Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
her stN. (550 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
ze mere/ lobent dich dere engile $s jouch dere mennisken here./ allenthalb des umberinges $s sint die dich erent,/ sint die | |
haz;/ vil wole gestaten si daz./ so lit taz allihe here/ oben an der brustwere/ der himelischen burge,/ si habent ir | |
der leib an Jesu Christ/ Ist gehohet uber der engel her./ Da von, liebew sel, ich dier nicht wer/ Wes dw | |
vaste an seiner wer./ Das tier was im ain grosses herr:/ Wenn er gegen im slug,/ So was das tier also | |
frawen liessen sy in das mer./ Frolich ward das wilde her./ Zehant sy sich under lie,/ Untz sy ain krafft zu | |
hant/ Und gab in an alle wer/ Und das kunigleiche her/ In der kunigynne gewalt./ Sy sprach ’Tyrus, degen palt,/ Nu | |
stest in dein ains wer:/ Wann zwen die sein ains her,/ Du ergibest aneschande dich:/ Laß dich sicherleichen an mich.’/ Do | |
satzte sich zu rechter wer,/ Als er pestien wolt ain her./ Das schwert er aus der schaiden zoch./ Die stiege was | |
an sich gelait./ Si waren geleich ane wer/ Dem hymelischen her./ Do sprach Candor ’wol dan!/ Wir sullen zu dem tische | |
sie ir gezelt zu hant./ Dez dodes und dez důfels her/ Satzte sich zu starker wer/ Gein dem fursten der d#;eug#;eunt./ | |
und alsô herte/ daz ich des wânde ez wære ein her./ iedoch bereite ich mich ze wer./ sîn ors was starc, | |
kurzerme zil/ der künec Artûs wil/ zuo dem brunnen mit her./ enist dan nieman der in wer,/ so ist iuwer êre | |
brunnen komen ze wer./ sô bringet der künec Artûs ein her,/ die sint zen besten erkorn/ die ie wurden geborn./ vrouwe, | |
iu den genemen ein wîp?’/ ‘sî hât doch volkes ein her.’/ ‘ir geneset wol âne wer:/ ich hân des ir sicherheit,/ | |
einem manne der ez wer:/ der ist niender in mînem her,/ sît mir der künec ist erslagen:/ des muoz ich in | |
ez kæme in vierzehen tagen/ der künec Artûs dar mit her:/ vund er den brunnen âne wer,/ sô wærer benamen verlorn:/ | |
vuor/ der künec Artûs, alser swuor,/ zuo dem brunnen mit her./ dô bedorfter guoter wer:/ im entoht ze herren niht ein | |
dô sâhen sî dort rîten zuo/ den grâven Âliers mit her:/ ouch sazten sich ze wer/ die rîter vonme lande/ unde | |
wart dem grâven Âliere/ genendeclîchen schiere/ gevangen unde erslagen sîn her./ dannoch entwelter ze wer/ mit einer lützelen kraft,/ und tete | |
selhe man,/ ir ietweder slüege âne wer/ disses volkes ein her;/ und weiz daz ouch als mînen tôt,/ west ir ietweder | |
liute habent sich joch dar an/ daz zwêne sîn eines her:/ sô wære diz gar âne wer./ verlüret ir durch mich | |
ob ich sî hinnen bringe;/ ir habet der besten ein her:/ ob ich sî allen den erwer/ die mir durch sî | |
ich getrûw im wol gestrîten:/ ich eine bin im ein her./ ern gesetzet sich nimmer ze wer,/ swenn er siht daz | |
bedorfte wol kraft unde wer:/ wan zwên sint iemer eines her./ //Die juncvrouwen bâten alle got/ daz er sîn gnâde und | |
lâze/ sô lasterlîchen âne wer:/ wan zwêne sint iemer eines her./ sold ich joch einen bestân,/ dâ müese ich angest zuo | |
kâmen die risen mit wer,/ sî mohten ervürhten wol ein her./ sî wâren gewâfent sêre/ sô daz an in niht mêre/ | |
frouwe huop sih an daz mer./ von Rôme ain michel her,/ baide wîp unde man/ scieden alle weinende dan./ si zugen | |
esel er gesaz,/ sîner kappelâne nam er zwêne:/ er newolte heres niemêre,/ wan zwêne knehte,/ die im den wec rihten;/ die | |
ze lêhen./ wær daz willeclich getân,/ sô enmöhte ein ganzez her/ mir an fröiden niht gezern./ allez trûren wær mir wilde,/ | |
dâ gesigter an in menlich;/ er het doch niht grôzes hers./ in dem herzen des mers/ liget Surs. nu quâmen die | |
si fuoren in den lüften hin./ dô quam mit grôzer hers chraft/ elliu himelischiu herschaft/ zir vrouwen antvange./ man hôrte von | |
lie./ Er lie sich vinden âne wer,/ dô daz wüetende her/ alsô dort quam mit schalle her./ Jûdas bat in daz | |
ich wil ein mære tihten,/ daʒ allen mæren ist ein her./ als in daʒ wilde tobende mer/ vil manic waʒʒer diuʒet,/ | |
gewalteclîche und âne wer,/ wan ir craft was ir ein her/ und ein übermehtic schar./ diu reine guote sich verwar/ in | |
nie/ geschiffen ûf daʒ tobende mer./ Dyâne, diu des wildes her/ hât in ir huote z’aller zît,/ diu zürnet, daʒ ir | |
vrecher hende sich ze wer./ si viere wâren im ein her/ und manic sneller sarjant,/ der ouch mit ellentrîcher hant/ dâ | |
sich über daz wilde mer/ und half dem edeln gotes her/ strîten an die heidenschaft./ dâ wart der ritter tugenthaft/ an | |
by ußen yczo darinn waren, da reyt er in ir here mit synen rittern, der er mangen guten hett, und er$/ | |
von wúnderlicher hoher ritterschafft. Alda schlugen sie viel volckes im here und machten sie so unmüßig das der sturm aller beleib, | |
sie so unmüßig das der sturm aller beleib, und das here fur alles umb zu bekümern den konig Ban und all | |
Claudas sin brieff gesant hett umb hilff und wolt groß here samelen, und als er sin lút gesamelt hett, so wolt | |
den pallast kamen, da wart groß gerúff $t in dem here, und Claudas fragt was des geruffes were. Da saget man | |
da wurden wol vierczig pfil zu im geschossen. Alles das here wiset und rieff uff Claudas. Phariens nefe was offgestanden und | |
geschlagen, und ließen beydenthalben das stryten. Phariens gebott alle sym here das sie hinwiedderwert furen und nicht me enfechten $t noch | |
off uwer beste roß @@s@und fliehent! Hie komet das gröst here das in der welt wesen mag, und wil uch allen | |
wann er wol wust das Claudas die leng so großem here nit gestriten mocht; und gedacht manche wise wie ers gefrieden | |
sie, ‘welches ist der getruwest $t ritter der under dem here ist?’ Man nante yn ir zuhant. Sie sprach wiedder yn | |
wie er sich stercklichen gerechen mocht. Er hett alles sin here gesamelt und bereit sich also das er in den vier | |
lande allem, wann Claudas keme uber sie mit eim kreftigen here. ‘Nymant mag uns fried gewinnen’, sprachen sie, ‘ir enthúnd es | |
werten. //Claudas kam fur die stat und belag sie mit here. Phariens ging zu rate und nam mit im die höhsten | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |