Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

her stN. (550 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Parz 723,1 sîn: diu was ouch lieht erkant./ //___Nu wasez ouch ime her sô komn,/ Artûs hete aldâ genomn/ vride von der herzogin./
Parz 731,18 bræchen bî dem mer/ und vor tage kœmn mit sîme her,/ unt daz sîn marschalc næme/ stat diu her gezæme./ "mir
Parz 731,20 mit sîme her,/ unt daz sîn marschalc næme/ stat diu her gezæme./ "mir selben prüevet hôhiu dinc,/ ieslîchem fürsten sunderrinc."/ des
Parz 736,28 fôreht gankert ûf dem mer./ er hete fünf und zweinzec her,/ der neheinez sandern rede vernam,/ als sîner rîcheit wol gezam:/
Parz 737,5 und ander Sarrazîne/ mit ungelîchem schîne./ in sînem wît gesamenten her/ was manc wunderlîchiu wer./ ___och reit nâch âventiure dan/ von
Parz 737,8 manc wunderlîchiu wer./ ___och reit nâch âventiure dan/ von sîme her dirre eine man/ durch paneken in daz fôreht./ sît si
Parz 750,7 daz weter fuogte sô,/ dâ mit er und al sîn her/ gein dem lande ûz dem mer/ lantveste nâmen,/ dâ si
Parz 753,6 terre,/ durh dîn schouwen, von dem mer/ heiz ichz rîcheste her/ dem Jûnô ie gap segels luft./ mit wârheit âne triegens
Parz 755,2 vernomn./ //Dô was bî dem selben tage/ über al daz her gemeiniu klage,/ daz Parzivâl der werde man/ von in was
Parz 755,9 dâ wolt bîten/ unt von der stat niht rîten./ Gramoflanzs her was ouch komn:/ dem was manc wîter rinc genomn,/ mit
Parz 768,1 heiden: "nu hœr ouch mîn komn./ //Ich füer sô kreftigez her,/ Troyære lantwer/ unt jene die si besâzen/ müesen rûmen mir
Parz 771,9 fünde:/ sît gewan ich strîtes künde./ von mînen zwein landen her/ fuort ich kreftec ûfez mer./ gein rîterschefte het ich muot:/
Parz 786,16 jâmers vlîz./ si hetenz ungern vermiten:/ in diu vier stücke shers si riten,/ si nâmen urloup zal der diet./ ieweder dan
Parz 786,20 gewâpent wol gein strîtes wer./ ame dritten tage ûzs heidens her/ wart ze Jôflanze brâht,/ sô grôzer gâb wart nie gedâht./
Parz 786,29 rîche prêsent/ von Trîande und von Nourîent./ ine weiz wiez her sich schiede hie:/ Cundrî, die zwên, hin riten sie./ //Anfortas
Parz 802,11 er kurzwîle pflac/ unz an den mitten morgens tac./ ___dez her übr_al reit schouwen dar:/ si nâmen der templeise war./ die
Parz 802,25 ûf dem ringe huop sich grôz gedranc/ von dem ellenthaften her,/ die gên Clâmidê ê wârn ze wer./ dô der bendiz
Parz 803,28 si zem brôte solden komn./ snellîche dâ enbizzen wart./ daz her kêrt an die heimvart:/ diu gezelt nam man elliu nider:/
Parz 820,20 den eilften tac:/ ame zwelften schiet er dan./ gein sîme her der rîche man/ sîn wîp wolde füeren./ des begunde ein
Parz 822,4 funden./ an den selben stunden/ Feirefîz frâgete mære,/ war daz her komen wære./ ieslîcher was in sîn lant,/ dar im diu
Parz 822,10 der von Trîbalibôt/ kunde an den selben zîten/ gein sîme her wol rîten./ daz lag al trûrec in der habe,/ daz
Parz 822,19 gesant./ Cundrî dâ grôziu mære bevant:/ boten wârn nâch dem here komn,/ Secundillen het der tôt genomn./ ___Repanse_de_schoye mohte dô/ alrêst
PrMd_(J) 343, 19 crûce vil vlîzziclîche." Sancta Helena vûr ce Jêrusalêm mit grôzime here unt hiez die judin alle vur sich kumin. dô quam
Rol 69 ladet er zwelf herren,/ di di wisistin waren,/ die sines heres phlegeten./ uil tugentliche si lebeten./ si waren gůte chnechte,/ des
Rol 176 er tete si lobelichen sigehaft./ Mit michelem magene/ chom daz her zesamene./ di durh got uz chůmen waren/ unt si im
Rol 273 nach gen,/ so ste ůber uch der gotes segen.’/ Daz hêr sich do braite./ di cristin sich bereiten,/ si sigen uaste
Rol 946 du nu tůn scholt:/ uírende wole din arbeite,/ la din here leite/ allenthalben unz an daz mere./ si ieman der daz
Rol 2041 sezzest du dich ze deheiner were,/ er sůchet dich mit here,/ er zestoeret ellu dine hus,/ er uirtribit dich dar uz:/
Rol 2140 geuaztem swerte/ greif an sine were,/ sam er al din here/ eine machte uerswendin./ du ne scolt dich niemmir so geschende/
Rol 2323 erslagen,/ wil ich den heiden heizzen sagen,/ drizech chůnige mit here/ uon den inseln uz deme mere,/ swie drate ich si
Rol 2332 chument si mir in drizech tagen;/ der mag iegelicher wole here haben./ helt, nu rat du mir dar zů:/ ane dich
Rol 2420 drate/ baidu in lante un(de) in mer,/ bringet zesamne uwer hêr./ sentet deme kaiser uwer gebe –/ hůtet daz er uch
Rol 2458 du tů:/ ile daz du lute gewinnest;/ so du din her zesamne bringest,/ so hůte der cíte/ so der keiser wider
Rol 2593 wolten,/ daz ime di komen scolten./ di heiden samnoten ir hêr/ uon lande unt uon mer,/ uz uil manigen richin./ dar
Rol 3505 machte gesehen,/ daz wir fur war můgen gehen/ daz sulch hêr nie gesamnet wart./ da gelac michel hochuart/ da bewaret unser
Rol 3738 mit gewunnin,/ cinsis bedwungin./ din liut heiz du beraiten,/ din her wil ich laiten/ zu sent Dyonisien hús:/ Karl entrinnet dar
Rol 3808 getruwe niemen so uerre./ nu unterwinde dich der sc%/ar./ daz her fůre du dar/ unt hantel iz mit sinnen/ unt enlaz
Rol 3910 uechtin./ der tiuel uert da hêr/ unt hat gesamnet sin hêr:/ des heiligen geloubin/ wolt er uns beroubin./ wol ir gotes
Rol 5016 nam/ ane aller$/ slachte wicwer:/ er uerswant ain uil michel hêr/ ane stich unt ane sl%/ac./ ia iageter si allen ainen
Rol 5038 sporen machte erhouwen./ Di haiden waren do gelegen,/ di des heres scolten phlegen./ di di aller uorderiste waren,/ mit plůte si
Rol 5172 er im mit eren./ Alsam tete sin geselle R#;volant:/ daz her allenthalben uor im swant/ sam der sunne tůt den sne;/
Rol 5223 mines sunes stete haben:/ nim du, helt, minen uanen,/ daz her la dir beuolhen sin!/ ich wil selbe den lip min/
Rol 5466 si wurden ůbele enphangen/ uon kinden unt uon wiben./ daz her begonde sigen/ uaste an$/ daz wal./ di haiden redeten uber
Rol 5739 R#;volant!/ der tiuel hat uz gesant/ sin geswarme unt sin her./ Marsilie ritet da her./ waz mag ich iu sagen?/ so
Rol 5748 mit erualte:/ den uerswalch daz mêr/ unt al sin wotigez hêr;/ den sin half er uzer not:/ in der wůste gab
Rol 7040 eren:/ si mugen unser hail ze$/ gote wol gemeren.’/ Daz her hůp sich ze wege./ si erriten si ze$/ notstreben/ in
Rol 7161 im sagen,/ er wurde Karles man,/ sine hulfen im mit hêr./ do waren si ouch chom ůber mêr;/ si stadeten ze
Rol 7360 liebe.’/ er uorderote fur sich schire/ den chunc Geneasín,/ daz hêr beualher ím./ di chůninge chom(en) al zesamene,/ di droten alle
Rol 7375 sîe niemen nemachte gescribín./ Paligan begonde uaste ilen;/ uz dem her er sich nam/ unt ander uire sine man:/ di waren
Roth 520 grimige tot/ noch hat neiht bevangin./ soche wir sie mit here dan./ so quelitmen die helede lossam./ Daz weiz der waldendinger

Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
Seite drucken