Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
hëlfe stF. (811 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
gebůt!/ hilp uns, dat wir sin der engel genoʒ!/ dis helpe dünkt uns wundervol groʒ./ ////De v#;eird chor des is $’t | |
ind süverlich!/ ////Alzehant dů ich dit gedachte,/ din barmherzicheit mir helpe brachte./ minsam, din minne wart mir schin,/ si enl#;eiʒ mich | |
g#;einc alle nacht,/ bitz si den sigen vollebracht/ bit godes helpen, als si gedacht./ //Jahel den ewlichen lof gewan,/ wand si | |
wand wir zů dinem vanen vl#;ein!/ wa s#;euchten wir baʒ help ind rat/ na unser groʒer missedat,/ d#;ei vil groʒ ind | |
dat ich dir offern van miner arebeide,/ dat bit diner helpen is volbracht!/ vrow, entfanc mins herzen andacht!/ bedenke, dat ich | |
ewige lif,/ daz is, daz ig armez wif/ bit diner helfen suochen:/ daz la mig, herre, vinden!/ //Des sie min bode | |
ir gar aller vröiden âne,/ daz sî mir trôst noch helfe nie gebôt./ Doch wart ir varwe liljen wîz und rôsen rôt,/ | |
tac?/ diz machet mir diu swaere klage,/ daz mir ze helfe nieman komen mac./ ich gedénke wol, daz ich es anders | |
morgen/ sô troest mich der vogel sanc./ mir enkóme ir helfe an der zît,/ mir ist béidiu winter und der sumer | |
morgen/ wol troeste mich der vogel gesanc./ mir enkume ir helfe an der zît,/ sô ist mir winter und sumer alze | |
mohte mir ein wîp ir rât wol enbieten und ir helfe senden/ und lieze mich verderben niht./ ich hân noch trôst, | |
lêren/ alsô, daz sî mir mîne nôt geringe./ ân ir helfe triuwe ich niemer sî verkêren./ Mac si sprechen eht mit | |
mich des baete,/ deswâr ich taete/ ime guote raete/ und helfe schîn./ ritter, wache, hüete dîn!/ /Niht verkrenken/ wil ich aller | |
wil genâde suochen/ an dich, güetlîch wîp: nu hilf, sît helfe ist worden nôt./ dîn lôn dienstes sol geruochen,/ daz ich | |
mich – wilder danne ein tier –/ mac mir dîn helfe entwenken./ wilt an triuwe gedenken,/ saelic wîp,/ sô gîst ein | |
die in rechter dr%:w an falschem sin/ dar zu thond hilff unnd ratt./ den wonsch ich heil frw unnd spat,/ wen | |
sich werven, des ist tzyt,/ um dat zy mir zů hulpen komen,/ sent dat icht begeren./ id sal un allen selver | |
schicht/ besten, als der geloube spricht,/ hielt sie nicht diner hülfe ticht./ des hat zu dinem lobe phlicht/ min swache meisterschaft./ | |
wilt./ undank der tut/ $s sagt üch min lut/ zu hülfe treg der heren mut./ wie gern ein herschaft were gut,/ | |
krefte sint./ Dâ der helt al eine $s ân$’ alle helfe reit,/ er vant vor eime berge, $s daz ist mir | |
$s diu rede dunket mich guot./ und ob mir nimmer helfe $s iuwer ellen getuot,/ ich freu mich doch der mære, | |
und bitet iuwer degene, $s daz si iu ouch ze helfe kumen./ Swenne iuwer starken vîende $s z$’ir helfe möhten hân/ | |
ouch ze helfe kumen./ Swenne iuwer starken vîende $s z$’ir helfe möhten hân/ drîzec tûsent degene, $s sô wold$’ ich si | |
grôze, $s daz ûf dem velde lac,/ daz wider sîner helfe $s mit unfuoge wac:/ des was wol vierzec tûsent $s | |
der künec rîche: $s »vil liebiu swester mîn,/ âne dîne helfe $s kund ez niht gesîn./ wir wellen kurzwîlen $s in | |
diu juncfrouwe: $s »vil lieber bruoder mîn,/ swaz der mînen helfe $s dar an kan gesîn,/ des bring$’ ich iuch wol | |
vorhten Prünhilde nît./ Unt wære im Sîfrit $s niht ze helfe komen,/ sô hete si dem künige $s sînen lîp benomen./ | |
sorge, $s des lâz$’ ich niht ergên./ ich sol iu helfe bringen $s her in diz lant/ von ûz erwelten recken, | |
ze lange«, $s sprach der künic dô./ »wir sîn iuwer helfe $s vil billîchen vrô.«/ er sprach: »ich kum iu widere | |
sprach der künic dô,/ als ob er ernstlîche $s der helfe wære vrô./ in valsche neig im tiefe $s der ungetriuwe | |
daz endûhte niemen guot./ Dô der arme pfaffe $s der helfe niht ensach,/ dô kêrt$’ er wider übere: $s des leid | |
leben muoz,/ so %..entwîch$’ ich iu durch vorhte $s ûz helfe nimmer einen fuoz.«/ »Nu lôn$’ iu got von himele, $s | |
rîten, $s ir Kriemhilde man?/ dar sult ir mich ze helfe $s unde mînen hergesellen hân.«/ Des antwurte im niemen. $s | |
si sprach: »fürste von Berne, $s ich suoches dînen rât,/ helfe unde genâde: $s mîn dinc mir angestlîchen stât.«/ Des antwurte | |
$s vil grôzen ungemach./ mich bat iuwer bruoder $s durch helfe zuo z$’iu gân./ welt ir nu sîn dar ûze, $s | |
mit fünf hundert man./ dar über zwelf recken $s ze helfe er dô gewan,/ die wolden prîs erwerben $s in des | |
»Nune sol es niht geniezen $s der alte Hildebrant./ mîn helfe lît erslagen $s von des heldes hant,/ der beste hergeselle, | |
starke weinen, $s des gie dem helde nôt:/ »owê getriuwer helfe, $s die ich verlorn hân!/ jan%..e überwinde ich nimmer $s | |
der selb ouch dâ erslagen wart./ er tet ouch grôze helfe schîn/ meister Uolrich dem Glesîn./ dannoch was dâ niht litze/ | |
Messîn unde Barlit/ phlâgen getriulicher sit,/ Bare unde sant German/ helf und dienstes undertân/ wâren dem kunig und Mehtfridûn./ predigære und | |
hôhen prîs,/ sô daz si in dheine wîs/ mit ir helf vermiten./ nû kom ouch geriten/ her ze tiutschen landen/ die | |
her sanden/ der kunic und die sînen,/ daz im ir helf wurd schînen,/ daz warp er an die fursten:/ swer in | |
verkêrt,/ daz ir iuch selben dran unêrt,/ sît ir mir helfe welt versagen,/ dem Karlot sô geruocht verdagen,/ swaz iu noch | |
Sunnberc und von Zelkingen,/ swaz die in mohten bringen/ ze helfe und ze rât,/ mit williger tât/ liezen si daz schînen/ | |
dem kunic Wêlân,/ waz er an im möht gehân/ an helfe und an râte./ der herzog wart vil drâte/ bereitet zuo | |
phlæge guoter sit,/ der bâbest wold im teilen mit/ beide helfe unde rât:/ ‘mîn herre iu enpoten hât,/ daz ir niht | |
daz Lungou gevarn./ der bischolf sprach: ‘mich sol bewarn/ iwer helf und iwer rât./ einer sach mich wunder hât,/ daz uns | |
si kæmen doch in zwein tagen./ welt ir uns nû helf versagen,/ sô habe wir übel gevarn.’/ er sprach: ‘ich muoz | |
solde sagen,/ daz in den selben zwein tagen/ in solch helfe kæme,/ der si wol gezæme,/ als ouch benamen geschach./ dem | |
wol schînen./ er îlte zuo den sînen/ und tet in helfe unde rât./ kunic Wêlâ den Priuzel bat,/ daz er in | |
Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >> |