt, und was ietwederer des andern ußermaßen
Lanc 372, 3 uch ritet beschut sie, herre.’ Der ritter saß ab und kůst Hestor syn fuß und sprach zu im: ‘Werlich herre, daran
Lanc 372, 5 erloßtet.’ Hestor schampt sich das im der ritter den fuß gekúßt hett, und saß auch abe von sym roß. ‘Herre’, sprach
Lanc 408, 33 Da lacht er und umbfing sie mit synen armen und kůst sie dick und schwang sie off jhen erden. Da sie
Lanc 426, 32 ‘Ußermaßen wol’, sprach sie. Des was Segremors sere fro und kußt sie zuhant, das es myn herre Gawan sah. ‘Ich sag
Lanc 429, 6 dem bette da die jungfrau off lag und schlieff. Er kußt sie so dick das sie erwacht und begunde sich clagen
Lanc 429, 17 leben weiß!’ Sie zwang yn an sich also gewapent und kust yn an synen munt. //‘Dút uß bald diße cleider, sie
Lanc 429, 20 schnelliclich und ging by die jungfrauwen schlaffen. Sie halßten und kußten sich und waren einander sere fro, sie schuffen allen yren
Lanc 436, 27 den andern gott, und Hestor det synen helm ab und kůst Synodosen, der im sere synen dienst bott, und batt yn,
Lanc 440, 34 beiden armen. ‘Sitt gott wilkomen, lieber herre!’ sprach sie und kůst yn. ‘Werlich frau’, sprach Hestor, ‘nů mag ich mich wol
Lanc 440, 35 mag ich mich wol rúmen das mich die schönst frau gekúst habe die lebet.’ ‘So wene ich wol’, sprach sie, ‘das
Lanc 471, 23 das biederbste kint das nu lebet und das schönst.’ Da kůste sie yn und bevalh yn got. //Die konigin was ser
Lanc 473, 22 das ander. Die konigin nam yn mit dem kinne und kußt yn sere sußeclichen. ‘Ich bevelhe dich hut demselben herren der
Lanc 477, 31 ich bin alhie by uch!’ Galahut sprang zu im und kůßt yn an synen můnt me dann vierczig stunt. Da saczte
Lanc 480, 11 ließ sie allesampt und greiff Lancelot umb den hals; sie kußt yn, das alle die sahen die in der burg waren,
Lanc 544, 5 das er gebút. Da hub yn der konig uff und kůst yn an sinen můnt. ‘Lieber frunt’, sprach er, ‘ich enpfah
Lanc 547, 30 bruder.’ Da greif yn die konigin umb den halß und kust yn so lang biß das er sich erwert. ‘Es sol
Lanc 566, 17 erkant, und sprang off und ging zu dem altar und kůßt yn und saß nyder off ein seßel der by dem
Lanc 578, 12 sprang sie by yn und det als ob sie yn kußen wolt. Er sprang von jhem bette, und sie hielt yn
Lanc 578, 18 und sie det als ob sie im runen wolt und kúst yn vor den můnt. Da wart im so zorn das
Lanc 580, 16 ritter vor sint.’ Da daten sie ir helm abe und kusten sich, und eyner bevalh den andern got, und einer mante
Lanc 585, 32 sere gern geben.’ Da knyet die jungfrauwe fur im und kußt im den fuß. In denselben tagen nam sie Meliant der
Lanc 589, 9 verneme dann zu allererst mere von sim gesellen. Der konig kůste yn sere weynende, und Galahut ging zur konigin und fand
Lanc 589, 19 frauw’, sprach er, ‘Lyonel, der alhie bi uch stat.’ Sie kust sie beide vor yren munt und die frauw von Maloant,
Lanc 595, 21 wart, und begriffen yn mit yren armen und halßten und kůsten yn. Des was Lancelot sere zu ungemach da er sie
Lanc 633, 2 yn zuhant $t und greiff yn zwuschen sin arme und kůst yn fur synen munt. ‘Ai edel ritter, wilkomen!’ sprach er,
Litan 1105 des geruhte gestaten,/ daz du twuges sine u#;voze./ nje nehein cussin neduhte in so suze,/ alse du dar an tete,/ do
MarlbRh 38, 23 zit,/ den $’t himelsch her bit vorten anes#;eit,/ den du küsses, den du anelaches,/ dem du spis ind kleider maches,/ den
MarlbRh 39, 24 sad bit vröuden din herz, of du macht,/ hals in, küs in beid dach ind nacht!/ leg wider in dinen l#;eiflichen
MarlbRh 48, 13 kume/ zů dir, min sun, min brüdegume!/ //Gif mir ze küssen dinen munt,/ n#;eit $’n wirt anders min wund gesunt./ ich
MarlbRh 48, 18 minen lif quemes,/ wand mine wund enwirt n#;eit gesunt,/ ich enküsse dinen reinen munt./ //Küs mich, so werden ich envollen wunt,/
MarlbRh 48, 19 mine wund enwirt n#;eit gesunt,/ ich enküsse dinen reinen munt./ //Küs mich, so werden ich envollen wunt,/ ich werden wunt beid
MarlbRh 102, 37 mich im gewide gare/ heimelich ind offenbare,/ dů sin munt küsd miner selen munt, –/ min herze wart so sere wunt,/
Mechth 1: 22, 77 und #;voch die selben brust, die Jhesus so dikke hat gekust. XXIII. Du solt bitten, das dich got minne sere, dikke
Mechth 1: 43, 4 brust. Da alleine wirst du getr#;eost und mit minem geiste gekust XLIV. Von der minne weg an siben dingen, von drin
Mechth 2: 15, 5 minne reht wunt,/ der wirt niemer me wol gesunt,/ er enkússe noch den selben munt,/ von dem sin sel ist worden
Mechth 3: 1, 33 si an ir antlút. Merke, ob si do út #.[wart gekússet#.]? In dem kusse wart si do ufgeruket in die h#;eohste
Mechth 3: 10, 6 Si wirt gevangen in der ersten kúnde, so got si kússet mit s#;eusser einunge. Si wirt angegriffen mit manigem heligen gedanke,
Mechth 3: 21, 40 us. Die valschen heligen setzet er in sine schos und kússet si vil grúwelich und sprichet: «Ir sint min genos. Ich
Mechth 7: 1, 95 der menscheit, gebruchen geliche der heligen drivaltekeit, (132#’r) halsen und kússen und unbegrifliche got umbevahen, den himmelriche noch ertrich, helle noch
Mechth 7: 27, 42 die scharpfen cronen an, die er uf sinem h#;vobet trůg, kús in vor allen dingen, er gibet dir aller wunnen gnůg.

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
Seite drucken