Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ZZÎwein (451 Belege) BMZ  

Lanc 556, 10 und vergadert an den andern dryen. Da wart myn herre Ywan so frech, da er Lancelot so frehelich gebaren sah, das
Lanc 556, 12 die funff ritter ir roß wiedder und wolten myn herren Ywan bestanden han. Da sie da den wunder sahen den Lancelot
Lanc 556, 15 dem velde blieben ligen. Und der ritter der mym herren Ywan geholffen hett reit zur jungfrauwen und furt sie in das
Lanc 556, 17 und loßt yn von dem stecken. Lancelot und myn herre Ywan waren nach den andern geritten und hetten sie alle darzu
Lanc 556, 21 die jungfrauwen, die beide ußermaßen fro waren; und myn herre Ywan fragt wie sie darzu komen weren und von den rittern.
Lanc 556, 26 allsampt huten.’ Da fraget er Lancelot $t und myn herren Ywan war sie hien wolten, und sie sagtens im. Des was
Lanc 556, 29 und die jungfrau zu Lundres zu geleiten; und myn herre Ywan und Lancelot ritten furbas ir straßen myn herren Gawan suchende.
Lanc 556, 33 hystory das Lyonel zuhant die mere gefriesch das myn herre Ywan und Lancelot sin neve und der herczog von Clarencze von
Lanc 558, 29 ‘unser sint dri die yn suchent, Lancelot und myn herre Ywan und ich’, und saget ir wie das er gefangen wer
Lanc 563, 23 yn und sprichet furbas von Lancelot und von mym herren Ywan. //Da Lancelot und myn herre Ywan von Segremor waren gescheiden,
Lanc 563, 24 und von mym herren Ywan. //Da Lancelot und myn herre Ywan von Segremor waren gescheiden, sie ritten beide biß nach der
Lanc 564, 7 ich heiß Lancelot vom Lac.’ Da fraget sie myn herren Ywan umb synen namen, und er sagten ir. Da sprach sie,
Lanc 564, 29 uff den kirchoff qwamen, ‘herre’, sprach sie zu mym herren Ywan, ‘ir sint elter und wiser dann Lancelot si, darumb mußt
Lanc 564, 34 die nehsten!’ ‘So wil ich diß understan’, sprach myn herre Ywan. Da wiset yn die jungfrau wie er thun solt, das
Lanc 565, 14 ‘nit engeet dar! Ir seht doch wol das myn herre Ywan dannen kömet me dot dann lebende; beidet biß das er
Lanc 566, 12 mure und als heiter als ußen. Das sah myn herre Ywan und die jungfrauw, und wurden beide so fro das myn
Lanc 566, 12 die jungfrauw, und wurden beide so fro das myn herre Ywan off sprang und vergaß alles sins leides; er lieff in
Lanc 566, 15 wuste nit wie ir gescheen was. Da nam myn herre Ywan Lanceloten in beide sin arme. Des schamte sich Lancelot ußermaßen
Lanc 566, 16 Des schamte sich Lancelot ußermaßen sere da er myn herren Ywan erkant, und sprang off und ging zu dem altar und
Lanc 566, 18 ein seßel der by dem altar stunde; und myn herre Ywan hett im den helm abgethan. Da kam alles das volck
Lanc 566, 31 als es kein wunder was. Die nacht bleib myn herre Ywan und Lancelot mit großer bede zu Ascalon, und wart yn
Lanc 566, 32 wart yn groß ere da gethan. Da wart myn herre Ywan auch zum grab gefurt und wart wiedder gesunt und frech.
Lanc 570, 22 morgens frú horten sie ein messe, er und myn herre Ywan und die jungfrau die sie dar bracht hett, und ritten
Lanc 571, 2 dem wiedderkere $t kůme. Herre’, sprach sie zu mym herren Ywan, ‘ir mußt diß abenture vor besuchen als ir zu Ascalon
Lanc 571, 6 nymer dannen, der tale wurd gewunnen. Da stund myn herre Ywan von dem roß und gab es dem knecht zu halten;
Lanc 571, 8 zu halten; da ging die jungfrauw fur, und myn herre Ywan ging nach, biß das sie zun trachen kamen. Die jungfrau
Lanc 571, 9 hien, und die trachen bliben schon ligen. Da myn herre Ywan da kam, sie sprungen gein im uff und qwetsten yn
Lanc 571, 17 were. ‘Weiß got, herre, böse mer’, sprach sie, ‘min herre Ywan hat die meisten schande erlitten, ee er gefangen ward, die
Lanc 574, 12 er uns allen syn!’ Da ging er nach mym herren Ywan und nach dem herczogen und nach des konig Artus rittern
Lanc 575, 31 wol anderthalb hundert ritter mit im brecht und myn hern Ywan und den herczogen von Clarencz. Der knecht reyt hinweg und
Lanc 580, 1 Sie slugen all mit sporn nach Lancelot, und myn herre Ywan und der herczog von Clarencz blieben ligende vor dem Jemerlichen
Lanc 580, 9 willen. Alsus was Lancelot nach Caracados geritten, und myn herre Ywan und der herczog von Clarencz waren vor dem Jemerlichen Thorn
Lanc 580, 11 alle die heimeliche von der burgk und sagte mym herren Ywan das zur großen porten nymant durch möcht, er must wiedder
Lanc 580, 15 weg ir wollet!’ ‘Sit ich kiesen muß’, sprach myn herre Ywan, ‘so wil ich zur meisten porten yn da die zehen
Lanc 580, 19 history schwiget von im und spricht furbas wie myn herre Ywan gefure. //Myn herre Ywan saß uff syn roß und reit
Lanc 580, 20 und spricht furbas wie myn herre Ywan gefure. //Myn herre Ywan saß uff syn roß und reit fur jhen porte. Da
Lanc 580, 23 sprach er. ‘Also lieb funffczehen als zehen’, sprach myn herre Ywan, ‘sit ich ummer vehten muß.’ Da ging der wehter uber
Lanc 580, 26 gedeilt, funffe zu einr und funff zur andern. Myn herre Ywan slug das roß mit den sporn und vergatert an die
Lanc 581, 14 nicht voll dot slugen. Da wart er mit mym herren Ywan in gefengniß gelaht, und die jungfrau band im sin wunden
Lanc 585, 15 jungfrauwe und leitet sie zu yn. Da sie myn herr Ywan und der herczog sah, sie waren so fro das sie
Lanc 585, 24 gefengniß das er gehabt hett. Der herczog und myn herre Ywan qwamen fur und zaugten die starcken wunden die sie da
Lanc 588, 22 Lancelot den Jemerlichen Thorn gewan und loßt daruß Gawan und Ywan und den herczogen $t von Clarencz; darzu slug er den
Lanc 589, 5 geleide, sie wolt heinwert ryten. Der konig hieß myn hern Ywan mit ir riten. Und die jungfrau reit wiedder zu ir
Lanc 589, 6 die jungfrau reit wiedder zu ir frauwen, und myn herre Ywan geleit sie von des konigs wegen. Da kam Galahut fur
Lanc 589, 24 an der suchung. Also ervolgeten die dri gesellen myn herrn Ywan und die jungfrauw, und myn herre Ywan fregt war sie
Lanc 589, 25 gesellen myn herrn Ywan und die jungfrauw, und myn herre Ywan fregt war sie hien wolten. Sie sprachen, sie wolten Lancelot
Lanc 593, 5 yn und dratte yn vast sere. Diß sah myn herre Ywan der die straß geritten qwam, er hůrt darwert was er
Lanc 593, 7 were myn herre Gawan dot one were. Und myn herre Ywan begunde großen jamer machen da er sah das es myn
Lanc 593, 12 sahen einen bruder uff eim kirchoff ligen bedend. Min herre Ywan reit aldar und bat yn das ers durch got dete
Lanc 594, 21 und sprechen von mym herren Gawan und von mym herren Ywan furter. //Da myn herre Gawan wol genesen was von syner

Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken