Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
dëste Adv. (373 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
vragete si doch in der gebruchunge, $t uf das ich deste langer bi ir were: «Eya, wa von hastu disen rosenvarwen | |
juncfr#;vowen zů einer můter geben, das du die unedel menscheit dest erlicher maht getragen.» Do gieng dú sch#;eone processio mit grossen | |
da hin fúr sendent, koment si selber nach, si werdent dest mit meror schande enpfangen. Die stat ist alse verkert, das | |
in der helle ein lúchtevas; die unseligen sehent doch nit deste bas. Die hie zesamen sint unkúsche gewesen, die m#;eussent vor | |
meren, iedoch so horte si die gerne, uf das si deste wiser were -: «Du seist mir, das du got siest; | |
ein also sch#;eone antlit, ich mag si an sehen iemer deste bas. Ir flússet oley usser ir kelen, das ist barmherzekeit, | |
unseligen hant von dem Endecrist, irem herren, durch das si deste bas gestanden, wan si #;voch menschen sint als si. Den | |
gemeinen selen. Das tůt úns got ze liebe, das si deste e zů úns komen und helfen úns got in der | |
maht enthalten und verbergen mine klarheit, dur das ich dich deste langer behalte in der irdenscher jamerkeit, wante ufgat allú min | |
temperen in diner sele mine himelschen seiten, uf das du deste langer m#;eogest gebeiten; wan hohe brúte und edel rittere die | |
ding minnen und vil an sich ziehen, das si mir deste bas m#;eogin gedienen; mere si dienent in selben mere denne | |
erzúget si der túfel, das ir schamme und ir pine deste gr#;eosser sin von allen den súnden, die hie ungewandelt blibent. | |
hie in varn und liden mit inen, uf das si deste e zů dir kemen?» Do wisete sich únser herre, das | |
si můs es gottes vrúnden sagen,/ uf das inen minne deste bas behage:/ «Minnen siech und libes krank,/ pinen not und | |
ich dich bringe vúr minen vatter, uf das du úns deste bas behagest. Ich h#;eore noch gerne dine minneklage.» Swenne vinster | |
mê./ /Ez ist niht, daz tiure sî,/ wan habe ez deste werder, wan den getriuwen man./ der ist leider swaere bî./ | |
iemer âne hôchgemüete bin,/ waz ist ieman in der werlte deste baz?/ gênt mir mîne tage mit ungemüete hin,/ die nâch | |
enk%/an ich niht gedulteclîchen zuo gebâren./ nu tuont siz alle deste mê:/ si vrâgent mich ze vil von mîner vrowen jâren/ | |
vert er wol und ist er vrô,/ ich lebe iemer deste baz./ Sage ime durch den willen mîn,/ daz er iemer | |
so wil ich von den obresten sagen, daʒ du eʒ deste baʒ merkest. ob disen siben sternen, $t von den ich | |
ist dicke worden scîn./ Wir suln den herren $s enpfâhen deste baz,/ daz wir iht verdienen $s des jungen recken haz./ | |
$s ditze hôrten sagen,/ dô îlten si der friwende $s deste mêr bejagen,/ unz daz her Liudegast $s sîner küenen man/ | |
küenen Dancwarten; $s der ist ein sneller degen./ wir vliesen deste minre $s von Liudegêres man./ lât in und Ortwînen $s | |
z$’ein ander dranc./ do versuochten sich die recken $s beide deste baz./ die scar begunden wîchen. $s sich huop dâ grœzlîcher | |
die recken vil hêr./ des wart ir arbeiten $s verre deste mêr,/ ê daz si die frouwen $s brâhten an den | |
getân,/ do erbôt man ez den recken $s mit dienste deste baz./ Dancwart unt Hagene $s die muosenz lâzen âne haz./ | |
unt ir bêder guot./ des truoc der vil küene $s deste hœheren muot./ Hort den aller meisten, $s den ie helt | |
den recken $s twanc des durstes nôt./ den tisch er deste zîter $s rucken dan gebôt./ er wolde für die berge | |
haz,/ ob er si küssen solde, $s ez zæme im dester baz./ wære ir von sînem râte $s leide niht getân,/ | |
wart dô wol geseit./ die edelen Kriemhilde $s si gruoztens$’ deste baz./ hey wie gewalteclîche $s si sît an Helchen stat | |
liezens$’ âne gâbe $s von in niht scheiden dan,/ daz deste baz gefüeren $s die Etzelen man./ Uoten und ir kinden | |
lant./ treit uns iemen argen willen, $s daz wirt uns deste baz bekant./ Sone mac ouch sich vrou Kriemhilt $s bereiten | |
guot./ swaz si im sagen wolden, $s er geloubt ez deste baz./ des er dô hin z$’in gerte, $s wol beschieden | |
wol bringen $s hin über in Gelpfrâtes lant.«/ Daz si deste balder $s kœmen über fluot,/ diu ross si an sluogen. | |
wirdet niht verlân./ diu ross diu sult ir lâzen $s deste sanfter gân,/ daz des iemen wæne, $s wir vliehen ûf | |
alle reht./ dô liezen si in der dienste $s zogen deste baz./ noch enwesse es niht vrou Gotelint, $s diu in | |
sît./ Dô sprach der wirt zen gesten: $s »ir sult deste sanfter varn:/ ich wil iuch selbe leiten $s und heizen | |
gehaz?/ sô wil ich iu daz râten, $s ir hüetet deste baz/ des lîbes unt der êren. $s jâ dunket ez | |
er von recken henden $s verliuset sînen lîp./ in suln deste ringer $s klagen wætlîchiu wîp./ Nu saget mir, bruoder Dancwart, | |
wellen mit iu dar./ waz ob von Tronege Hagene $s deste wirs getar/ gein iu mit spotte sprechen, $s des er | |
sol./ ich getrûwe iu des vil wol,/ //daz ir in deste werder hât,/ swie halt mir mîn dinc ergât."/ ___Als uns | |
si ir sun niht langer sach/ (der reit enwec: wemst deste baz?)/ dô viel diu frouwe valsches laz/ ûf die erde, | |
ist erlœset,/ als der sîn schif erœset:/ ez ist vil deste lîhter./ mîn gewalt ist sîhter,/ reht manlîchiu wünne/ ist worden | |
getriuwe unde rîche,/ hât er diu volleclîche,/ er mac porgen deste baz:/ ine trage gein im decheinen haz./ er was mîn | |
den nenne ich iu, geruochet irs:/ habt ir mich ihtes deste wirs,/ ich var doch ûf der mâze pfat,/ wande ich | |
hie_vor./ kouft umb in, enruochet waz:/ er behalt iuz ors deste baz,/ ob irz im versetzet./ wert ir niht geletzet,/ ir | |
hie./ ob ir nu gerne hœret wie/ Gâwâne dâ geschæhe,/ deste gerner i’us verjæhe./ ___ich sag als ichz hân vernomn./ do | |
rît der künc hiut in mîn her,/ er ist morgen deste baz ze wer./ hie gît diu minne im einen schilt,/ | |
si genuoc,/ die rîter unt die frouwen gar,/ si wurden deste baz gevar./ man truog ouch trinken dort hin_în/ Artûs und | |
nâch./ sît aber strît von iu geschach,/ ir erkennt ein_ander deste baz./ nu kieset friwentschaft für den haz."/ ___Gâwân des âbents | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 >> |