Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

kunnen V. (2714 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Iw 2978 vuort ze hûs/ und liez sîn wîp wider varn?’/ done kund ich mich niht baz bewarn,/ wan ich sagt irz vür
Iw 3022 vrâgen vürbaz:/ wan swâ wîp unde man/ âne herze leben kan,/ daz wunder daz gesach ich nie:/ doch ergienc ez nâch
Iw 3139 jugent,/ schœne, rîcheit, unde ir tugent,/ wider iuch niht geniezen kan,/ wan gedâhtet ir doch dar an/ waz ich iu gedienet
Iw 3162 sich ein wîp wider die man/ niemer ze wol behüeten kan./ deiswâr uns was mit iu ze gâch./ dâ stüende bezzer
Iw 3180 versinnent/ daz nimmer ein wol vrumer man/ âne triuwe werden kan./ //Nû tuon ich disen herren kunt/ daz sî iuch haben
Iw 3560 wær ich rîterschefte bî,/ wær ich gewâfent unde geriten,/ ich kunde nâch rîterlîchen siten/ alsô wol gebâren/ als die ie rîter
Iw 3629 ‘dâ hân ich mich hie vunden/ des lîbes ungesunden./ ichn kan iu des gesagen niht/ welch wunders geschiht/ mich dâ her
Iw 3632 welch wunders geschiht/ mich dâ her hât getragen:/ wan daz kan ich iu wol gesagen/ daz ich hie ungerne bin./ nû
Iw 3890 tieres innen wart,/ daz er daz gerne wolde jagen./ dazn kunderm anders niht gesagen,/ wan er stuont und sach in an/
Iw 3973 gewinnet/ und sich sô niht versinnet/ daz er sî behalten künne./ êre unde wünne,/ der hât ich beider alsô vil/ daz
Iw 4064 iemer mêre/ daz ein alsô vrumer man/ sô starke missetuon kan:/ wander was benamen der beste/ den ich lebende weste./ ouch
Iw 4195 zuo./ ich lobet in leider alze vruo:/ ich wânde er kunde lônen baz./ mîn rât vuoget ime daz/ daz sichs mîn
Iw 4345 gerne sehen/ daz iu dehein schade mac geschehen/ dâ ichz kan erwenden./ diu rede sol sich enden:/ sî müezen iuch lâzen
Iw 4420 unverborgen,/ ezn kiese listvreude ein man/ der sich iht versinnen kan,/ und welch vreude niht des herzen ist./ ouch half sî
Iw 4429 verkêrte sich sô in kurzer zît/ daz iu daz nieman kan gesagen,/ in ein weinen und in ein clagen/ diu vreude
Iw 4462 von einem sô gewanten man/ daz ich mich gerechen niene kan./ mir hât gemachet ein rise/ mîne huobe zeiner wise/ und
Iw 4574 hövescheit./ er gelîchet sich wol einem man/ der betelîchen biten kan./ scheidet er von hinnen/ mit selhen unminnen,/ ern gesprichet nimmer
Iw 4617 diu sêre/ sorget umb ir êre,/ unde mantes als sî kunde/ mit gebærde und mit munde,/ daz man sî ledeget enzît./
Iw 4965 und sîn hôchvart,/ daz diu ie sô grôz wart./ ern kan sich lasters niht schamen,/ daz ers ir geburt unde ir
Iw 4967 niht schamen,/ daz ers ir geburt unde ir namen/ niht enkan geniezen lân,/ swaz sî im joch hæten getân./ ichn sol
Iw 5318 dar nâch als ein wîser man/ der sîne rîterschaft wol kan/ und sîne kraft mit listen/ ze rehten staten vristen./ sî
Iw 5359 und sô guot/ und sô reine gemuot/ daz er niemer enkunde/ sô manegem süezen munde/ betelîchiu dinc versagen./ ouch enwâren sî
Iw 5536 mîn gemach,/ so ergib ich iuch in gotes segen:/ der kan iuwer baz gepflegen/ und ruoche iu durch sîne güete/ iuwer
Iw 5881 vürbaz,/ wolde si wizzen mære/ war er gekêret wære,/ daz kund ir lîhte diu gesagen/ durch die er sî het erslagen./
Iw 5889 dar rîtet unde vrâget sî./ swes iu diu niht gesagen kan,/ des bewîset iuch hie nieman.’/ //Dô sî sî vrâgende wart/
Iw 5954 hât an dirre vrist/ von uns hie urloup genomen,/ ichn kunde in des niht überkomen/ daz er hie langer wolde wesen./
Iw 6011 ist leit/ al iuwer arbeit:/ und swâ ich die erwenden kan,/ dâne wirret iu niht an.’/ //Dô neic sî im unde
Iw 6124 ist untrœstlich/ einem her komen man/ der iuwer niht gerâten kan.’/ //Nu gehôrte ein vrouwe disen zorn:/ diu was ûz der
Iw 6137 und diz rîterlîche wîp./ ir müezet verliesen den lîp/ (daz enkunnt ir niemer bewarn),/ welt ir ûf die burc varn./ jane
Iw 6201 der werc was aber âne schame./ und die des niene kunden,/ die lâsen, dise wunden,/ disiu blou, disiu dahs,/ disiu hachelte
Iw 6242 schalclichen enpfienc:/ er sprach ûz schalkes munde/ so er schalclîchest kunde./ ‘her gast, ir woldet vür daz tor./ niht: dâ ist
Iw 6345 imz enblanden wil:/ wand im ist nihtes ze vil:/ ezn kan ouch âne in niht geschehen./ wir müezen morgen an iu
Iw 6382 sint ân alle tugent/ den wir dâ sîn undertân:/ sine kunnen uns niht geniezen lân/ aller unser arbeit./ swaz uns vür
Iw 6397 iu sage:/ nû sprechet wer von dem bejage/ rîche wesen kunde./ man gît uns von dem pfunde/ niuwan vier pfenninge./ der
Iw 6457 ein maget,/ diu vil wol, ist mir gesaget,/ wälhisch lesen kunde:/ diu kurzte in die stunde./ ouch mohte sî ein lachen/
Iw 6580 weiz niht daz ein biderbe man/ sich alles des enthalten kan/ des er sich enthalten wil./ weizgot dern ist aber niht
Iw 6808 daz ich iemer wurde ir man,/ wand ich niemer werden kan/ stæte deheinem wîbe/ wan ir einer lîbe/ durch die mîn
Iw 6992 ze den zîten/ niht êrste begunden./ wie wol sî strîten kunden/ ze orse und ze vuoze!/ ez was ir unmuoze/ von
Iw 7000 lêret diu gewonheit/ einen zagehaften man/ daz er getar unde kan/ baz vehten danne ein küener degen/ der es ê niht
Iw 7090 wan dâ râmet er des man/ der den man vellen kan./ daz wart dâ wol erzeiget:/ wandez was geneiget/ ir ietweder
Iw 7301 diu süeze, diu guote,/ diu suoze gemuote,/ diu niuwan süezes kunde,/ mit rôtsüezem munde/ lachte sî die swester an./ sî sprach
Iw 7458 aller der êren wol gan/ der ich niht sêre engelten kan./ //Mîn herze ist leides überladen,/ daz ich ûf iuweren schaden/
Iw 7684 ân argen list,/ geværlich und doch âne haz:/ wan wirne kunnen leider baz./ swie ich mit worten habe gevarn,/ sô sult
Iw 7768 der kraft/ als ein stumbez tier dem man/ vriuntschaft erzeigen kan./ //Zehant wart in beiden/ ein ruowe bescheiden,/ dâ in gnâde
Iw 7899 siten,/ die ir ze vlîze woldet biten,/ diu iht versagen kunde/ einem alsô süezen munde?/ ob es iu âne valschen list/
Iw 8117 mir liep ode leit,/ daz ich mîner gewarheit/ iht wider komen kunde.’/ er sprach ‘diz ist diu stunde/ die ich wol iemer
Iw 8144 sinne unde jugent,/ âne ander untugent,/ werdent diu gesellen/ diu kunnen unde wellen/ ein ander behalten,/ lât diu got alten,/ diu
Iw 8164 niht bescheiden/ von dem ich die rede habe:/ durch daz enkan ouch ich dar abe/ iu niht gesagen mêre,/ wan got
JPhys 5, 21 nieht. alſo dauid chôt. Do menniſke in êren waſ done chund er daz uernemen. $t do do wart er tumben fihen
Kchr 697 der im niemen mahte gebuozen./ nehain erzenîc was frum:/ im nekunde niemen niht getuon/ daz im frum wære./ duo saget man

Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
Seite drucken