Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ei Interj. (349 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Lanc 82, 23 synen oheim. Sie rieff wiedder ir man gnad und sprach: ‘Ey edel ritter, entschlahent sin nicht! Er ist der beste ritter
Lanc 84, 16 ich wil uch úmmer deste lieber han in myme herczen! //Eya herre’, sprach er, ‘ist doch Claudas dot?’ ‘Nein er nicht’,
Lanc 84, 29 nach yn senden und dethe sie herre zu uch komen.’ ‘Eya edele frauw, möcht das syn’, sprach Lyonel, ‘so enmocht mir
Lanc 85, 7 uch nicht zu eßsen gebe, funden sie uch alsus mager.’ //‘Eya frauw, durch got’, sprach Lyonel – er forcht sere das
Lanc 86, 23 von Gaune’, sprach sie, ‘der hie zu lande kónig was.’ ‘Eya edele jungfrauw, sagent mir, ee wir ichts reden, ob sie
Lanc 92, 20 von dem Lack und viel ir zu fußen und sprach: ‘Eya edel frauw, durch gott von hymel haltent diße kint wol,
Lanc 93, 12 gegen ir, und er schampt sich fast sere und sprach: ‘Eya gnade, liebe jungfrauw, ich spreche dasselb noch hůt diß tags.
Lanc 159, 8 kamern dry schild hangen, und was ob yglichem ein kleyt. ‘Eya jungfrauw’, sprach er, ‘wes sint diße dry schilde die hie
Lanc 166, 4 nicht, jungfrauw’, sprach er. ‘Ir hant’, sprach sie, ‘sagent mirs!’ ‘Eya jungfrauw, durch gott gnad’, sprach er, ‘ich weiß in truwen
Lanc 168, 19 heißent ir dann?’ sprach der ander. ‘Man heißet mich Gawan.’ ‘Eya lieber herre, sint ir diß’, sprach er, ‘ich wil vil
Lanc 200, 8 zwo wunden habe!’ ‘Ja er intrúwen, herre’, sprach der arczat. //‘Eya lieber herre und meyster’, sprach myn herre Gawan, ‘nu fraget
Lanc 201, 30 mir uwern namen, herre!’ ‘Jungfrauw’, sprach er, ‘ich heiß Gawan.’ ‘Eya lieber herre’, sprach sie, ‘nu sint mir gott wilkumen!’ ‘Wil
Lanc 477, 24 sich erkanten; man bracht ir wapen, und sie wapenten sich. //‘Eya herre got’, sprach Galahůt, ‘warumb lebe ich so lang, sit
Lucid 156, 5 hat ernert von dem ewigen tode. //Do ſprach der iunger: Ei wol vnmaʒliche froide! Do ſprach der meiſter: Dauidiſ vnde Jonate
MarlbRh 3, 22 darinne wande got, uns here,/ alse din geist ind lif,/ ei allerreinst ind l#;eivest wif!/ //Got$’n begaf dich n#;ei ein stunde,/
MarlbRh 6, 7 he in dich quam/ ind sinen licham van dir nam./ //Ei w#;ei gr#;eunt din gr#;eune gras,/ dat al zit gr#;eune in
MarlbRh 6, 14 got selve wolde kumen,/ din vader, din sun, din brüdegume./ ei, w#;ei gedan was de willekume,/ dů din gerung in entf#;einc?/
MarlbRh 10, 21 üvervol al der gaven,/ d#;ei ich bit$’m sang bezeichent haven./ ////Ei w#;ei schön ein paradis/ bis du, Maria schön ind wis,/
MarlbRh 11, 6 wir damit verstan./ it$’n wart n#;ei n#;eit wiʒers danne du,/ ei wiʒ můder $’s wiʒen Jhesu!/ //De drid is luter honich,/
MarlbRh 11, 10 dem honich glich./ it enwart n#;ei vrowe s#;euʒer dan du,/ ei s#;euʒ můder $’s s#;euʒen Jhesu!/ //De v#;eird riv#;eir is edel
MarlbRh 11, 14 geistlich vröude sin./ it enwart n#;ei vrowe vroer dan du,/ ei vrölich m#;euder $’s vrölichen Jhesu!/ //De vünft riv#;eir is als
MarlbRh 15, 10 d#;ei dich wertlich kunnen gr#;euʒen,/ d#;ei dich wertlich loven kunnen,/ ei schöne můder der götlicher sunnen!/ //Dir offert d#;ei kristenheit algemeine/
MarlbRh 15, 16 dir nu anderwerf:/ //Ich han din lof ouch anderwa geschriven./ ei, wer $’t in dinem herzen bliven,/ dat ich #;ei arbeit
MarlbRh 15, 24 din wer algare:/ ich was d#;ei veder, ind du schrives./ ei, w#;ei stedelich du bit mir blives!/ n#;eit $’n deds du
MarlbRh 16, 6 manger l#;iude,/ Maria spricht #.,erl#;iucht#.’ zed#;iude./ //Maria spricht zed#;iud #.,erl#;iuchtet#.’,/ ei, w#;ei schin din nam nu l#;iuchtet!/ in himel ind erden
MarlbRh 17, 11 bekand ir missedat,/ vil sch#;eir vant si ein gůden rat:/ ei s#;euʒ, si l#;eif zů diner tr#;iuen/ bit quecken trenen, bit
MarlbRh 27, 3 hant gezalt!/ ////D#;ei nidge hamerslege/ damide si dich slent,/ – ei, w#;ei na si mir gent! –/ in dich, min herze,
MarlbRh 27, 21 vinde zorn an mich kere,/ ker up mich din krüzigere!/ ei w#;ei s#;euʒe mir de dot were!/ //Min einich kint s#;euʒ
MarlbRh 30, 22 mir dat geven,/ dat ich vür in gef min leven?/ ////Ei allers#;euʒst, wa leʒs du mich?/ wat s#;euʒcheit blift mir ane
MarlbRh 31, 5 gallen is si zesprungen./ weinet bit mir, alden ind jungen!/ //Ei l#;eive sun, we sal mir geven,/ dat ich doch bit
MarlbRh 31, 13 verlischt der werlde sunne,/ h#;ei verdrügt de rechte quecke brunne!/ //Ei l#;eive sun, we sal mir geven,/ dat ich doch bit
MarlbRh 31, 17 din dürren licham sigen,/ van groʒer amacht $’t houvet nigen./ ei, möcht ich blůdge trene weinen,/ als ich dich herzlich van
MarlbRh 31, 21 in dim dotbed ligen,/ w#;ei möchten min ougen #;eimer geswigen?/ //Ei l#;eive sun, we sal mir geven,/ dat ich doch bit
MarlbRh 31, 27 minem l#;eiven varen,/ w#;ei wal min l#;eif dich sal bewaren!/ ei w#;ei s#;euʒ din dot is!/ ////L#;eif kint, laʒ mich ouch
MarlbRh 32, 30 wale schinen,/ dat ir siner pinen/ noch n#;eit ensit gesadet./ //Ei unmild d#;eit,/ unselge l#;iude,/ #;iuch selven bes#;eit,/ bekent #;iuch noch
MarlbRh 33, 21 hol/ bit minen trenen machen vol,/ e he mir entwiche./ ////Ei, we sal mir dis negel uʒ z#;ein,/ dat ich d#;ei
MarlbRh 34, 10 n#;eit so sere klagen/ ./ ////Ei l#;eiven, laʒet mir min lichamen,/ of begravet mich bit im
MarlbRh 42, 15 d#;ei irn dreger dreget,/ dat in geine arebeit $’n erleget./ //Ei, w#;ei lichte du d#;ei bürden dr#;euges!/ $’t was wunder, of
MarlbRh 46, 24 din sun vůr up bit $’m selvem live,/ den he, ei schönest aller wive,/ van dinem live nemen wolde,/ dů he
MarlbRh 50, 10 gelovd an mir bewere!/ laʒ din g#;eude an mir schinen,/ ei gůd, nim mich van disen pinen!/ //S#;euʒ, it is dir
MarlbRh 52, 2 solds gan,/ w#;ei du dat erwürfs in disem live,/ ei allerwerdest aller wive,/ d#;ei heimlich sache, wil ich sagen./ l#;eif,
MarlbRh 52, 10 d#;ei overst stat!/ üver n#;iun chore algemeine/ bis du gesat, ei maget reine!/ //De erste chor he is engel genant,/ de
MarlbRh 54, 17 ich dat bewere,/ e ich din lof zů ende kere./ ////Ei s#;euʒe, dů up din hongen munt!/ van din worden werd
MarlbRh 54, 32 din magtdům Christum entf#;einc,/ got ind mensch in dinem live,/ ei gebenedide aller wive!/ ////We hord #;ei sulichs wunders gewagen?/ war
MarlbRh 58, 24 vürste is gedwungen/ ind Jhesus is her, wers du erkorn,/ ei edel ros al ane dorn!/ //Wilch engel halp dis als
MarlbRh 61, 8 würds godes můder genant,/ du nandes dich gods d#;eirn alzehant./ //Ei godes můder vol otm#;eudcheide,/ ei godes d#;eirn vol werdicheide,/ gif
MarlbRh 61, 9 nandes dich gods d#;eirn alzehant./ //Ei godes můder vol otm#;eudcheide,/ ei godes d#;eirn vol werdicheide,/ gif uns diner dügde etslich deil!/
MarlbRh 62, 28 throne mocht gelichen./ //Wen bed#;iut dis thron baʒ dan dich,/ ei můder ind maget süverlich?/ //Din sel is $’t wiʒe helpenbein,/
MarlbRh 65, 13 dem brode,/ dat si ewlich h#;eude vür dem dode./ //Darümb, ei schön, erl#;iucht ir sinne,/ mach in s#;euʒ dins l#;eiven minne,/
MarlbRh 66, 12 bit diner selen algemeine/ gereinigt wart in diner můder live,/ ei allerreinest aller wive!/ he enmocht d#;ei pinen n#;eit vermiden,/ d#;ei

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 >>
Seite drucken