Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ei Interj. (349 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

MarlbRh 67, 12 //D#;ei geiseln, d#;ei slůgen den reinen lif/ dins l#;eiven kinds, ei reinste wif,/ der jüden ind der heidnen zungen –/ w#;ei
MarlbRh 67, 36 jünger můsten vl#;ein./ noch r#;iu, noch vort $’n zebrachen dich,/ ei starke vrow ind süverlich!/ ////Ei edel thron vast ind schone,/
MarlbRh 67, 37 noch vort $’n zebrachen dich,/ ei starke vrow ind süverlich!/ ////Ei edel thron vast ind schone,/ gev#;eug ind senft üver alle
MarlbRh 68, 8 licham van dir nam./ he saʒ liflich in dinem live,/ ei allersenftest aller wive!/ n#;iun mande vol saʒ he darinne./ dit
MarlbRh 68, 14 wisen mir,/ w#;ei dir wer, dů he in dir saʒ,/ ei senfte thron, erwelet vaʒ!/ //W#;ei was dim herzen, dů din
MarlbRh 70, 18 got #;ei so heimelich?/ du wers Cherubin in disem live,/ ei allerwisest aller wive!/ wand godes wisheit quam gar in dich;/
MarlbRh 72, 28 unnutz dar nider legen/ ind wil na disen worden gan,/ ei vrow, dů mich si recht verstan!/ //Ei wist ich, w#;ei
MarlbRh 72, 29 disen worden gan,/ ei vrow, dů mich si recht verstan!/ //Ei wist ich, w#;ei ich dich sold nennen,/ dat du mich
MarlbRh 72, 37 ind bit der macht,/ d#;ei din gr#;euʒ sent Elsben bracht!/ //Ei möcht ich dich also gehoren,/ s#;euʒ vür allen engelschen choren,/
MarlbRh 73, 1 wis, ich würde wis,/ wand du has der wisheit pris./ //Ei, wat wisheit dar enbinnen lach,/ dů din zung d#;ei gr#;euʒe
MarlbRh 73, 11 dare kumen, da min oren/ dich an ende m#;euʒen, horen!/ //Ei allerwisest aller wive,/ hadden din wort in disem live/ ind
MarlbRh 74, 3 win, den du weist in dir ligen!/ schenk den win, ei edel schenkinne,/ minsam ind minlich üver al minne!/ //Antwürd #;eizů
MarlbRh 75, 34 bit din worden laven!/ wir sin bedrücket bit der vorten,/ ei w#;ei wal wir trosts bedorten!/ //Nu is mir, als mins
MarlbRh 77, 8 allers#;euʒster harpen klanc,/ den in dim herzen sanc d#;ei minne,/ ei allerminsamst herperinne!/ //Du has bit diner wiser zungen/ godes lof
MarlbRh 78, 15 wis under allen l#;iuden,/ de dine wisheit al müg ged#;iuden?/ //Ei w#;ei groʒ was diner wisheit schin,/ so din wort so
MarlbRh 78, 26 $’t groʒe v#;iur dabi./ din wort sint den vunken glich,/ ei wise vrow ind süverlich,/ si sint vol schins, an sint
MarlbRh 78, 31 uns, dat du enbinnen/ sis vol wisheit ind vol minnen./ //Ei, we möcht envollen geloven/ dins wisen herzen schinenden oven?/ mins
MarlbRh 84, 30 wisheit mocht gewinnen/ up erden of im himelriche/ als du, ei vrow aller dügde riche/ ind der zweier nemeliche,/ den got
MarlbRh 86, 24 der hofnungen würds gewert,/ dat du #;eimer maget soldes bliven,/ ei gebenedid vür allen wiven!/ //Din reine gerung wart volbracht,/ din
MarlbRh 88, 7 gein,/ du vůlds alein der heimlicheide,/ heilich vrow vol wisheide!/ ////Ei s#;euʒ, din wisheit bit uns deile,/ d#;ei dir is üverwaleveile;/
MarlbRh 90, 38 gaf n#;iue witze,/ dat du got dr#;eugs in dinem live,/ ei allerschönest aller wive?/ ////Ich můʒ alh#;eir ein lützel beiden,/ ich
MarlbRh 92, 3 prophet#;eirde r#;eurend sich,/ dat it din sun bekend ind dich./ ei w#;ei schöne ougenweide,/ dů si beid bekanden #;iuch beide!/ //It
MarlbRh 92, 9 da quamen,/ ind si zwei, d#;ei #;iuch so wal vernamen./ //Ei we möcht mir dit wort gesagen,/ dat můder ind kint
MarlbRh 93, 28 herze drůch,/ dů din sele ind din lif/ got gedrůch, ei schöne wif!/ //Wan wir, d#;ei wanen up der erden,/ wir
MarlbRh 94, 16 sinen pinen gebunden,/ du wers gereinigt in diner můder live,/ ei allerreinest aller wive!/ //Drümb viret man den heilgen dach,/ dů
MarlbRh 103, 14 bit gaste,/ dat ich in machd miner selen wirt./ ei w#;ei arm is he, de sin enbirt!/ //Ich machd in
MarlbRh 109, 18 engel bit dir leiden./ //Nu sint dir gevolget mine sinne,/ ei allergetr#;iuste leiderinne,/ so verre üver mich in dat lant,/ da
MarlbRh 109, 34 dat ich dine krone,/ dat ich din kleider müg geschriven,/ ei allerschönst vür allen wiven!/ //Hilp mir, dat ich müg ged#;iuden/
MarlbRh 110, 2 dich din l#;eive sun kleide/ in diner groʒer vröuden dage!/ ei schön, din schönheit mim herzen sage!/ it enweiʒ n#;eimen als
MarlbRh 111, 18 bis!#.’/ //He loft dich zů der dridder stunt,/ he sprichet: #.,Ei, min l#;eifste vr#;iunt,/ w#;ei schön bis du ind süverlich,/ dů
MarlbRh 112, 4 din gekleide./ dat ler mich self, dat ich $’t beschrive,/ ei allerschönest aller wive!/ ////D#;ei schrift, d#;ei got ze schriven gebot,/
MarlbRh 112, 18 dat din reinste magtdům dreget./ //Am krüz des roden Jhesu,/ ei rode ros, verd#;eindes du,/ dat dich nu kleid de pelle
MarlbRh 112, 28 sin ind din alsamen,/ it was genomen van dinem live,/ ei allerschönest aller wive!/ //Dich röt dins kindes blůt ind $’t
MarlbRh 112, 31 blůt ind $’t din,/ sin krüze můst #;iur beider sin./ ei, w#;ei bitter wart dir sin dot,/ du lids bit im
MarlbRh 113, 2 du bl#;eues als d#;ei meische zit,/ engeiner blůmen gebrichet dir./ ei schön, din blůmen deil bit mir,/ deil si mir bit
MarlbRh 113, 10 geslecht du bis geboren,/ he gift ouch lof dim gewande,/ ei, w#;ei lange he dich vür bekande!/ //He spricht: #.,Her got,
MarlbRh 118, 23 schön bis du in disem gewande/ in dem warem vaderlande,/ ei w#;ei rechte schön bis du,/ schön můder $’s schönen Jhesu!/
MarlbRh 118, 29 n#;eimer $’n möcht gescheiden/ in der rasten der ewelicher weiden!/ ////Ei s#;euʒ, nu hilp mir din arbeit enden,/ gerůch mir armen
MarlbRh 120, 10 dem magetdůme wirt zů lone./ //Dis zwelef orden kronent dich,/ ei gods můder, maget süverlich!/ //Si kronent dich, wand si dich
MarlbRh 123, 30 me gerungen,/ dů du dat krüze můsts beschowen/ dins suns, ei schön vür allen vrowen?/ //Ei, w#;ei gern wers du gestorven,/
MarlbRh 123, 31 krüze můsts beschowen/ dins suns, ei schön vür allen vrowen?/ //Ei, w#;ei gern wers du gestorven,/ w#;ei gern wers du bit
MarlbRh 123, 33 wers du gestorven,/ w#;ei gern wers du bit im verdorven!/ ei w#;ei gern heds du din leven/ ümb dins sunes leven
MarlbRh 125, 28 lerd ouch d#;ei alleroverste lerere./ d#;ei heilge apostoln lerdes du,/ ei wis můder $’s wisen Jhesu!/ du lerds si manich heimlicheit,/
MarlbRh 128, 14 dat d#;ei megd al ane zale/ menlich volgent din vůʒsporen,/ ei magt vür allen megden erkoren!/ //Ei allerschönst, w#;ei schön du
MarlbRh 128, 15 menlich volgent din vůʒsporen,/ ei magt vür allen megden erkoren!/ //Ei allerschönst, w#;ei schön du bis,/ under allen creaturn n#;eit schöner
MarlbRh 128, 18 schöner $’n is/ an den, de van dir wart geborn,/ ei rode ros an allen dorn!/ ////De edel Jachant de is
MarlbRh 128, 34 h#;ei nider bliven/ ind můʒ dich krenklich van verns beschowen,/ ei gebenedid vür allen vrowen!/ vrow, gerůch uns trurgen ervrowen!/ ////Alsus
MarlbRh 129, 2 schal he dich entf#;einc./ up sinen thron sat he dich,/ ei můder ind maget süverlich!/ ////We mach is gedenken, we mach
MarlbRh 129, 10 #;eirgen gesitzen baʒ,/ dan in dinem schoʒ, in dinem live,/ ei allerschönest aller wive?/ wand, an warn ouch andre l#;iude reine,/
MarlbRh 129, 40 des künings hof./ //Sus arbeit din sele ind din lif,/ ei aller l#;eiver l#;eifste wif!/ //In disem gemach, in disem throne,/

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 >>
Seite drucken