Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

jāmer stMN. (721 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

NibB 2241,4 dā geschehen./ done het man von liuten $s sō grōzen jāmer nie gesehen./ Der bote begonde vrāgen: $s »waz ist hie
NibB 2262,2 $s also tōten ūz dem sal,/ an dem gar mit jāmer $s līt unser vreuden val./ lāt uns an im dienen,
NibB 2314,2 $s ist Rüedegźr doch tōt!/ daz muoz mir sīn ein jāmer $s vor aller mīner nōt:/ Gotelint diu edele $s ist
NibB 2378,2 $s was dā gelegen tōt./ die liute heten alle $s jāmer unde nōt./ mit leide was verendet $s des küniges hōhgezīt,/
Ottok 21101 ellensrīch./ an sīnen vīnden er sich rach,/ er tet in jāmer unde ach./ er trahte mit allen sinnen,/ wie er die
Ottok 97377 herzen neste/ sol hūsen klag und jāmer,/ und immer wernden āmer/ sol ich armez wīp/ tragen nāch sīnem līp./ zwār, ich
Parad 7, 35 di tage cumint etc.’ du di aldin vedere bekanten daz jamir da si inne waren, du schrigiten si mit irre begerunge
Parad 12, 11 inphangin fon den sunden, so vellit si ires selbis in jamir und wirdit willic und offinet sich Gode zu allin zidin.
Parz 10,12 die des pflāgen,/ wārn wol gekleidet und geriten./ dane wart jāmer niht vermiten,/ do er für sīne muoter gienc/ und si
Parz 19,25 für,/ an die wende und an die tür./ si heten jāmer unde guft./ in diu venster gein dem luft/ was gebettet
Parz 25,28 noch tougen/ gesach si nimmer mźr kein man,/ sine müesen jāmers wunder hān/ (ir herzen regen die güsse warp),/ sīt an
Parz 26,29 deiz im nāch fröuden niht ergienc./ des muoz ich immer jāmer tragen./ si węnent daz i’n schüef erslagen:/ //verrātens ich doch
Parz 28,8 wīp:/ ir bźder tōt mich immer müet./ ūf mīner triwe jāmer blüet./ ___ih enwart nie wīp decheines man."/ Gahmureten dūhte sān,/
Parz 28,19 an ir brust./ riwen phlege was ir gelust,/ und rehtiu jāmers lźre./ si seit im fürbaz mźre/ ___"dō suohte mich von
Parz 30,30 ___"Dā gein hān wir einen site:/ dā stille wir ir jāmer mite./ //unser vanen sint erkant,/ daz zwźne vinger ūz der
Parz 31,12 daz wir diu wāpen kuren an in/ (ir triwe an jāmer hāt gewin):/ die steckent ob den porten hōch./ vür die
Parz 45,6 von dem wīge?/ daz leister durh triuwe:/ doch wart sīn jāmer niuwe/ nāch sīme hźrren Isenhart./ der burcrāve des innen wart,/
Parz 55,23 pin dirre verte ein diep:/ die muose ich dir durch jāmer steln./ frouwe, in mac dich niht verheln,/ węr dīn ordn
Parz 57,9 mich gerne toufen solte/ unde leben swie er wolte."/ der jāmer gap ir herzen wīc./ ir freude vant den dürren zwīc,/
Parz 80,10 was sīn frouwe)/ mit ūf kźrter spitze:/ daz lźrt in jāmers witze./ diu wāpen er rekande./ war umber von im wande?/
Parz 80,22 noch den melm/ sīn strīt dā niht mźr bante:/ grōz jāmer in des mante./ mit sīme sinner bāgte,/ daz er niht
Parz 84,16 dā węr doch lieht von ir genuoc./ wan daz grōz jāmer under sluoc/ die hœhe an sīner freude breit,/ sīn minne
Parz 90,11 wirt sīn triwe mente/ daz er sich wider sente:/ wan jāmer ist ein schärpher gart./ ir ieslīcher innen wart/ daz sīn
Parz 90,23 wīp./ ir werdiu kiusche mir den līp/ nāch ir minne jāmers mant./ si gap mir liute unde lant./ mich tuot frō
Parz 92,2 herzenlīche ir klagen schīn./ //si hānt ir schildes breite/ nāch jāmers geleite/ zer erden gekźret:/ grōz trūren si daz lźret./ alsus
Parz 92,6 daz lźret./ alsus tuont si rīterschaft./ si sint verladen mit jāmers kraft,/ sīt Gālōes mīnr muomen suon/ nāch minnen dienst niht
Parz 92,11 vernam des bruoder tōt,/ daz was sīn ander herzenōt./ mit jāmer sprach er disiu wort./ "wie hāt nu mīns ankers ort/
Parz 93,10 sach,/ ein kleine gezelt von samīt./ die naht er dolte jāmers zīt./ ___Als der ander tac erschein,/ si wurden alle des
Parz 95,10 minne dā diu freude sī:/ wan mir wont niht wan jāmer bī."/ ___"Lāt mich den līp niht langer zern:/ sagt an,
Parz 96,10 schīn,/ und füege iu sölher fröuden teil,/ daz ir nāch jāmer werdet geil."/ ___Er het iedoch von jāmer pīn./ dō was
Parz 96,11 daz ir nāch jāmer werdet geil."/ ___Er het iedoch von jāmer pīn./ dō was des abrillen schīn/ zergangen, dar nāch komen
Parz 96,27 sō lāt mich āne huote wesen./ wan verlęt mich immer jāmers kraft,/ sō tęt ich gerne rīterschaft./ lāt ir niht turnieren
Parz 99,6 hźrre saz./ si enphiengen in, ernphienc ouch sie./ freude und jāmer daz was hie./ ___dō kuster die getriuwen,/ er sprach "iuch
Parz 99,20 wan solt ich volkes hźrre sīn?/ den tęte wź der jāmer mīn./ frou Herzeloyde, helfet mir,/ daz wir biten, ich unt
Parz 100,18 wāren ungespart:/ die begunden si mit küssen zern/ und dem jāmer von den freuden wern./ ___Dar nāch er eine zuht begienc:/
Parz 103,22 heiā hei,/ daz güete alsölhen kumber tregt/ und immer triwe jāmer regt!/ alsus vert diu mennischeit,/ hiute freude, morgen leit./ ___Diu
Parz 104,22 ritterlīch:/ ach wźnc, daz wirt verkźret gar,/ si wirt nāch jāmer nu gevar./ ir schade wirt lanc unde breit:/ ir nāhent
Parz 105,11 harnas,/ sō wol gewāpent sō er was?"/ ___swie den knappen jāmer jagte,/ den helden er doch sagte/ "mīnen hźrren lebens lenge
Parz 107,6 inne līt der reine./ gebalsemt wart sīn junger rź./ vor jāmer wart vil liuten wź./ ein tiwer rubīn ist der stein/
Parz 112,4 ze münster, sō man tōten tuot./ in Gahmuretes lande/ man jāmer dō bekande./ ___Dann übr den vierzehenden tac/ diu frouwe eins
Parz 113,28 wāriu męre."/ ___sich begōz des landes frouwe/ mit ir herzen jāmers touwe:/ ir ougen regenden ūf den knabn./ si kunde wībes
Parz 117,6 was gelīch naht unt der tac:/ ir herze niht wan jāmers phlac./ ___Sich zōch diu frouwe jāmers balt/ ūz ir lande
Parz 117,7 ir herze niht wan jāmers phlac./ ___Sich zōch diu frouwe jāmers balt/ ūz ir lande in einen walt,/ zer waste in
Parz 117,11 in Soltāne;/ niht durch bluomen ūf die plāne./ ir herzen jāmer was sō ganz,/ sine kźrte sich an keinen kranz,/ er
Parz 126,15 rīters źren/ an schildes ambet kźren."/ sich huop ein niwer jāmer hie./ diu frouwe enwesse rehte, wie/ daz si ir den
Parz 127,10 zwei ribbalīn/ nāch sīnen beinen wart gesnitn./ dā wart grōz jāmer niht vermitn./ ___diu küngīn was alsō bedāht,/ si bat belīben
Parz 128,21 viel diu frouwe valsches laz/ ūf die erde, aldā si jāmer sneit/ sō daz se ein sterben niht vermeit./ ___ir vil
Parz 137,21 als eines wilden trachen."/ al weinde sunder lachen/ diu frouwe jāmers rīche/ schiet dannen trūreclīche./ sine müete niht, swaz ir geschach,/
Parz 138,13 er hōrte/ vor eines velses orte./ ein frouwe ūz rehtem jāmer schrei:/ ir was diu wāre freude enzwei./ der knappe reit
Parz 138,19 tuo./ dā brach frou Sigūne/ ir langen zöpfe brūne/ vor jāmer ūzer swarten./ der knappe begunde warten:/ Schīānatulander/ den fürsten tōt

Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
Seite drucken