Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
phert stN. (385 Belege) Lexer BMZ Findeb.
Da kam ein geczwerg zu im off eim so magern pferde das es kam gegen kunt. Da fragt Hestor den geczwerg | |
mit sim fuß das er sich uberwarff, und viel sin pfert uff yn. ‘Far von mir’, sprach er, ‘das die stund | |
vil geachtet’, sprach Hestor, ‘ich helff dir wiedder off din pfert, wiltus fur gut nemen’, und stunt nider von sym roß | |
nider von sym roß und saczt yn wiedder off sin pferd. ‘So helff mir got’, sprach das geczwerg, ‘hettestu din leben | |
das er verraten was, und sprang bald off des knappen pfert und reit nach was er ummer geriten mocht. Der knap | |
yn in ein huß sah riten. Hestor stunt von dem pfert und lieff nach im in das huß. Da er da | |
syner jungfrauwen und wapent sich. Da hett die jungfrau ir pfert da by stende, und myn herre Gawan halff ir daruff. | |
der mit im komen was. Sie saßen beide uff ir pfert und ritten zu der statt wert da der ritter gefangen | |
ensint nicht dann funff engelsche milen hien.’ Sie dete ein pfert satteln und saß daroff. Da bevalh ir myn herre Gawann | |
verstunt sich nit. Da nam im ein ander ritter das pfert mit dem britel und stieß es so sere von im | |
sere von im das er bynah gevallen was von sim pferde. ‘N#;vumene herre, was heischet ir mir?’ sprach Lyonel. ‘Ich heischen | |
Gawan und sah darwert, er sah das Lionel off sim pferde hielt und im ubel zůmůt was. Der ritter hielt Lionel | |
Lionel geritten da er hielt und den kampff besah; ir pfert schwiczt sere, und die jungfrauw hett sich so verbunden das | |
můt das er bynah in unmacht was gevallen von sim pferde. ‘Lionel, Lionel’, sprach sie, ‘du hast gethan das du noch | |
das sie mime herren Gawan rieff, da slug er das pfert mit den sporn und ließ hien geen was er ummer | |
gebot wie er wolt. Da was die jungfrau off ir pfert geseßen mit der er kumen was, und wonde, er solt | |
da begegent mir ein gewapent ritter und nam mir myn pfert. Ich wolt mich wiedder yn nit wern, wann er ein | |
sprach myn herre Gawan, ‘ich bring dir eintwedder $t din pfert oder das roß da er off siczt.’ ‘Das vergelt uch | |
und ir roß stunden by yn gebunden, und des knappen pfert was auch da; das erkant myn herre Gawan wol. Er | |
herren’, sprach er, ‘haltent schon und sagent mir welcher diß pfert herre brecht!’ ‘Ich bracht es herre’, sprach der ein, ‘warumb | |
sint ir dann?’ sprach der ritter der dem knappen sin pfert genomen het. ‘Werlich’, sprach der ander, ‘er ist der best | |
hie den ritter’, sprach myn herre Gawan, ‘der dir din pfert nam, nů nim beßerung von im wie duselber wollest!’ ‘Groß | |
kam der knappe zu im. Da nam er im sin pfert und volget mir so lang biß er mich ervolget an | |
woltens gern thun durch sinen willen. //Dem knappen wart sin pfert wiedder; und myn herre Gawan segent die zwen ritter und | |
myn herren Gawan in einen stal, da stunden zwenczig zeltender pferd inne, die ußermaßen schön warn und alle schwarcz. Darnach kamen | |
Gawan?’ ‘Ich ließ yn gesunt’, sprach Lionel, ‘ich hett myn pfert verlorn, und er det mirs wiedder geben. Er reit lang | |
ein jungfrauw begegent off der straß off eim schonen zeltenden pferde. Myn herre Gawan grußt sie, die jungfrau gnadet im und | |
und funff garzune. Die ritter hulffen der jungfrauwen von dem pferde, und sie ging mit iren jungfrauwen zu der konigin in | |
er so sere gewunt were. Man hub yn off ein pfert, und syn beyn bleib alda ligende da es im bi | |
alda mit im hett. Also ritten sie lang, und Galahots pfert was mude, wann er schwer und groß was; es stieß | |
und band im die wunden zu. ‘Nu gebent uns unser pfert!’ sprach er und det als im nit wirre; nochdann was | |
schwere und was eistlich gevallen. Er saß off ein ander pfert, das ein knecht mit im leite, und Lancelot saß off | |
und wond yczunt on bicht sterben. Da kert Galahot das pfert umb und reit die leie wiedder mit Lancelot, so das | |
behielt $t uch uwer leben, da ir vilt und uwer pfert den hals brach under uch. Da mant ich uch was | |
ettlicher stat lit sie mit einander darnieder.’ Galahot slug das pfert mit den sporn und reit zu synen rittern und grußt | |
kam mit schoner gesellschafft und rilich von cleidern und von pferden, sie was selber ußermaßen schon und wol glich einer edeln | |
von rittern und von sarianden. Man halff ir von irm pferde, und zwen ritter leiten sie fur den konig. Sie was | |
er yn sah, ‘herre Galahut’, sprach er, ‘bald uff uwer pfert, wir múßen den grösten eber jagen den uwer augen ie | |
fingen die jeger zu allererst und stachen dem konig sin pferdt under im dot. Er wert sich so er meist mocht; | |
er was zuhant gefangen. Da bunden sie yn off ein pfert und furten yn bald zum mere. Da nam der knappe | |
ensprach. Da er sie wol besehen hett, er schlug das pfert mit den sporn und ließ hingan was er gerennen mocht. | |
hof riten mit des ritters roß und mit denselben $t pferden die uch bliben sint!’ Da schied die frauw von im, | |
Da sprach sie das er ir volget, und leite ir pfert mit der hant; da gab sie im ein ketten in | |
ir was by yn gebettet. Sie lieff bald zu irm pferd und saß uff und volget nah so sie allerbaldest mocht, | |
die vier gesellen slafen waren, die jungfrau saß uff ir pfert und reit ir straß, so das @@s@sie des morgens zu | |
Da ging der konig nach ir und het ir ein pfert thun bereiten da sie uff riten solt. ‘Wie herre’, sprach | |
schand solt haben und laster!’ Der konig schweig, und das pfert was bereit da die konigin uff riten solt, die ußermaßen | |
bringen, ob got wil.’ Da halff man ir uff das pfert, der truchses furt sie mit im zu wald und sprach | |
so siech das yn zwen ritter halten musten uff synem pferde, das er darab nit enfiel. //Also bleib Lancelot zu fußen | |
not.’ ‘Des ist mir gnung’, sprach sie und hieß die pferd zuhant bereiten. Da wapent sich Lancelot $t und saß uff | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 >> |