Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

g – gâchlîchen
gâchmuot – gagen
gagen – galander
galanderisch – 1galle
2galle – galter
galtnüsse – gamerot
gamîe – gancheil
ganclîche – ganteren
ganz – gärmic
garn – gartenhuon
gartenhûs – 3garwe
garwwurz – gastmeisterin
gastnusse – gaʒʒenspringer
ge- – gebæric
gëbærin – gëbendic
gebenedîunge – gebietære
gebietærin – gebiurischlich
gebiurlich – geböume
gebôʒ – gebrëst, gebrëste, gebrësten
gebrëstelîn – gebrûchic
gebrûchlich – gebunt
gebunt – geburst
geburt – gedâht
gedâht – gedense
gederbe – gedinge
gedinge – gedrange
gedrâte – gedünste
gedurchtriben – gegate
gegatrom – gegenkouf
gegenlëder – gegensetzunge
gegensidele – gegenwertes
gegenwertic – gegihte
gegiric – gehaʒʒic
gêhe – gehëlfe
gehëlfelîche – gehilfe
gehilfic – gehœric
gehœrlich – gehügenisse
gehugesam – geifer
geifervrâʒ – geiselrieme
geiselruote – geisticlich
geistîn – geiʒhorn
geiʒhût – gejeitschuoch
gejeitvogele – gekünne
gël – gelegede
gelegelich – gelende
1gelende – gêlîche
gelîcheit – gelîchmëʒʒunge
gelîchnisgëbende – gelide
gelidemâʒe – gêlingen
gelîp – gëlm
gëlmen – geloup
geloup – gëlte
gëltel – gelückede
gelückederat – gelüstelîn
gelustic – gemahel
gemahelbettelîn – gemæʒicheit
gemæʒiclich – 2gemeine
1gemeinen – gemeinsin
gemeinunge – gemerrede
gemêrsal – 2gemüete, gemuote
gemüetic – gemutzet
gemʒe – genâdenschüʒʒel
genâdensol – genæmicheit
genamʒôn – genemede
genende – genëserinne
genetzen – genieʒen
genieʒlich (?) – genôʒen
genôʒgeselle – gensîn
gensischen – genuhtlîchen
genuhtrîch – genuʒ
genuʒt – gephrange
gephünde – 1gerat
2gerat – gerëhen
gerëht – gereisic
gereitære – gerieme
geriemen – gerihticlîche
gerihtinsigel – geriune
1geriusche – gerouche
geröufe – gerte
gerte – gerûmiclich
gerummel, gerumpel – gêrvalke
gerwære – gesaten
gesatznissede – gescheftbrief
geschefte – geschepfnisse
geschepfunge – geschiuwede
geschoc – geschrihte
geschrîp – gesëhen
gesëhenheit – geselliclîcheit
geselligen – gesihtic
gesihticlich – gesite
gesiten – geslihte
geslinge – gesnæren
gesnarren – gespenstnisse
gesper (?) – gespræchelich
gespræchetac – gespunst
gespür – gestelle
gestellet – gestifte
gestille – gestrenglîche
gestrenze – ge|stunge
gestungede – gesuoch
gesuochære – geswerme
geswërte – gesworn
gesworne – getelle
getelôs – getougen
getougen – getreigeret
getrenke – getrüese (?)
getrügede – getwædicheit
getwædigen – gëtzen
getzsal – gevalte
gevanclich – gevëderen, gevëdern
gevêhe – geverte|lehe
gevertinne (?) – gevlester
gevlitter – gevrier
gevrist – gevülle
gevuoc – gewahsenheit
gewahst – gewaltroubunge
gewaltsame – gewar
gewar – gewe
gewëbe – gewellen
geweltigen – gewërben
gewërbic – gewern
gewërn – gewiere
gewieret – gewinnen
gewinnic – gewist
gewiste – gewonunge
geworden – gewzen (?)
gezagel – gezëmelich
gezemen – gezît
gezîte – gezoc
gezogen – gezwîen
gezwîge – giefen
giege – gifticheit
gifticlich – giht
gihtboum – gimbîʒen
gimme – gippengappen
gippentuoch – giric
giricheit – gischen
gîse – gîtigære
gîtige – 1glan
2glan – glas(e)väʒʒelîn
glas(e)vënster – gleimel
gleimelîn – gleten
glêtphenninc – glipfen
glise – glocke
glockehûs – glôriôs
glôriôslich – gluothaven
gluothert – goder
goedertieren – golf
gollen – goltgesmîde
goltgesteine – goltreit
goltrîch – golttropfe
goltvar – gos (?)
got – gotesarm
gotesbeckære – gotesmordærinne
gotesphenninc – gotgeformet
gotgelâʒen – gotmeinunge
gotmensche – gouch
gouch – goukelære
goukelbilde – goukelspil
goukelsprütze – göumütte, -mutte
göu|phâwe – grabe
grabe – grâf-
graft – gramerʒîe
gramerʒîen – gransprunge
gransprunge – gras(e)phenninc
gras(e)spier – grâvenrëht
grâveschaft – grebinc
grebnisse – gremiclich
grempære – griekech
grien – griffel
griffelære – grimmetât
grimmic – grisegrammen
grîseleht – griuslich
griuwe – groppe
gros – grôʒmüetic
grôʒmuoticheit – grüenheit
grüenlich – grunderëbe
gründic – gruntübele
gruntvestære – gruon-
gruon- – grütschîn
grutte – 1gücken
2gücken – güfticheit
güfticlich – gûlen
gülle – gumpenîe
gunderam – guotdunken
guotdunkende – guotswender
guottât – gürtelgewant
gürtellîn – gymnosophiste

   geheiʒe - gehetze    


geheiʒe stN. nicht immer zu unterscheiden von geheiʒe stF. und geheiʒ stM. 1 ‘Befehl’
2 ‘Versprechen, Verheißung’
3 ‘Prophezeiung’
   1 ‘Befehl’ swaz iuwer geheize gebiutet mir, balde daz geschiht Loheng 3305; do sie die dinc bevolen / hatte sust durch ir gemach, / diz geheiz vil gar geschach / rischlich von iren dirnen Daniel 7528; van dem geheize [...] / kuniges Nabuchodonosor / [ man ] [...]den tempel gar zubrach HistAE 4175    2 ‘Versprechen, Verheißung’ geheize uf guͦtis gitekeit / virkerte sin gemuͤte / in wandelbere unguͤte RvEWchr 14611; alsô vreut den tumben guot geheize Neidh WL 4:1,5; holt tut holt geheize Frl 5:18,11; daz si den weize / im lihen uf daz geheize, / des sich verbant alhie sin wort PassIII 12,70; die israhelische diet / bewainte er vil haizze, / daz si Abrahames gehaizze / also solten verliesen / vn̄ ewige damnunge erkiesen Wernh A 3290    3 ‘Prophezeiung’ wir hielden gar vornichte / diner propheten geheiz Daniel 6275

MWB 2 261,18; Bearbeiter: Tao

gehël Adj. ‘zustimmend’ vnd das ist dann des freyen willen, das er diser monung [= manunge ] gehel oder gehorsam sey Gnadenl 3:M1,66

MWB 2 261,37; Bearbeiter: Tao

gehël stMN. , gehëlle swM. ein stF. gehëlle, wie es BMZ 1,685 und Lexer 1,787 ansetzen, ist mhd. nicht eindeutig belegt. – ‘Zustimmung, Einwilligung’, meist in Doppel- und Mehrfachausdrücken (besonders in Verbindung mit wille): daz min gehel vnd min gvͦt wille ist, daz [...] UrkCorp (WMU) 1145,41; der waz nüt do zugegene und wolt ouch nüt sinen gehellen geben zuͦ der walunge die do geschehen waz ClosChr 41,25. – mit Präp. âne: dc vert vnd hivre meister vnd rát zi Strazburc ane vnseren willen vnd áne vnseren gehél gesezzet sint UrkCorp (WMU) N2AB,31. – mit Präp. mit: es sint oͧch mit gemeineme gehelle v̂z erwelt vnd vf gesetzet scheffeln UrkCorp (WMU) N238AB,6; das der vorgenante koͮf mit vnserme gehelle, willen vnde geheisse geschehen ist ebd. 2623,31; mit gesammenter hant vnd mit willen vnd mit gehelle miner kinde ebd. N325,8. N781,4; UrbEls 201 (a. 1272); UrkSpeyer 276 (a. 1322)

MWB 2 261,40; Bearbeiter: Tao

gehëlfe swF. ‘Helferin’ [Gott:] uon einem rippe chleine / eine gehelfen mache wir im [Adam] GenM 12,3; s.a. unter gehëlfe swM.

MWB 2 261,59; Bearbeiter: Tao

gehëlfe, gehilfe, gehülfe swM. ‘Helfer’ got wil doch din gehelfe sin Albert 296; Tr 1468; da von so git er im einen gehelfen PrBerthKl 3,83; und sente Paulus der apostele wart ime gegebin zu eime gehelfen HvFritzlHl 147,36; dô brûdir Ulrîch eine / mit gehulfin cleine [wenigen] / was an der warte blibin NvJer 12986; es ist halb erstritten, swer hat einen guͦten gehilfen Seuse 207,17 (vgl. TPMA 6,421); andehtig gebet, heilig betrahtunge [...] sond uwer gehilfen sin ebd. 423,24; Neidh WL 29:4,7; Gauriel 2025; MinneR444 598; des bistu [Beelzebub] der vorlorne / von Jesu Cristi zorne, / und alle dine gehelfen HeslNic 3459. – auch von Frauen: wir son im [Adam] machon ainen gehilfen [...]. do nam er v̂z siner sîten ain rippe vnd machet dc ze ainer frowen vnd hiez die Eua vnd gap im die ze ainer gemahelon vnd ze ainem gehilfen PrSchw(St) 1,140-144; du magst von diner jugent wegen noch nit an trost sin; dar umb so erwel dir selber etlich erber und goͤtlich frowen, die din gehilfen sient, beide nach eren und nach sel, und die din zuͦflucht und ufenthalt sien Seuse 484,5 (auch möglich zu gehëlfe swF.)

MWB 2 261,62; Bearbeiter: Tao

gehëlfelîche Adv. ‘helfend, hilfreich’, in dem umschreibenden Ausdruck jmdm. ~ bî ligen für ‘jmds. Konkubine sein’ waer si frî und sîn genôz, / sô waer sîn minn gen ir grôz: / er wuerd ir karl und si sîn kon, / [...] waer aber si iemens aygen, / von dem woelt er si machen frî, / daz si im gehelflîch laege bî HvdHageMarg 286

MWB 2 262,21; Bearbeiter: Tao

gehëlfic, gehilfic, gehülfic Adj. ‘helfend, hilfreich’ 1 präd., meist mit Dat.d.P.
2 attr.
   1 präd., meist mit Dat.d.P.: si begunde ir swære beide lân / an den genædigen Crist, / der gehülfic in den nœten ist Tr 15546; Sigûne helferîche, / nu hilf mir, [...] ûz den sorgen: sô tuostû helflîche. / [...] ich hœre sagen, du sîst erboren von der art, die nie kunde verdriezen, / sine wæren helfec mit ir lône [Laa. si wæren wol gehelfic, gehilfic ] , / swer durch si kumberlîche nôt enphienc Tit 58,3; den rittern gehulfic zv aller zit Herb 3153; ob [...] ir / mir ze diser zît / der reis gehulfic sît Ottok 41412; der hât mich zuo iu gesant, / daz ir mit gnâde im helfec [La. gehelfig ] sît Mai 223,31; Wig 11548; Ottok 5930; Seifrit 1972. 2476    2 attr.: dô diu vrouwe von Nârisôn / ir nôt überwant / von sîner gehülfigen hant, / do begunder urloubes gern Iw 3804

MWB 2 262,28; Bearbeiter: Tao

gehëllede stF. ‘Zustimmung’ dez sint sv́ [...] vber ein komen gvͤtliche vnd gewillecliche vnd mit gehellede, daz [...] UrkCorp (WMU) 2948,39; daz wir den vorgeschribenen koͮf stête haben [...] vnd er beschehen ist mit vnserre gehellede vnd mit vnserme gvͦten willen ebd. 689,17

MWB 2 262,45; Bearbeiter: Tao

gehëllende st.Subst. Ansatz unsicher; subst. Inf. mit Anlehnung an das Part.Präs. (vgl. 2 5Mhd. Gr. § M 70, Anm. 16)? ‘Zustimmung’ mit guten gunste willen vnd gehellende dez edelen mannes UrkEls 2,149 (a. 1334)

MWB 2 262,51; Bearbeiter: Tao

gehëllesam Adj. 1 präd. mit Präp. an : ‘in etw. übereinstimmend’
2 präd. mit Dat.d.S. ‘entsprechend’
   1 präd. mit Präp. an: ‘in etw. übereinstimmend’ hie von wart alter unde jugent / gehellesam an einer tugent Tr 4540    2 präd. mit Dat.d.S. ‘entsprechend’ diz mære, der daz ie gelas, / der erkennet sich wol, daz der nam / dem lebene was gehellesam: / er was reht alse er hiez ein man / und hiez reht alse er was: Tristan Tr 2020

MWB 2 262,56; Bearbeiter: Tao

gehëllezôt st.Subst. ‘Zustimmung, Einverständnis’ daz wir mit geneinem willen [...] vnsirre kinde vnd anderre vnsir rehten erben aller, der wille vnd der rath vnd gehelzot ze rehte herzvͦ ze suͦchende waz, haben gegeben ze koͮfende [...] aht lehen UrkCorp (WMU) 246,17

MWB 2 262,63; Bearbeiter: Tao

gehëllunge stF. 1 (Musik) ‘das Zusammenklingen, Harmonie’
2 ‘Übereinstimmung’
3 ‘Zustimmung, Einwilligung’
   1 (Musik) ‘das Zusammenklingen, Harmonie’ ein rechter artztt sol chünnen recht vnd güt latein reden, vnd was loyca pesleüst, [...] der astronomey läwf vnd der arismetrey tzal, der müsikk gehellung Schachzb 95,10    2 ‘Übereinstimmung’ von der gehellunge der brûdere an deme kunftigen meistere StatDtOrd 94,5; [...] so wirt oͮch zehant dú sele bewegit nah dez libes bewegunne. wan dú sele vnde der lip sint alse wol mit ainandir, daz sú zehant geuolgent. vnde so dú gehellunge geschiht, so ist der tieuil in dem menschin vnde fuͤgit denne mit sinen boͮsen rætin, daz der mensche bekort wirt PrGeorg(Sch) 114,29    3 ‘Zustimmung, Einwilligung’ daz wir disen kôvf mit gemeiner gehellvnge stete wellent haben UrkCorp (WMU) N404,17; mit der gehellunge des capiteles StatDtOrd 76,11; mit rate vnd gehellvnge vnser brvͦder von Hilzkilch UrkCorp (WMU) 567,19; mit gehellunge vnd rechter wissent der bruͦderen von Thungstetten ebd. 327,6; mit gunst vnde mit gantzer gehellunge vnde mit guͤter vorbetrahtunge vnsers capitels vnde vnserre dienstluͤte ebd. 2664,31; UrkDOHess 2:445,27 (a. 1335). – besonders in Verbindung mit wille: mit gehellunge und mit gancem willen UrkWürtt 9,15 (a. 1285); wir haben och behalten vns dc reht mit irm willen vnd mit jr gehellunge UrkCorp (WMU) 2595,21; mit vnsers svnes Cvͦnrates willen vnd mit siner gehellunge UrkFreiburgGr 11,439 (a. 1303)

MWB 2 263,5; Bearbeiter: Tao

gehelzen swV. ‘lähmen, schwächen’ irslahent [La. gehelcent ] si des fleisches craft, / so werdent si sa sigehaft Vateruns 133; ir [Mariä] magtum rein und klar / wart nie gehaltzet umb ein har HvNstGZ 1412

MWB 2 263,34; Bearbeiter: Tao

gehencnisse stFN. gehancnisse

MWB 2 263,39;

gehende Adj. ‘hilfsbereit sein’ den armen ist er milte, / den guten gehente, / den ubelen gedultic, / den richen ainvaltec HimmlJer 397; Kchr 13680

MWB 2 263,40; Bearbeiter: Tao

gehenge stF. ‘Erlaubnis, Zustimmung’ daz si an in [ihnen] / der gehenge niht envunde / daz mans ir iht gunde AHeinr 537; hierher wohl auch Neidh (S) 1,155 d15:3,11. 1,155 c85:3,11

MWB 2 263,43; Bearbeiter: Tao

gehenge swM. ‘Erlaubnis, Zustimmung’ er gibt hie zu solde / [...] funff marck den fueßgengen / und dennoch den gehengen: / was er gewinn, das sey sein HvNstAp 2951. – wohl auch hierher, falls nicht subst. Inf. von gehengen: die selben wolden gerne mich verdringen / alle drî, / vunden sî gehengen inder dâ Neidh WL 6:3,3; ine geloube niht, daz sî gehengen an ir vinden ebd. WL 31:3,11

MWB 2 263,47; Bearbeiter: Tao

gehenge stN. (?) ‘Türangel’ dâ sach der hêrre der tür bogen [...]; / cipressus ir türbret, / gehenge von silber die het UvEtzAlex Anh. 2086

MWB 2 263,55; Bearbeiter: Tao

gehengede stF. ‘Eintracht’ cum consensu: mit gehengede PsWindb 54,15

MWB 2 263,58; Bearbeiter: Tao

gehengen stN. ‘Zustimmung’ daz ich mit gvtem willen vnd mit gehengen meiner hovsvrowen [...] mich versliht vnd verebent han mit meinem brueder UrkCorp (WMU) N263,11; s.a. unter gehenge swM.

MWB 2 263,60; Bearbeiter: Tao

gehenkede stN. ‘Wehrgehenk’ er huob imme [dem, der besiegt am Boden lag] uf daz gehenkede die riht, / sin swert, [...] / daz huob er uf unde sprach, / er sluege imme abe daz houbet vürwar / oder er ergebe sich an in gar ParzRapp 759,5

MWB 2 264,1; Bearbeiter: Tao

gehêre Adj. nur mfrk. 1 von Personen
1.1 in Hinsicht auf Rang und Ansehen ‘hoch, groß, vornehm’
1.2 ‘heilig’
1.3 ‘stolz, übermütig’
2 von Sachen
2.1 ‘herrlich, prächtig’
2.2 ‘heilig’
3 ‘wichtig, bedeutend’
4 ‘freudig’
   1 von Personen    1.1 in Hinsicht auf Rang und Ansehen ‘hoch, groß, vornehm’ we Bremunt der konynck gehere / myt syme groissen here mere / sich up hoeff zo Hyspanien wart KarlGalie 2864; eyn vursten mere, / edel ind gehere Karlmeinet 440,18; nw vernemet vurbas mere / van der konyngynne gehere / Vasterait ebd. 323,55; dat hey neirgen in syme riche / en wuste geyne vrauwe so gehere, / de eme geboren were, / de hey nemen woulde zo wyue ebd. 409,2; so geuen ich uch myne dochter gehere ebd. 409,58; dat he wael keyser were / ouer alle de werlt gehere Karlmeinet 427,5    1.2 ‘heilig’ tho sprach sancta Maria zo themo engele so geheren MfrkReimb 455; Karlmeinet 404,39. 465,6; Maria, maget gehere KarlGalie 10055; MorantGalie 4225; [Karl] is harde getruwe / der helyger kirchen gehere Karlmeinet 328,50    1.3 ‘stolz, übermütig’ off eynich ritter so gehere / in dem here were / [...] dat hey durch prys ind durch moet / weder eynen woulde stechen KarlGalie 6659; Ortun was kone ind gehere. / up Johanne sloech hey sere ebd. 11647; der verre [Fährmann] was kondig [schlau] ind gehere ebd. 8614    2 von Sachen:    2.1 ‘herrlich, prächtig’ [Karl] dede [...] machen / mit vil guden sachen / vunff moenster vil gehere / in sent Jacobs ere Karlmeinet 342,40. Karlle synt buwen dede / eyn schone moenster vele gehere / in sente Prumtis ind Facunden ere / der vil leuen mertelere ebd. 346,23    2.2 ‘heilig’ der konynk dede [...] / bereiden [...] / de helyge doeffe gehere Karlmeinet 305,10. 435,56; so mach dir wal gezemen, / dattu nemes des heyltums gehere / van der passien vnses here, / dar hey den doit mede leyt ebd. 332,51    3 ‘wichtig, bedeutend’ doeffet mich in gotz namen [...]! / ind so wat ist dat geherste, / dys begynnet zo aller eyrste! / dar na sagen ich dir [...] / mere, de dyr leyff is Karlmeinet 401,7; darna vele schere / wart bestediget [...] eyn buschdum wael gehere. / ich geloue, dat id Padelborne were ebd. 312,45    4 ‘freudig’ do Gerart dese mere vernam, / hey des in groesse vroude quam / ind waende, dat der keyser here / de brulocht gehere / soulde laissen volgan / tuschen Rolant ind Alden Karlmeinet 498,48

MWB 2 264,6; Bearbeiter: Tao

gehërze Adj. ‘beherzt, mutig, tapfer’ dâ enzwîvel ich nicht an / umbe einen sô geherzen man, / swâ dem ze weinenne geschiht, / daz ist âne herzeriuwe niht Greg 2400; ouch ist er selbe [...] / von alsô grôzer vrecheit, / sô geherze und sô gemuot, / daz er iu lîhte schaden tuot Tr 13339; do sprach got ze Josue [...] : / [...] nu nim dich mines lútes an / mit craft, wis ein gehertzer man / in vester stetekeit gein mir RvEWchr 15807; der diener: herr, dinú trostlichen wort hein mich als geherz gemachet, daz mich dunket, ich vermuge in dir ellú ding tuͦn und liden Seuse 207,18

MWB 2 264,51; Bearbeiter: Tao

gehërzic Adj. wie gehërze : ey truter geselle zarter, / an eren die gehertzig [sc. vrawe ] , / bis gein mir barmhertzig! Minneb 2619

MWB 2 264,63; Bearbeiter: Tao

gehetze stN. ‘das Hetzen, Hetzjagd’ ouch lîz er in der stunde / in alle sîne hunde, / dî er hatte zu gehetze / und alle dî wiltnetze, / dî er brachte in daz lant NvJer 5501

MWB 2 265,1; Bearbeiter: Tao