Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ersëhen stV. (350 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
sülhe nôt/ sam ein kint, daz wîsheit unversunnen/ sînen schaten ersach in einem brunnen/ und den minnen múoz únz an sînen | |
semmir got,/ sît ich die wârheit an mir selben hân ersehen./ Mir ist kómen an daz herze mîn/ ein wîp, sol | |
lanc./ ich hôrte ir sanc./ /Dô ich daz grüene loup ersach,/ dô liez ich vil der swaere mîn./ von einem wîbe | |
iemer an,/ kumt mir der tac, daz in mîn ouge ersiht./ wand ichs niht verlâzen kan/ vor liebe, daz mir alsô | |
umbevie:/ der was entslâfen dô./ dô daz #s+geschach#s-, daz er er#s+sach#s- den grâwen tac,/ dô muost er sîn unvrô./ An sîne | |
want des es zwair bitterliche noit!/ __Hier en bynnen ich ersien/ zweyerhande wonder/ an ons beyden doin geschien,/ die ich #;euch | |
der wise man hieʒ diosius; do der den wunderlichen gebresten ersach, do sprach er "aut deus nature patitur, aut mundi machina | |
schrei und kunde nimmer singen./ da nu der here das ersach,/ das er was an der gense gar betrogen,/ das tet | |
ich doch folge sinem horne.’/ der hunt den beren da ersach;/ er greif in an nach sines heren geren./ da im | |
todes faß / der schenke Pharaonis saß, / sin troum ersach in großer maß / ein trub, uß der trank Pharao/ | |
spot/ spiste. da nu der selbe got/ des wirtes üppikeit ersach,/ sin zorn in macht zu einem wolfe wilde/ und ließ | |
sie wolden lonen/ des adels werke reine./ da die ritterschaft ersach/ solchen dank, nach manheit sie da ^+stebte./ Manheit gar verswint, | |
du bist die ware leiter,/ die Jacob in dem troum/ ersach. dir si genigen!/ wir stigen $s an dir uß helle | |
sprach,/ dô si belîben wolde $s und er daz reht$’ ersach:/ »nu rîten vreuden âne $s heim in unser lant./ alle | |
Hagene genuoc./ Dô der künic Gunther $s daz heize bluot ersach/ sweben in dem schiffe, $s wie balde er dô sprach:/ | |
geschehen./ sînen friunt von Tronege $s den het er reht$’ ersehen,/ der im in sîner jugende $s vil starkiu dienste bôt./ | |
an/ die übermüeten helde $s von den Hiunen man./ si ersah ouch durch ein venster $s daz Etzelen wîp./ des wart | |
nôt./ Dô sprach der videlære: $s »wir haben daz wol ersehen,/ daz wir hie vînde vinden, $s als wir ê hôrten | |
wol behuot.«/ Zehant si kêrten widere. $s dô Volkêr daz ersach,/ wider sînen gesellen $s er zorneclîchen sprach:/ »nu lât mich | |
sînen mortlîchen haz./ Dô der künec rîche $s sînen sun ersach,/ zuo sînen konemâgen $s er güetlîche sprach:/ »nu seht ir, | |
slahte wân./ Dô der vogt von Berne $s rehte daz ersach,/ daz Hagen der starke $s sô manegen helm brach,/ der | |
ez sît geschach./ dô daz ingesinde $s den willen sîn ersach,/ daz er warp nâch êren, $s dô liezen si in | |
$s bezzer degene gewan./ Der ellenden huote $s hete wol ersehen,/ daz noch die geste lebten, $s swie vil in was | |
bezzers niht getuon./ Volkêr der starke, $s dô er daz ersach,/ daz Sigestap der küene $s den bluotegen bach/ hiu ûz | |
hulde:/ alsô vorht ich mir geschehen./ swie selten daz wirt ersehen,/ daz mir sô gelinge,/ daz mich hoflicher dinge/ begrüeze ieman,/ | |
des wart im manic eit gesworn./ dô ander stete daz ersâhen,/ daz sîn die Wienære jâhen/ ze fursten und ze herren,/ | |
er was wol in den getursten,/ und alle die sîn ersæhen,/ si fuoren, als ich hôrte jehen,/ unzaghaft dar in was | |
ie gewuoc.’/ //XXXV. der kunic wart harte wolgemuot,/ dô er ersach daz grôze guot./ er kêrt zehant mit rotten/ gegen dem | |
den Beiern wold er wecken/ vorhte unde widersaz./ vil schier ersach der kunic daz,/ daz daz fiwer gie ze nâhen./ allerêrste | |
andern überwunde,/ dem wære dester baz geschehen./ si wurden bêde ersehen/ gar in kurzen wîlen/ an die stat ze îlen,/ dâ | |
dâ riten zweinzec knappen nâch./ sîn bovel man dort vor ersach:/ garzûne, koche unde ir knaben/ heten sich hin_für erhaben./ stolz | |
zoum." "in lâz ius niht,/ ê daz mîn ouge alrêrst ersiht/ iwer blôzez houbet./ daz mîne ist mir betoubet."/ den helm | |
die von der stat des wâren vrô,/ die dise tjost ersâhen./ si begunden alle gâhen/ an ir werlîchen letze./ er was | |
balt,/ der aller wunder hât gewalt./ ___dô der burcrâve daz ersach,/ sô rehte liebe im nie geschach./ diu wâppen errkande,/ hin | |
___er streich, in weiz wie lange, nâch,/ unzer geste herberge ersach/ ime lande ze Wâleis./ dâ was geslagen für Kanvoleis/ manc | |
ern kêrt sich niht an gâhez schehen:/ müezeclîche er wolde ersehen/ wiez ze bêder sît dâ wær getân./ sînen tepich leit | |
gap von rœte alsolhez prehen,/ daz man sich drinne mohte ersehen./ ein zobelîn anker drunde./ mir selben ich wol gunde/ des | |
er nam sich vor den andern ûz,/ do’r ûfem helme ersach den strûz./ //der anker kom doch vor an in./ dô | |
von dem von Anschouwe./ er neic, dô er die schrift ersach./ welt ir nu hœren wie diu sprach?/ ___"dir enbiutet minne | |
si nâch zühte site./ er geviel ir wol, dô sin ersach./ diu Wâleisîn mit freuden sprach/ "ir sît hie wirt dâ | |
jagten./ si sprâchen "wiest uns sus geschehen?/ hât unser junchêrre ersehen/ ûf disen rittern helme schart,/ sone hân wir uns niht | |
___der âbent begunde nâhen,/ grôz müede gein im gâhen./ Do ersach der tumpheit genôz/ ein hûs ze guoter mâze grôz./ dâ | |
der knappe sân/ froun Jeschûten fürspan./ dô daz der vilân ersach,/ sîn munt derlachte unde sprach/ "wiltu belîben, süezez kint,/ dich | |
was diu loube sô nidr,/ daz er drûffe hôrte unde ersach/ dâ von ein trûren im geschach./ ___dâ wolt ouch diu | |
kunde im lützel ûf gehabn./ ___hin gein dem âbent er dersach/ eins turnes gupfen unt des dach./ den tumben dûhte sêre,/ | |
zim geriten,/ sunder kalopieren/ unt âne punieren:/ er wolde güetlîche ersehen,/ von wem der strît dâ wære geschehen./ ___dô sprach er | |
Antanor/ spranc dem künege allez vor,/ unz er den Wâleis ersach./ den vrâgter "sît irz der mich rach,/ und Cunnewâren de | |
in ze rehte wolde spehn,/ sô hât sich manec frouwe ersehn/ in trüeberm glase dan wær sîn munt./ ich tuon iu | |
ze fuoze stuont:/ ich wæn dem was gevelle kuont./ //___Dô ersach mîn hêr Gâwân/ daz geflohten was der plân,/ die friunde | |
hete ûf de ouwe./ manc ritter unde frouwe/ dise tjost ersâhen,/ die Gâwân prîses jâhen./ den frowen ez guot ze sehne | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 >> |