Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
tûsent num (551 Belege) Lexer BMZ Findeb.
satte si von f#;eumf broten und von zwein vischen, f#;eumf tausent in der w#;eust. er satte ze dem andern mol vier | |
in der w#;eust. er satte ze dem andern mol vier tausent mann an wip und an chint von siben broten und | |
leibes behaltent. die menige, die da azzen, der waren vier tausent an wip und an chint. Nu sch#;euln wir iz merchen | |
do wart einer f#;eur in bracht, der scholt im zehen tausent phunt. die zehen tausent phunt, die bezaichent die haubthaften s#;eunde. | |
in bracht, der scholt im zehen tausent phunt. die zehen tausent phunt, die bezaichent die haubthaften s#;eunde. der ist zehen tausent | |
tausent phunt, die bezaichent die haubthaften s#;eunde. der ist zehen tausent phunt schuldich, der die haubthaften s#;eunde beget. der selb scholt | |
sch#;eul wir merchen, $t also groz unterschied so under zehen tausent pfenning ist und zehen pfenning, also groz underschied ist zwischen | |
wider gienc,/ Reinhart sie al vmbe vienc./ Er sprach: «wilkvme, neve, tvsent stvnt./ daz ich dich han gesehen gesvnt,/ Des bin ich | |
swen ir liget tot,/ Die brvderschaft ist also getan/ an tvsent messen schvlt ir han/ Teil aller tegelich./ die von Zitias | |
in der minne,/ ist icht vische hinne?»/ «Ia, iz ist tvsent, die ich han gesehen.»/ «daz ist gvt, vns sol wol | |
daz iz im tete not./ ir lagen da me danne tvsent tot/ Vnde vil mange sere wunt,/ genvc beleip ir ovch | |
geriet,/ Daz was gvt vnd stark/ vnd koste me dan tvsent marc./ Ich nenne vch, wer dar qvam:/ aller erste, als | |
genesen lan,/ Ich laze dich in disem walde min/ vber tvsent bvrge gewaltic sin.»/ Reinhart da gvte svne vant,/ den gevangen | |
welle nemen,/ uorloufte ane zal,/ der gůten marhe di wal,/ tusent muzere,/ die sint ze$/ houe mere,/ siben hundert můle/ gůt | |
kumet Marssilie min herre;/ er wil da getoupht werde/ mit tusent sinin heleden/ chůnen |
|
du uůrte ich manigen helt gůt./ du irwelte ich uir tusent helde miner manne;/ die ne sint noch erslagen noch geuangen./ | |
nieman irslahen:/ got wil in selbe bewaren./ sin hůtent zweinzich tusent man:/ der site ist so getan/ daz si sich nie(m)mir | |
min gwalt,/ min herschapht ist manechualt:/ un(de) werdent mir cehencich tusent erslagen,/ wil ich den heiden heizzen sagen,/ drizech chůnige mit | |
er eine haben/ da dine helde sint inne erslagen,/ drizzich tusent un(de) mer./ so wirt er sin so hêr;/ di zwelue | |
do sluch ich ime ze der stunt/ uir unt zwainzec tusunt,/ die ander fluhen danne;/ selbe wart er geuangen./ daz gab | |
uermezzinlichin/ Alrich uon Pande;/ er furt uz sinem lande/ zwainzic tusent helde,/ die er selbe uz erwelte,/ mit stale umbeslozzen;/ di | |
uermezzen./ uon Wlter Ilmar/ hůp sich williclichen dar/ mit funfzehen tusent mannen,/ mit horne beslozzen alle./ Ilaz uon Zamne/ der het | |
mit horne beslozzen alle./ Ilaz uon Zamne/ der het drizzic tusent manne./ Antelun uon Horre,/ doch er ware uerre,/ er furt | |
Antelun uon Horre,/ doch er ware uerre,/ er furt funfzehen tusent hornbogen./ ouch was ime komen/ der chůnc uon Calaria:/ der | |
komen/ der chůnc uon Calaria:/ der furt ime da/ funfzehen tusent un(de) mêre/ dem sinem gote zeren;/ uil dicke riefen si | |
der chůnc uon Tarmarche/ der furte uon siner marche/ uírzehen tusent in siner scar:/ di furten horn unde gâr./ der chůnc | |
unde gâr./ der chůnc Maglirte/ der furt uermezzen diete,/ zwelf tusent hornbogen,/ der nie deheiner widir chom./ der herzoge uon Philene/ | |
der nie deheiner widir chom./ der herzoge uon Philene/ zwelf tusent unde mêre/ furt er dem chůnige –/ iz irginc in | |
enplanten./ der chůnc uon Marssilien/ furt uz siner yselen/ niun tusent puchelare,/ idoch in misse schahe./ der chůnc uon Phile/ der gebot | |
der chůnc uon Lagúre/ der bracht ime ze sture/ funfzehen tusent gůter knechte/ ze aller note gerechte./ uon Tebeseline/ di chomen | |
an sinem bette gelach,/ uil michil was sin herscaft:/ zwanzic tusent manne/ mit stale beuangen,/ di waren helde gůte,/ di den | |
ain buhel scone./ dar riten di zwelf notgestallen/ mit zwaincec tusent mannen:/ di waren gůte knechte,/ ze allen noten gerechte,/ di | |
dorften werde,/ di cherten unter R#;volantes uan./ si heten zwaincec tusent man,/ an den nichtes gebrach./ swa iz in dar zu | |
sprach |
|
si allen ir sin:/ daz lob si im sungen,/ siben tusent horn da uor chlungen./ siben tusent golt uaz,/ ze eren buten | |
si im sungen,/ siben tusent horn da uor chlungen./ siben tusent golt uaz,/ ze eren buten si im daz,/ di luchten tac | |
gůten willin dar z#;ov han./ der helde iegelich/ neme zwelf tusint z#;ov sich./ wol berait uwer scar,/ chomet uirmezenlichen dar,/ scaffet | |
crefte kom er ce$/ houe;/ er sprach: ‘ich han achtzehen tusint man;/ die uolgent hiute minim uan,/ swa ich hin kere./ | |
marhe:/ ‘hail sistu, chuninc Marsilie!/ ich han ains min drizec tusint helede/ ze beherten din ere,/ swa du hin wil cheren./ | |
sam Karl tet din Yspaniam./ ich han zwai unt drizec tusint man,/ mit den ich dir niemir geswiche./ daz gelobe ich | |
dir sin iemir mere.’/ Do nam der zwelfe iegelich/ zwelf tusint zu sich./ zwelue wurdin der sc%/ar,/ Machmeten furten si d%/ar,/ | |
sc%/ar,/ Machmeten furten si d%/ar,/ daz iegelichim u%/an/ uolgoten zwelf tusint man./ siben tusint horn da uore clungen,/ ir wiclít si | |
si d%/ar,/ daz iegelichim u%/an/ uolgoten zwelf tusint man./ siben tusint horn da uore clungen,/ ir wiclít si sungen:/ da wart | |
sc%/aden./ in iegelichim taile scult ir haben/ sehs unt drizec tusint man./ wir treten si in den graben,/ daz ir unraine | |
sist der cristen uor uechte./ ich han hi gute chnechte,/ zwelf tusent man./ nu rit du, helt, unter minen u%/an:/ ich hilue | |
die dicke,/ si ualten in ainem blicke/ mer denne sechs tusent m%/an./ der strit was uermezzenliche erhaben./ uon Almerie Tortan/ mit | |
Cursabile/ geuaren uf sinem marhe/ unter ainem liechten helme./ zwelf tusent siner helede/ rieten nach ir herren./ si schienen alle sam | |
mit |
|
Amarezur hůp sich dar,/ er furt aine herliche scar,/ zwelf tusent haiden./ daz edele gestaine/ lucht uz in uerre./ iz newart | |
der furt ain egesliche sc%/ar,/ di heten gute wicg%/ar,/ zwelf tusent helede:/ ir brunigen waren drilihe./ mit in waren dar chomen/ | |
Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >> |