Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ZZClarmie (417 Belege)  

Lanc 23, 34 //Da saß er off und fur zu hofe. Da yn Claudas der verreter sach, da ging er zu im und enpfing
Lanc 23, 35 im und enpfing yn sere wol. Des andern tages da Claudas von der kirchen kam und Phariens, da kam sin fynt
Lanc 23, 36 kam und Phariens, da kam sin fynt und claget vor Claudas und bat yn das er yn @@s@zu recht hielt und
Lanc 24, 16 die nye gut ritter wurden.’ Da ging Phariens nefe vor Claudas und sprach: ‘Herre konig, herre, ich wil mynen oheym dißer
Lanc 24, 21 ich nye verrettery zu uch gethet!’ ‘Jhehet ir dann’, sprach Claudas, ‘das ir des koniges Bohorts kinde nit habent in uwer
Lanc 25, 5 gach darzu als es im zum ersten was. ‘Wie’, sprach Claudas, ‘wolt ir nicht me darzu thun?’ ‘Ja ich, herre’, sprach
Lanc 25, 8 wolt yn zuhant lúgenhafftig machen off der stat. Da sprach Claudas das sie sich beyde furen wapenen. Da rieff Phariens synem
Lanc 25, 16 zuhant das heubt abe; und die mere kamen zuhant vor Claudas, das Phariens neve hinweg was und fúrt die kint hinweg.
Lanc 25, 17 Phariens neve hinweg was und fúrt die kint hinweg. Da Claudas das vernam, da ging er zu Phariens und gebart vil
Lanc 25, 29 sie keynen herren hetten der yn wolt helffen.’ Da det Claudas die heiligen bringen und schwůr vor allen synen mannen das
Lanc 25, 35 was, und fur reyt yn und bracht die kint herwiedder. Da Claudas die kinde so schön sah und so wol gethan, da
Lanc 25, 38 sinselbs kind weren, und synem nefen. Unlang darnach deth sie Claudas @@s@alle vier vahen und beschließen im thorn zu Gaune und
Lanc 26, 3 was Lyonel und Bohort gefangen und beyd ir meyster; und Claudas deth als er sie vil lieb hett, und bevalh das
Lanc 26, 5 wir die rede beliben und sprechen furbas von dem konig Claudas von der Wustunge. //Alsus behielt der konig Claudas das rych
Lanc 26, 7 dem konig Claudas von der Wustunge. //Alsus behielt der konig Claudas das rych von Galle und das lant von Bonewig als
Lanc 26, 8 von Bonewig als lang das nymand darnach nit sprach, und Claudas was sere geforcht in allem dem lande. Er enhett nicht
Lanc 26, 14 miltikeyt; was er mocht gewinnen das gab er alles hinweg. Claudas der was aber genöt und gyrig nach gůt allewege, er
Lanc 26, 17 yn geben one synen danck. //Uns saget diß mere das Claudas were groß und starck, nún fuß lang, und das antlicz
Lanc 27, 10 so sere uberladen wurde das ich must sterben.’ //Alsus sprach Claudas zu synen mannen und sprach furwar, dwil er mynnet, er
Lanc 27, 32 laßen und laß es stan als es stett.’ //Alsus gedacht Claudas zu imselber und ging zu eim sym öheim, der ein
Lanc 28, 19 an der syten da die sůnne under gett, die im Claudas $t hett geben, wann sie was by alten zyten gewest
Lanc 28, 27 das lant. Da er geschwurn hett off den heyligen das Claudas vorgesprochen hett, da schwůrn alle syn manne darnach. In den
Lanc 28, 28 schwůrn alle syn manne darnach. In den vier tagen fur Claudas hinweg und ein knappe mit im der byderbe was und
Lanc 29, 22 dete, und macht sie alle zu richen lúten. Der konig Claudas was mit dem konig Artus mit großen untrúwen biß zu
Lanc 29, 28 yn das er nye von so frumem man hort sagen. Claudas fur wiedder heim und syn knapp mit im. Da er
Lanc 30, 37 schaden an dem lib oder an dem gut.’ ‘Wie’, sprach Claudas, ‘woltestu im helffen wiedder mich der din recht herre bin?
Lanc 31, 25 und sin ratmann enhat sin wedder laster noch schande.’ //Da Claudas hort das sin knecht unerschröcklichen sprach, da wúst ers im
Lanc 31, 33 wolt er wiedderreden als er zu recht solte. //Da sprach Claudas: ‘Diße rede enweiß nymand als wol als ich. Ich binß
Lanc 32, 2 dißer stat!’ und ergreiff syn schwert in syn hant und Claudas alsam. Sie enhetten anders keyn wapen dann yr schwert. Claudas
Lanc 32, 3 Claudas alsam. Sie enhetten anders keyn wapen dann yr schwert. Claudas hett schön wapen bracht von Brytanien und hett sie gelaßen
Lanc 32, 5 wolt ryten. Sie waren beyd ferre von den luten, und Claudas enhett keynen willen zu fechten und sah wo syn knapp
Lanc 32, 12 recht fechten wolt umb sin recht zu behalten. Dasselb erfert Claudas allermeist. Er wúst auch wol, kemen sie beide zuhauff, das
Lanc 32, 14 bliben oder sie beide, oder assoliert von irme libe beidersampt. Claudas beit so lang das sie zuhauff schlugen mit den schwerten,
Lanc 32, 15 so lang das sie zuhauff schlugen mit den schwerten, das Claudas synes libes nye in so groß angst kam, und rieff
Lanc 32, 17 wort gespreche; und der knapp enschlug nit me. Da sprach Claudas: ‘Hörstu mich, ich han dich gehalten von eim cleynen kinde:
Lanc 32, 22 biten des er billich vor hett gebetten, und sprach: ‘Herre Claudas, herre Claudas, ir hant manger frumkeit in uwerm herczen dann
Lanc 32, 22 er billich vor hett gebetten, und sprach: ‘Herre Claudas, herre Claudas, ir hant manger frumkeit in uwerm herczen dann ye keyn
Lanc 32, 28 uns ermordet underwegen oder einer den andern verraten.’ Da hort Claudas das im wol behaget, und gelobt also zu thun. Und
Lanc 32, 29 gelobt also zu thun. Und der knapp nam urlaub zu Claudas und sprach zu im das er von dem tag biß
Lanc 32, 31 kampff volle zu fechten. ‘Also enhan ich nit gelobet’, sprach Claudas, ‘das du von mir farn sollest, also woltestu mir böse
Lanc 33, 2 lang als er gelebte. ‘Nu höre mich ein wenig!’ sprach Claudas, ‘wir hant dißen kampff gelaßen alhie mit unserselbs willen und
Lanc 33, 18 besten burgk die ich yrgent han.’ //So$/ lang batt yn Claudas off dem weg rytende, das sie ein kirchen sahen stan
Lanc 33, 21 hett gelobet, und kůst yn vor synen můnt. Alsus ist Claudas und sin knapp versúnet, und ritten so lang das sie
Lanc 33, 22 und ritten so lang das sie zu Bohorges kamen, und Claudas lút waren trurig und unfro das er zu land was
Lanc 33, 26 man dotgewundet. ‘Uff alle die clag acht ich nit’, sprach Claudas. ‘Er hatt recht, wann kóniges kint sollen zu recht milt
Lanc 34, 3 und was genant Arcois der Fleminc. Alsus ist der konig Claudas zu land komen. – Nu múßen wir die rede alhie
Lanc 37, 12 ich weyn das ich morn frú solt syn in konig Claudas hofe; da han ich eynen ritter besprochen von morde, der
Lanc 37, 24 zu mym tag nicht bezitt enkomen mag zu des konig Claudas hof. Mocht ich bezite sin komen, ich wönde mit gottes
Lanc 39, 1 det ein richer konig @@s@und ein mechtiger, der ist geheißen Claudas von dem Wusten Lande, des marck an diß konigrich stoßet.
Lanc 45, 28 und das lant von Galle ist komen in des ungetruwen Claudas hant, das ist mir werlich leyt und allen uwern frunden,

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
Seite drucken