Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
tûsent num (551 Belege) Lexer BMZ Findeb.
acht unt driu hundert./ Dar chom Eschermunt,/ der lait zwelf tusunt,/ der herzoge uon Ualeterne,/ di uachten alle gerne./ Engelirs im | |
wider sus$/ getaner crefte:/ ia fure ich guter chnechte/ zwelf tusent man,/ di ich mir erwelt han/ uz allem minem riche.’/ | |
da wol erzaicten,/ do si ir spieze naicten/ gegen zwelf tusent mannen:/ der ne chom nie dehainer dannen./ di laite der | |
durft geschahe,/ daz sie den frum waren:/ si heten zwai tusent man./ also si horten sagen/ daz Hatte was in noten,/ | |
erstachten sich selben in dem graben./ noch chom Beringer,/ anderhalp tusent furt er,/ di uil wol uz erwelten,/ di al daz wol | |
si niemir uon in uerlazent’./ Der haiden uan/ uolgoten zwelf tusent man./ di laite Stalmariz:/ riterlichen stach er sin spiz/ durch | |
helt gůt/ mit nide zesamene./ daz so grozem magene/ anderhalp tusent man/ ie getorsten bestan,/ swa iz nu gescahe,/ man scribez | |
di christen unt di haiden./ Marsilie chom mit zorne./ siben tusent horne/ uor im clungen./ uf di cristen si drungen;/ si | |
ia peraiten di genoze/ zwaincec scare groze./ du hizer zehen tusent fur uaren;/ er sprach: ‘ersuchet holz unt graben,/ rechet mine | |
zu den sinen:/ ‘irne scult in nicht entliben./ nemet zehenzec tusent man:/ Grandon fure den uan,/ der furet si wol dar./ | |
der kaiser mac uns nicht ze$/ helue chom./ macht ich tusent houbit getragen,/ ich lieze si elliu abe slahen,/ e ich | |
sit di haiden./ si uorchten in ainen/ mere denne zehen tusent man:/ sin gebare duchte si harte sorcsam./ Di haiden waren | |
der ander uz Etthiopia;/ di chomen alrest d%/a/ mit funfzec tusent mannen./ der haiden was so uil geuallen/ daz si uf | |
di ich beualch ze$/ diner hant,’/ sprach der helt R#;volant,/ ‘tusent miner helde?/ nu gip si mir widere./ ich bedarf ir | |
haiden/ ranten unsich allenthalben an;/ si heten mere denne sechzec tusent man./ uil wol wir ir erbiten:/ wir erkanten wol dine | |
uber al/ erchlungen unt erbibeten/ sam si alle lebeten:/ sechzec tusent horne/ pliesen si da uorne./ der kaiser mante di sine;/ | |
uorderote Otten unt Gebewinen,/ er sprach: ‘libe frunte mine,/ nemet tusent miner helde/ unt hutet an disem uelde/ unz ich wider | |
sine stimme,/ si ist in nicht anminne./ welt íu drizec tusent manne/ di ú beste geuallen;/ behutet wol des riches ere!’/ | |
Gebewinen,/ er sprach: ‘richtu den neuen dinen:/ nim du drizec tusent man,/ selbe fure du dinen uan;/ daz uergiltet dir got./ | |
di Baigere han ich selbe erchoren/ ze$/ uorderlicher chnechthaite:/ zwaincec tusent er laite./ mit ir scarphen swerten/ sculen si den sige | |
mit ůbele erweget,/ der hat harte misseuarín./ nim du zwaincec tusent man,/ uichtu hiute nach dem rechten,/ unt gefriste dich selbe | |
uon alle(m) adel an chom,/ si sint helde uz erkoren./ zwaincec tuse(n)t man/ uolgen dem uan./ Richart der alte,/ got hat dich | |
dich enphahent di engel mit sange./ belaite di Normanne,/ zwaincec tusent in der scar:/ si furent gute wicgar./ helde also strange,/ | |
ir geuerten:/ si uerhouwent helme herte./ di uon Brittanne,/ zwaincec tusent manne,/ Neuelun si belaite:/ si sint helde wol geraite./ Regenbalt | |
uon Bet#;owe,/ dem scul wir uil wol getriwen,/ fure zwaincec tusent helde./ di uon Daluergie/ gip ich im ze$/ helue:/ di | |
sint uil gute knechte:/ ich wil daz si uoruechten./ zehenzec tusent man/ di wil ich ze$/ miner scare han,/ so ich | |
warhait unter uns si!’/ Der kaiser erwelte im selbe/ zehenzec tusent helde,/ di sin in allen citen hůten:/ di helde waren | |
iwer ellen,/ min sun habet ir ze$/ hergesellen./ nemet drizec tusent man!/ dem kaiser sint di sine chůne(n) alle erslan;/ uch | |
dwinget da lutzel dehain not./ di uon Ualp#;votenrot/ furen drizec tusent dar,/ di helde sint wol gar;/ drizec tusent uon Meres:/ | |
furen drizec tusent dar,/ di helde sint wol gar;/ drizec tusent uon Meres:/ uil gewis sit ir des,/ daz nicht kůners | |
wan di uaigen.’/ Amhoch den uan nam:/ im uolgoten zehenzec tusent man,/ mit allem gerechte./ si waren gute knechte,/ si luchten | |
daz die botin mit samin./ hetin bracht den vrowen./ wnf dusint bovge./ die sie al geben wolden./ so sie widir keren | |
vn̄ ir beide vngerin vn̄ krechen slat./ Ich uoruch ritare dusint./ mich ruwent sere mine kint./ Des antworde ime do rother | |
gedrange./ Von dietherichis mannin./ Der was ein schone menige./ Ein dvsint snellir helide./ Vorte der uirtrivene./ zo hove indaz gesidile./ Die | |
Do ne stund iz borlange./ er dietherich der manne./ Ses dusint gewan./ Die ime waren vnder dan./ Mit dieniste aller tagelich./ Sin | |
tragin./ Hir newirt der boheit nicht geplegen./ Man sal en dusint marc geven./ Vnde itwaz geven mere./ So helfet iz ovh | |
der lut vffe dene hof./ Do vorte der alde iungelint./ Dusint ritar inden sint./ Widolt mit der stangen./ vor dar scrickande./ | |
sin./ So manich celt vf geslagen./ Sie mvgin wole cencik dusint haven./ Deme kuninge wurdin svare./ Die starken numere./ Dietherich der | |
Der vil meren burge./ innirthalp drin tagin./ Do mochter uvnfcik dusint hauen./ Do giegin ilande./ Die tvrin wigande./ Vnde namen die | |
giengen die ros in sprungin./ Do brachte dietherichis uane./ Zvencik dusint lossam./ In breither blickin vber lant./ Manigin gotin wigant./ Vorte | |
daz./ Do boit he einin ander stunt./ Nit wan umbe dusint punt./ Des allir bestin goldis./ Des die urowen tragen woldin./ | |
vzer mine lande/ Der turen wigande./ Eine michele scare./ Zvelif dusent ritare walle gare./ Luppolde zvaren./ Wilich sin here waren./ Der | |
der stat zo meylan./ Die ich uon rothere han./ Zvenzich dusint manne./ Mit snewizen bronien./ Des si ein tach gesprochin./ Van | |
richen./ Harde uromeliche./ Do sprach der herzoge von meran./ Zvenzich dusint lufsam./ Der salt du watin rothere./ Von mir ze uolleist | |
gunnen macht./ Iz ist harde we under sniden./ Dar rident zvenzich dusint mide./ Also getaner hereman./ Daz dar nuvet mach vore be stant./ | |
uorde uan tengenlinge./ Wolfrat der iunge man./ Dar rieden uonzich dusint an./ Der uz genomenen diete./ In allin iren state./ Pellin vnde | |
sie deme koninge./ Daz he uzzer der menie./ Welide drizith dusint lossam./ Vnde lieze die andre ze hus uarin./ In̄ gaf | |
sie heim ze lande./ Do uorte der koninc rothere./ Drizzit dusint ouer mere./ Vude zven un̄ zuenzich kiele./ Vordin geladen scire./ | |
urloge mite./ Her sante in nacht vnde tac./ Sver in$/ dusint pfunde bat./ Her gab sie ime also ringe./ Also zvene | |
Der unsich al generet hat./ Do hette gebuuvit harte./ Mit dusint marken./ Die ime rothere gaf./ Ime dieneten in der stat./ | |
Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >> |