Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
danne adv_k (4773 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ
gesniten/ ûz einem samît, der was guot,/ der rôter was denne ein bluot./ sîn banier was alsam gevar./ sîn swert truoc | |
riuwen.’/ er sprach ‘nein ich, entriuwen,/ sô wære ich bœser danne ein wîp,/ vlüre ich die sêle durch den lîp./ vil | |
al,/ dû solt sîn alles wesen hêrre, $s waz bedarftû denne mêre?/ elliu dinch furhten dich $s alsame mich./ nieht sî | |
erfullet $s den der tiefel flôs durch ubermuot,/ daz si denne âzen $s der tiuren obeze/ dei ûf deme boume wurten | |
deme boume wurten $s dâ si abe nieht ersturben,/ unt denne fuoren $s zuo den himelisken gnâden,/ dâ si iemer lebeten, | |
glust gedwinget $s daz er sînen magtuom zebrichet/ unt er denne verstât $s wie lutzel guotes er dar ane hât,/ sô | |
gât $s daz er alsame tuot./ / /Sô er sich denne vescamet $s got er fravelîchen vemanet./ sô flîzzet er sich | |
vescamet $s got er fravelîchen vemanet./ sô flîzzet er sich danne $s waz er wîbe gewinne,/ sô nedunchet in nieht gnûch | |
gestêt er aller in rede: $s seh er, waz sîn denne werden mege./ /Ettelichen man $s îlet der Satanas bewellen,/ chêren | |
daz er sterbe $s unt sîn sculde sô gerochen werde,/ denner werde untôtlich $s unt iemer uber in gê der grich.’/ | |
in bîhte jehen./ sus in ruome $s fermezze wir uns danne gnuoge./ /Sô hine uber lanch $s sô sol got sîn | |
gezâme./ ‘in dem vierden chunne $s sô lôse ich si danne.’/ //Abrahames wîb Sara $s diu was umbâre./ si sprach zuo | |
liute,/ unde ist ire geloube $s iz sî in bezzere denne diu touffe./ / //Abraham saz vor sîneme gezelte, $s sînes | |
$s er zôch sîn swert vile scarf/ und nehâte got denne scierôre gesprochen $s er hête den sun durch den hals | |
zuo Abrahame vile minnechlîchen:/ ‘nû ich dir lieber bin $s denne dîn einiger sun,/ / und dû ime newoldest entlîben $s | |
mit deme spiezze $s die ebere râzzen./ /Sô er iz denne hine heim brâhte $s mislicher muose er gedahte,/ vile wole | |
dienôte $s vil wunderen gnôte./ daz was ime bezzere $s danne ub er jagen vuore./ //Esau sîn bruoder $s chom eines | |
daz ich dich langere nemuoz haben,/ sô wil ich mich denne $s rechen ane Jacobe.’/ /Dô diu muoter daz gehôrte $s | |
gab er ime Rachel./ si ward ime michel liebere $s denne eniu diu altere./ /Got daz newolte $s noh porlange nedulte:/ | |
$s in den nuosk er si leinte./ /Sô diu ôw denne tranch $s unde der ram ûf si spranch,/ der durst | |
oder weme dei scolten $s den si volgeten,/ daz si denne sprâchen $s vile gezogenlîchen:/ /‘#.,Dîn scalch Jacob $s sante dir | |
den selben verwâzzenen $s dei wilden tier vrâzzen./ sô wirdet denne wol skîn $s waz ime die troume frume sîn.’/ /Dô | |
unde hâte mich gehônet: $s nû sehet, wie er ime denne hête gelônet!/ als ich rief $s daz lachen, er hie | |
$s die drî zeinen sint dise drî tage./ der chunig denne gebiutet $s daz man dir abe slehet daz houbet./ er | |
banten;/ unt ube Benjamin mit uns fuore $s er wesse denne daz wir newâren spehâre,/ wir mahten daz lant denne suochen | |
wesse denne daz wir newâren spehâre,/ wir mahten daz lant denne suochen $s mit fride jouch mit gnâden.’/ /Duo si die | |
meiste wart deme nideristen:/ Benjamin wart finf teile mêre $s denne den anderen hêrren./ /Si âzzen unt trunchen $s unze si | |
gegeben $s dû newoltest des nieht phlegen./ /Wie mahte wir denne iemer sô getuon $s daz wir dâ widere buten solich | |
hart er an in ist fercholen, $s ê ich in denne sâhe cholen,/ michel lieber ist mir $s daz ich iemer | |
daz ich iemer diene dir/ unt sî in ellente $s dennich chôme ze lante./ mir wâre lieber unter der erde $s | |
chôme ze lante./ mir wâre lieber unter der erde $s denne er in deme âmer irsterbe./ /Ich nam en in mîne | |
giwielten ire, $s sô der hunger wurte fure,/ daz si denne frîlîchen $s mahten ire dinch werven,/ daz ir ieglich gnuoch | |
ire hête biworven laster,/ unte si daz buozten $s anders denne si scolten./ //‘Juda mîn chint, $s wol irgênt dîniu dinch./ | |
firnemen $s daz ich dar ubere hân gilesin,/ gerne ich denne sagiti $s welihi bizeichinunge si habiti./ /Judas chwît bihtâre $s | |
wirt reine, $s âne sunten meile,/ sô sint si wîzzere denne diu milch $s dâ man mite muosit dei chint/ dei | |
sturm,/ der daz ros an den huof hecchet, $s der denne dar ûffe sitzit,/ daz der valle, $s nider chome an | |
die hêrscaft giwinnit $s dâ er nâch ringit,/ sô ers denne minnist wânit $s der tôt ime nâhit,/ sîn ubermuot fellit, | |
ime giloubet, $s mit gedwange er si doubet./ /Die ime denne gevolgent, $s got si erbelgent;/ die ave an dem geloube | |
werete lange./ da vore lagen sie daz ist war/ me danne ein halp jar,/ daz sie se nicht mochten gewine./ do | |
rat./ Uf der burch here/ ne was nicht manne mere/ danne wip al eine./ die andern hetten gemeine/ den lip vorlorn von | |
uch nicht vor gan./ nu neme wir des einen vride./ waz danne, al se ich geniden/ dar umme von der starken diet?/ | |
Christe./ alle deine liste/ choment dir zehelfe nicht/ ob ez denne nicht geschiht.’/ er nam urlaup unt fur cehant/ da er | |
ich jamers phlicht/ immer chlægelichen han;/ wie sol ez mir denne ergan?/ owe, wie sol nu rat werden mein?’ –/ ‘herre, | |
Auch begonde er sich schame1n,/ Daz man in lobete mere/ Den in, der des riches ere/ Hette gephloge1n manige1n tag,/ Vn2de | |
kvnic Laomedon,/ Daz sie weren dar kvme1n/ Mer zv schade1n den zv frume1n./ Als er es gedacht hate,/ Do ginc er | |
groz/ Vzze1n vnde innen,/ Daz ich gar vurbri1nnen,/ Mir kvme denne kelde na./ Horet iz, vrauwe medea,/ Selige maget, nv gebet | |
iungelinc./ Do man du vur si truc/ Vo1n spise me danne gnvc,/ Vrouwe medea ledic saz./ Si en=tranc noch en=az;/ Vo1n | |
nie./ Bin ich da vn2de er hie,/ Wie solde ich danne genese1n?/ Des mvz ich iedoch Iaso1n wesen./ Bin ich Iason, | |
so bin ich ein ma1n./ War vmbe quele ich arme dan,/ Daz ich selbe werde min?/ Die rede mag rvwic sin./ | |
zv libe,/ Sint iz got geschaffe1n hat./ Waz solde mir da1nne ander rat?/ We1nne got rate mir dar zv,/ Swe1nne ich | |
Ergebnis-Seite: << 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 >> |