Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vürhten swV. (710 Belege) Lexer BMZ Findeb.
und sie floh zu Hestor und sprach: ‘Herre ritter, ich förcht das ir mich bößlich beschirmen wollent.’ Hestor hůrte zu im | |
Das det Hestor darumb wann der ritter ungewapent was, und forcht das ern qwetst und des úmmer laster hett. Er sah | |
sprach Hestor, ‘uwer wille geschehe $t da mit!’ //Der ritter forchte den dot und viel Hestor zu fuß, und sin amie, | |
sah yn auch komen, sie kante syn aber nit, sie forcht das er sie nit mocht erriten, und vil von dem | |
er, ‘und wert irs der konig Artus selb, wann sie forchtent das ir mit yne wollent herbergen, darumb sint sie geflohen; | |
mym herren, ir múßt dalang me mit im bliben!’ Hestor forcht verretery und sprach, er keme dalang fur yn, er wolt | |
kein böse geding machen darumb. Nu bin ich alt und forcht das diße statt númmer als wol zu irm rechten werd | |
kan. Nu muß ichs lan stan als es stett. Ich förcht syn nit, wann alle die welt kan mir die stat | |
yn nit urlobes geben, wann unser fynde vil was, und forcht, wie gůt ritter sie weren, das sie doch under yn | |
viel, wann der steinweg enge ist.’ ‘Ach lieber Hestor, ich forcht Margenor sere und sin gesellen, die alle die besten @@s@ritter | |
barbekanien; da dett sie der herre wiedder besließen, wann er forcht das Hestor under sie wurd riten, wann er synen willen | |
Hestor gern abgeseßen, das er den ritter uberwunden hett; da forcht er verretery. Er bleib siczende und brach im den helm | |
mit im wol wes er in der welt wil.’ ‘Ich forcht verretery fast sere’, sprach der herre von der Engen Marcken, | |
wann es were anders ertruncken. Hestor saß ab, wann er forcht das im Margenor sin roß dot steche, ob er mit | |
nit leit, jungfrau’, sprach er, ‘das ich uch sage. Ich forcht, gelobet ich uch mit myner truwe’, sprach er, ‘das mir | |
Ladomas in ein kamern und besloß yn darinn, wann er forcht das etschwer uber yn lauffen möcht der sichs nit enthalten | |
mocht sie mit uns sprechen, das sies gern thete; und forcht sere, enbietent irs ir, das sies fur ubel enpfahe. So | |
sie das sie im einen andern schilt gewúnne, wann er forcht das man yn bekente. ‘So helff mir got’, sprach die | |
das er nit wust was er thun solt, wann er forcht das sie im beide entritten und er nit me von | |
Segremorsen by mir hieinne weiß.’ Da sprach die jungfrauwe: ‘Ich forcht das ir durch die ritter zu großen stritt gewinnent, ich | |
‘ich wil uns leyten an die statt da wir nymann enforchten.’ ‘Wo ist das, liebe jungfrau?’ sprach myn herre Gawan. ‘Zu | |
er thun solt. Were er von dem roß gestanden, so forcht er das yn die gebure hetten bestanden und hetten im | |
der ritter und wart geware das er sere blut, und forcht auch das er alda dot bliben solt ungebicht. Er rieff | |
so manig gut ritterschafft ist an uch, die allermeniglich wol forchten sol der uch erkennet.’ Da nam ern mit der hant | |
Da wart myn herre Gawan ußermaßen unfro, umb das er forcht das sin suchen gelenget were. Er hieß den ritter den | |
yn, umb das er sie gern gescheiden het, wann er forcht das Hestor sinen nefen dot slagen solt, und sah auch | |
Min herre Gawan vacht freischlich, und alle die yn sahen forchten yn, wann Hestor alleyn der was des ußermaßen fro. ‘So | |
den henden biß an die schultern, sie erschrak sere und forcht das er dotwůnt were. ‘Lieber herre’, sprach sie, ‘wie stet | |
Sie hieß sieselb wiedder uff ir roß siczen, wann sie vorcht das mans geware wurde, und hieß sie hinweg riten. ‘Lionel’, | |
kamer. Die konigin ging bald nach im, umb das sie forcht aber in unmacht zu fallen, ob sie were beliben siczende. | |
siner sucht begangen hett; des was er ußermaßen unfro und forcht das yn die konigin deste unwerder solt han in irm | |
unwerder solt han in irm herczen. Er dorfft aber des forchten nit, sie hatt yn von tag zu tag lieber und | |
wúst das sie sin bosen geberde alsamt gesehen hetten. Er forcht das yn die koniginne haßen wurde, des sie nit endet: | |
und slug nach im mit dem guten schwert. Der ritter forcht yn umb den großen wunder den er yn hett sehen | |
sprach myn herre Ywan, ‘dißen man sol man zu recht forchten und fliehen der alsus gethan slege geben kan! Es mag | |
bliben, hett er getörst vor sim gesellen, den er me forcht dann ein kint synen meister. //Galahut reit beide, fro und | |
munde off yn das er aller verbrinnen wonde. Den traum forcht Galahot ußermaßen sere. Des andern nachtes traumpt im das sin | |
so sere was sie geminnet von allem irm gesinde. Sie forchten das sie unrecht hett durch die wurtzeichen die die jungfrau | |
fleisch ist so blöde das es den dot so sere forchtet: als der mensch synen dot vor weiß, @@s@das er der | |
das uch nit wol gevellet, das irs so sere nit enförchtet, ir gedenckent allweg uwer sele selikeit.’ ‘Nein ich, ob got | |
getorst lesen. Nu manen ich uch das ir uch nit förchtent als ich diß bůch lese, und verzagt nit ob ir | |
forchtsamclichen. Er sprach dick zu Galahot das er sich nicht enforcht; und Galahut sprach, er thete. Mit dem gab @@s@der meister | |
jüngst das ich myner liebsten frund einen verliesen solt; da forcht ich uwers todes. Nu lobet got das des nit ist! | |
stach, ee dann es breche. Da wart er erwermet und forcht, im der tag zu schier abe ging; er begunde ritter | |
waren des ußermaßen unfro und wolten nit me tornieren, und forcht yglicher das mans yn zihen solt das er yn durch | |
uch alle wol richen möge on synen schaden. Richen man forchtet alwege und were wol gefrunt ist in dem lande.’ Das | |
wann selber reit er ferre von im, wann er yn forcht. ‘Ir herren’, sprach myn herre Gawan, ‘wann ich diß horn | |
da mit verlorn hat. Das hant ir alles gemacht. Ich forcht sere das uch groß laster da von gesche, ir beßert | |
hett er Lancelot wiedder zu Sorelois gesant, umb das er forcht das sies yn biten solt. Des nehsten tages bat sie | |
got das er ir die zopff abschnid, umb das sie forcht anderwert mit zu hangen, ob myn herre Ywan uberwunden wurd. | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |