Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

dëste Adv. (373 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Konr 16,9 aller ſlahte gewafene. Dannoch das diu můre vnd der turn deſter pas gehůtet ſi, ſo grebet man einen tiefen graben darumbe.
KvHeimHinv 104 swer aber selbe niht entuot/ daz er den andern lêret,/ deste min sich ieman chêret/ an dehein sîn lêre,/ want sîn
KvHeimHinv 429 sîner genâden vil/ erzeiget, dar umbe ich enwil/ noch ensol deste fräveler sîn./ ich erchenne wol die schulde mîn./ ir sult
KvHeimUrst 1834 wâren menscheit/ zeigete ich mit dem vinger./ nû choste iuch deste ringer/ swaz ir leides hie dolt;/ und wizzet daz er
KvWHerzm 19 minneclichen ougen./ diu rede ist âne lougen:/ er minnet iemer deste baz/ swer von minnen etewaz/ hœret singen oder lesen./ dar
KvWHerzm 173 reine Crist,/ sô hâstu sam mir alle frist/ dînen willen deste baz,/ ob man gar verredet daz/ daz man ûf uns
KvWLd 5, 5 minne lîdet nôt./ mannes sinne $s nâch der minne $s deste mê/ trûrent dâ der kalte snê/ velwet bluomen unde clê./
KvWLd 31, 60 ich ein herre frîes muotes,/ sô wolt ich des guotes/ deste milter sîn,/ daz man vindet hiute/ mê geschanter liute,/ danne
KvWLd 31, 64 danne gêrter lebe in disen zîten./ triuwe und êre glenzent deste vaster,/ daz mein unde laster/ gebent trüeben schîn/ ob die
KvWSchwanr 760 und iuch mit sîner hant verwese, / dur daz hie deste baz genese/ an fröuden iuwer herze guot,/ dem von
KvWSchwanr 1626 her/ und sante im zeime trôste daz./ dâvon geloube ich deste baz,/ daz er ouch liez durch in geschehen/ daz in
Lanc 18, 2 ymmer ir lant wiedder erkobern, das mir auch vil licht deste baß wirt. Und enwolt ir des nit thun, so fur
Lanc 26, 34 er so ungern $t mynnet, so sprach er, er solt deste lenger leben. ‘Wie herre’, sprachen syn manne, ‘der die frauwen
Lanc 26, 35 herre’, sprachen syn manne, ‘der die frauwen mynnet, lebet der dester unlenger?’ ‘Nymer nicht’, @@s@sprach er, ‘wann welch ritter sie sere
Lanc 39, 9 gesprochen als ein getrúw ritter, und wil ich uch ummer deste lieber han in mym herczen, das irs hůt gesprachent.’ Da
Lanc 44, 24 saget mir wo ist er, so ist mir als vil deste senffter; und wer er an solcher stat da ich yn
Lanc 44, 26 mocht, mag ich yn nicht gesehen, ich sol doch darwert deste dicker sehen da er ist, so wirt mir doch deste
Lanc 44, 26 deste dicker sehen da er ist, so wirt mir doch deste sanffter!’ ‘Frauw, des enmag ich nicht gethun: wann saget ichs
Lanc 44, 30 pfliget saget mirs, umb das das sie wolt das ir deste frölicher $t lebte.’ ‘Lieber herre, saget mir, ob irs gethun
Lanc 52, 30 hab, wann ir hant mich yczunt geleret das ich úmmer deste beßer sol syn als lang als ich lebe.’ Da rieff
Lanc 55, 1 ummer vertriben sy ußer mym lande. Myner selen sol doch @@s@dester senffter wesen als ich mich gerochen han, und sterbe ich
Lanc 72, 9 was irselb wollent was ich herumb thun, das ir mirs deste baß gleubet! Wolt ir, ich thůns uchselber mit myner truw.
Lanc 75, 21 solt ir thun off das das ich uch úmmer me dester getruwer habe und das ich von dißer sach off uch
Lanc 84, 15 sprach: ‘Ir hant byderbeclich gethan. Werlich, ich wil uch úmmer deste lieber han in myme herczen! //Eya herre’, sprach er, ‘ist
Lanc 85, 15 wollen yn unser beyder gurtel senden zu worzeichen, das sieß deste baß glauben und deste schierer komen, duncket es uch gůt.’
Lanc 85, 15 gurtel senden zu worzeichen, das sieß deste baß glauben und deste schierer komen, duncket es uch gůt.’ ‘Werlich’, sprach die frauw,
Lanc 85, 32 der zitt das sie von yne kemen, das sie sich deste bas furdern zu yn zu komen! Sagent yn wie sie
Lanc 85, 37 sagen wie dem ding ist, als viel wirt uwer arbeit deste minre.’ @@s@//Die jungfrauw reyt von dem lack und mit ir
Lanc 95, 17 dann sie yn ye gethan hett, und solt sie vil deste lieber han durch synen willen, wann sie wol wúste das
Lanc 97, 37 uch diß gethan $t hant, off das das ir uns deste baß glaubent.’ ‘Wolt ir das thun’, sprach Phariens,@@s@ $t ‘so
Lanc 114, 22 konig die ritter spielen gan allerhand spieles, umb das sie deste mynner solt vertrießen. Die eynen spielten schachzabel, die andern wurffzabel
Lanc 115, 15 wann vor dem konig uber, umb das man den ritter deste baß solt bekennen. Anderhalb saß keyn ritter zu des kóniges
Lanc 130, 19 han als lang als ich mag, umb das ich uwer deste baß und deste dicker gedencken mög. Als Lyonel ritter wirt,
Lanc 130, 19 als ich mag, umb das ich uwer deste baß und deste dicker gedencken mög. Als Lyonel ritter wirt, so wil ich
Lanc 130, 22 hant ee dann ich von uch fůre, ich sol vil deste sanffter leben.’ Sie nam ein gulden fingerlin und stackt es
Lanc 158, 29 ir noch hint me schlúg; also vil hett ich morn deste mynner zu thun. Nu saget mir, liebe jungfrau’, sprach er,
Lanc 161, 30 ich uch allsampt uberwinden muß; ich han es also viel dester ee gethan!’ //Der ritter erschrack sich des fast sere und
Lanc 192, 26 groß not von uwerm libe. Thúnt ir diß, uch sol deste me guts geschehen und úmmer deste mynner úbels.’ ‘Seht hien’,
Lanc 192, 26 ir diß, uch sol deste me guts geschehen und úmmer deste mynner úbels.’ ‘Seht hien’, sprach der ritter, ‘ich gelob es
Lanc 221, 24 sprach er zu im: ‘Herre ritter, ir solt mich nit deste ungetruwer han, ich gelobet uch keyn ding dann als lang
Lanc 226, 18 hett gemacht. Er begund aber sere zu gedencken und reit deste gemechlicher; und sin wirt reit bald fur, das er wolt
Lanc 245, 31 sint sie auch von kranckem geschlecht, darumb soltu sie nit deste unwerder han; ir hercz ist villicht fast edel, das hat
Lanc 246, 24 aller diner lúte fruntschafft behalten, und hie von wirdestu nymer dester armer. Thustu also, so magstu din konigrich behalten und din
Lanc 253, 10 doch nit! Wurd ers gewar, er hett uch licht ummer deste unwerder und alle frauwen; enlaßent uch die unzucht und die
Lanc 255, 2 wollent das unser sy an der suchung, so wirt er deste schierer funden.’ ‘Ir hant wol gesprochen’, sprach der konig. ‘Nu
Lanc 259, 31 hant mirs nu gnung gesaget’, sprach sie, ‘ich mag furter deste baß erkennen. Ir sint ledig und mögent wol farn wann
Lanc 268, 13 das er mir gesant hatt. Ich sol zu recht vil deste beßer syn von myner frauwen botschafft und von myns herren
Lanc 277, 11 hie by uch ligen in einer andern kamern, das ir deste baß rugent und hie me gemaches $t habent dann mit
Lanc 288, 19 geredet hett und trost yn so sere das er vil deste gemechelicher lebt. Er gewann guten mut und beßert sich fast
Lanc 293, 22 streit?’ Er begunde ser zu suffczen, und die koniginn rette deste kurczlicher, wann sie wol geware wart wie dem ding was.

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
Seite drucken