Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

dîn poss_prn (2187 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Litan 1046 si noh hat,/ dv uermonetis kuninclichen hirat./ der tuujl mose djn leit reche./ er zebrah einen, der wolde zebrechen/ dinen magitlichen
Litan 1374 were opfir vnde ewart,/ cum uns armen zu heile/ an dime urteile./ swer da wirt gescheiden uon dinen kinden,/ der nemac
Litan 1433 rihtum/ vnde dar ubir njwit mere./ lone, uater here,/ mit dime zeinzicfalden gelde,/ di uns in dirre werlde/ spise unde uazze./
Litan 1444 sele unde des libes,/ daz dv uns muzis becleiden/ mit dinis tischis aleibin,/ vnde mit dinen keliche getrunken machen,/ ih meine
Litan 1447 keliche getrunken machen,/ ih meine mit den zwein uberisten sachen/ dinis lichamen vnde dinis blutis./ njeman tut so ujle gutis,/ der
Litan 1447 ih meine mit den zwein uberisten sachen/ dinis lichamen vnde dinis blutis./ njeman tut so ujle gutis,/ der sih dar uone
LobSal 2 // //Inclita lux mundi,/ du dir habis in dinir kundi/ erdin undi lufti/ unde alli himilcrefti,/ du sendi mir
LobSal 37 nu wil ich dich merin/ mid michilin erin./ ich machi dinin giwalt/ wit undi manincfalt,/ daz man dinin gilichin/ nimag findin
LobSal 39 erin./ ich machi dinin giwalt/ wit undi manincfalt,/ daz man dinin gilichin/ nimag findin in allin disin richin.’/ //David ein duirir
LobSal 80 mich,/ so biwisin ich dich/ einir vili michilin erin/ zi dinim munsteri:/ du wurchist in enim jari,/ wil du mirz giloubin,/
LobSal 194 su sin irchom./ su sprach ‘woli dich kunic Salomon,/ in dimo hovi ist vil schoni./ vil sælic sint du kint,/ du
LobSal 196 vil schoni./ vil sælic sint du kint,/ du dir in dinimo dinisti sint./ dinis wistumis han ich irvundin/ mer danni mir
LobSal 197 sælic sint du kint,/ du dir in dinimo dinisti sint./ dinis wistumis han ich irvundin/ mer danni mir iman mochti irkundin./
MarlbRh 12, 3 mild ind riche,/ vl#;iuʒ in uns armen barmherzeliche,/ schenk uns din$’ waʒʒer bit milder hant,/ dat uns din mildcheit werd bekant!/
MarlbRh 15, 1 ich müg bekennen,/ din s#;euʒen namen, hilp mir in nennen!/ dins namen bed#;iutnis lere mich,/ wis můder, maget süverlich!/ //Maria, din
MarlbRh 64, 1 si, dat in n#;eit enwerre/ in dim geleid, schön leidesterre!/ //Din milde hant al zit zů in recke,/ d#;ei tragen ind
MarlbRh 77,15b/16a groʒer otm#;eudcheide/ gewagen diner werdicheide,/ du geloft so sicherliche/ din otm#;eudcheit ind so wisliche,/ dat dine werdcheit n#;eimer $’n gevellet/
MarlbRh 79, 1 din verzien,/ ich $’n mach an dich n#;eit gedien./ din armen knecht gebenedie,/ edel m#;euder, maget vrie!/ ////De dach wist
MarlbRh 81, 1 du salvds in michel baʒ,/ vol geistlicher salven heilich vaʒ!/ din groʒe glouve he verwan/ al salven, d#;ei men gemachen kan./
MarlbRh 124, 1 werd zů allen ziden,/ dů du dit leven můstes liden./ din meist martilj was al din leven,/ dat du an din
MarldA 10 si newirdet umbe daz du dunkelere niet./ nog bewollen ward din megedlicher lif,/ allein gebære du daz kint, heiligez wif./ //Sint
MarldA 43 erslan.’/ meinet du ruode dig, heilig megedin,/ bedudet du bluome din drut kindelin./ //Oug saget uns alsus/ du buoch, du der
MarldA 57 solde werden./ gruonede daz louf in deme fure,/ bluode der din mageduom in der geburte./ der busch behielt du sine sconecheit;/
MarldA 59 der geburte./ der busch behielt du sine sconecheit;/ so dede din heilig lif du sine reinicheit./ //Dines mageduomes bluome grunet ie nog,/
MarldA 60 sine sconecheit;/ so dede din heilig lif du sine reinicheit./ //Dines mageduomes bluome grunet ie nog,/ du heizes inde bis muoder ie dog./
MarldA 73 beslozzen,/ gode alleineme offene,/ du Ezechieli erschein,/ si was oug diner ceichen ein./ //Man liset oug ander/ vil manig wunder,/ da
MarldA 76 ein./ //Man liset oug ander/ vil manig wunder,/ da mide din geburd/ wilen vore gekundet ward./ //Hed ich dusent munde,/ gesagen
MarldA 84 gescriven is./ iz nemogen alle zungen/ gesagen nog gesingen,/ frowe, diner eren/ nog dines loves envollen./ //Der himelischer hof/ singet aller
MarldA 85 nemogen alle zungen/ gesagen nog gesingen,/ frowe, diner eren/ nog dines loves envollen./ //Der himelischer hof/ singet aller dinen lof./ lovet
MarldA 87 eren/ nog dines loves envollen./ //Der himelischer hof/ singet aller dinen lof./ lovet dig Cherubin,/ eret dig Seraphin,/ allez daz herie/
MarldA 116 van dir gewis,/ daz, frowe, sus geret bis/ durg die dine groze guode,/ durg du dine otmuode,/ durg du dine suvercheit,/
MarldA 117 sus geret bis/ durg die dine groze guode,/ durg du dine otmuode,/ durg du dine suvercheit,/ durg du dine groze mildecheit./
MarldA 118 die dine groze guode,/ durg du dine otmuode,/ durg du dine suvercheit,/ durg du dine groze mildecheit./ //Van du ane ruofen
MarldA 119 durg du dine otmuode,/ durg du dine suvercheit,/ durg du dine groze mildecheit./ //Van du ane ruofen ig dich,/ frowe, nu
MarldA 127 fled dir bit flize,/ daz du mir willes genaden,/ ce dineme sune helfen,/ daz er durg sine guode/ miner missedæde/ vergezze
MarldA 168 sig so bedrageden,/ daz sie gode wole behageden./ //Oug na diner guode,/ na diner otmuode/ muz ig gescheppen minen lif,/ des
MarldA 169 daz sie gode wole behageden./ //Oug na diner guode,/ na diner otmuode/ muz ig gescheppen minen lif,/ des hilf mir, heiligez
MarldA 172 ig gescheppen minen lif,/ des hilf mir, heiligez wif!/ an dine hant ig begeven/ mig und allez daz min leven;/ dir
MarldA 178 in swelechen minen noden/ ig dich iemer ane geruofen./ //Frowe, diner hende/ bevolen si min ende,/ und ruoche min gewisen/ und
MarldA 210 muoze sin?/ daz saltu, Jesus, herre min./ gif mir, herre, dinen geist,/ wantu selbe wale weist/ alle mine crancheit/ und alle
MarldA 216 min unwizigheit,/ daz ig muoze scowen/ bit den minen ougen/ din unverloschen liet,/ daz newere du mir niet./ daz is der
MarldA 220 der ewige lif,/ daz is, daz ig armez wif/ bit diner helfen suochen:/ daz la mig, herre, vinden!/ //Des sie min
MarldA 223 la mig, herre, vinden!/ //Des sie min bode ce dir/ dines selves muoder./ o wie sælig bin ich dan,/ of sie
MarldA 235 ellenden entsloz/ daz unse rehte vaterlant:/ nu gif uns, frowe, dine hant./ //Wise uns uz gehelfen/ van dere grozer dufenen:/ daz
MarldA 243 flie wir alle zu dir./ //Wir weinen unde suften/ ce dinen lieven vuozen;/ la du dich irbarmen/ die not, die wir
MarldA 253 geleidet,/ dar iz ce rasten beidet./ geled uns an Jesum,/ dinen vil guoden sun;/ der sal uns alle genade duon,/ in
MarldA 262 wir leider inne sin./ nu hilf uns, $p megedin!/ //Hilf dinen armen luden,/ die dig van allen landen/ widene ane ruofent/
MarldA 266 widene ane ruofent/ unde des an dir gesuochent!/ kere daz din ouge/ ce dinen diernen, frowe,/ gehiden unde megeden/ und allen
MarldA 267 unde des an dir gesuochent!/ kere daz din ouge/ ce dinen diernen, frowe,/ gehiden unde megeden/ und allen guoden widewen,/ die
MarldA 271 und allen guoden widewen,/ die sich ce dir kerent,/ die dinen $p erent,/ die dir bit vorhten dienent,/ die dig bit

Ergebnis-Seite: << 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 >>
Seite drucken