Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

e – ëbenbürtecheit
ëbendol – ëbenguot
ëbenheilec (?) – ebenisch
ëbenjunc – ëbenmenden
ëbenmensche – ëbenstrenge
ëbensuoʒe – ëbenwette
ëbenwîch – êbrëchærinne
êbrëchec – eckerich
eckerlîn – edelkeit
edelkint – effede
effelîn – ege|sam
eges|bærec – êhaftec, ehtec
êhafteclîche – ehten
ehter – eichermel
eichgrabe – eidigen
eierære – eigenerge
eigengeborn – eigenschaft
eigenschaftlich – einbærkeit
einbærunge – einent
einenthalp, einenthalben – einhalp, einhalben
einhël – einlift
einlifthalp – einöuge
einöugec – einstirn
einstrîtec – einvach
einvalt – einworhte
einwort, einwürte – eischtac
eischunge – eiterbluome
eiterbrâme – eitertrache
eitervar – êkonvrouwe
ekub – elfenbein
elfenbeinîn – ellendeclich
ellenden – elmëʒ
elne, elle – emb-
ember – emʒlîche
en – enbicobe
enbieten – enbore
enbœrec – ende
endeblat – endeschaft
endeslac – enein hëllen
enein komen – engegenen
engegengân – engelkeiserinne
engelkôr – engelvürste
engelwësen – englîmen
englimmen – enhundert
enîdrus – enklieben
enklœʒen – enmitten
enmittenzwei – enphrüenden
enphüelen – ensîten
enslîbe (?) – ent-
ent|ænegen – enthalben
enthalt – enthitzen
enthiuten – entlegen
entlêhenen – entliutern
entlocken – en|toben (?)
ent|ordenen – ent|rigeln
ent|rîhen – entsagen
entsagunge – entschîben
entschicken – entsebelich
entseben – entslîchen
entsliefen – entspitzen
entsprëchen – entsüenen
entsunkenheit – entvëlhen
entvëlhigen – entvliehen
entvlieʒen – entwachen
entwâfenen – en|twelmen
en|tweln – entwësenen
entwëten – envalten
envar – ênzeclich
enzeichenen – enzückunge
enzündærinne – ephichwurz
ephimera – erargen
erarmen – erbarmen
erbarmhërze – erbeclîche
erbedienest – erbe|insigel
1erbeiten – erbelôsunge
erbeman – erbeschilt
erbeschrîn – erbeveste
erbevîent – erbieten
erbietunge – erblœʒen
erblüejen – erbrogen
erbrüeten – ërden-, ërtmëʒʒer
ërden-, ërtvruht – erdiuten
erdoln – êregîtec
êregîtikeit – êrenhüetære
êrenhüge – êrenvest
êrenvrëch – ergëben
ergëbenheit – ergetzen
ergëtzen – erglitzen
erglîʒen – ergrisgramen
ergriulen – erharn
erharten – erhogen
erhœhen – eringrieʒ
erinnern – erkennelich
erkennen – erklepfen
erklîben – erkræjen
erkrallen – erkuolen
erkuolunge – erlegen
erlêhenen – êrlich
erlîden – ér|lôn
erlônen – erlusten
erlustigen – ermelzipf
ermen – ernacken
ernaʒʒen – ërnesthaftic
ërnesthafticheit – erqueln
erqueschen – errîhen
erringen – erscheinunge
erschellen – erschrîben
erschricken – ersîhen
ersiht – ersnellen
ersnîden – erstandunge
erstarken – erstieben
erstîgen – ersuochære
ersuochærinne – ërtbærec
ërtber – ërtgerüste
ërtgruft – ertougen
ertouwen – ertücken
ertumben – ervære
ervâren – erviselunge
erviuhten – ervreisen
ervriesen – erwahsen
erwæjen – erwëgen
erwëgen – erwermen
erwern – erwîtern
erwîʒen – erzeigen
erzeigunge – erziugen
erziugunge – eschenbürnen
ê|schillinc – esellîp
eselmære – esser
estel, estelîn – ëtevil
ëtewâ – etzweide
etzwise – êwelich
ê|wëlten – ê|wise
ê|worhte – ëʒʒesac
ëʒʒic – eʒʒisch|türlîn

   enwanc - enziân    


enwanc Adj. Bed. unklar; ‘wendig’ (?): si [die Taube] fliuget niht ze hôh iedoch / und ist gar enwanc joch LvRegSyon 1684

MWB 1 1761,43; Bearbeiter: Runow

enwar Adv. ‘gewahr’ er sach umme und wart enwar / wie ein wolf was kumen dar Vät 37265

MWB 1 1761,46; Bearbeiter: Runow

enwëc Adv. seit dem 14. Jh. auch → wëc . 1 lokal ‘weg, nicht mehr da’
2 direktional ‘hinweg, fort’
   1 lokal ‘weg, nicht mehr da’ wir sehen wol, daz der sne uf den hohin bergin niemer zergat. jn dem tal ist er schiere enwec Lucid 40,8; Segremors [...] sah das der ritter enweg was Lanc 314,7; nu ist es enweg Mechth 7: 49,15. – übertr. mit temporaler Bed.: oder zi genantin iaren, die noch nit inwek sint UrkCorp (WMU) 680,30    2 direktional ‘hinweg, fort’ wol uf her gast, ir sult enwec! Tannh 12,19; nû balde enwec, vil tumber man! RvEBarl 411; wolt ir also schier enweg? Lanc 258,24. – meist mit Bewegungsverben, z.B.: sie woldin alle in uech gan Roth 3274; alsô fûrin sie inwec PrMd (J) 351,14; mit unsiten si ir zuo sprach / und hiez si enwec strîchen Iw 1975; Tristan spranc enwec zehant Tr 2935; sus muosen sie rîten / [...] / mit dem gougelær enwec UvZLanz 7460; cumit he dan inweic Mühlh 104,11; er floch enweg Tauler 15,31. her Gâwein [...] hete sich vor enwec gestoln Iw 6886. – übertr. mit temporaler Bed.: daz unreht ist daz leit / [...], / wande ez ungemechlich enwech gat, / doch ez manich man hat VRechte 343; dô was der lange tac geschriten / enwec KvWTroj 26434

MWB 1 1761,48; Bearbeiter: Runow

enwedele Adv. enwadele

MWB 1 1762,8;

enwëder Pron. newëder

MWB 1 1762,9;

enwëge Adv. ‘unterwegs, auf der Reise’ frowe, ih der muoze nû niene hân, / daz ih dir gerihten mege: / ih pin allezan in wege Kchr 5900; ich wil in kurzen zîten / in beteverte rîten / und bin vil lîhte lange in wege Tr 13687

MWB 1 1762,10; Bearbeiter: Runow

enwer Adv. ‘wehrhaft’ die vrowe hielt sich enwer / gegen dem manne Pass I/II 378,79

MWB 1 1762,15; Bearbeiter: Runow

enwette Adv. ‘um die Wette’ sehet die ane [...], die da enwette lofent uf der straze PrRoth 36; der werde ritter lobelich / und diu vrouwe hôchgeborn, / die leiten sich ân allen zorn / z’ein ander an daz bette / und fröuten sich enwette / mit herzen und mit lîbe KvWTroj 9138; ein bette, / daz mit gezierde enwette / was nâch wunsche wol bereit ebd. 28973; Tr 17472. – ‘schnell, eifrig’ ir wâret an mir stæte: / ze mîme siechbette / kâmet ir enwette LBarl 3431; er [der sündhafte Leib] ist bi vns hie zehuse / in der menschelichen cluse / und gat mit vns enwette / zetische vnd zebette [...] / diz ist vnser fleisch vnd bluot / daz vns mengen schaden tuot Martina 258,73. 130,45. – in der Paarformel ~ unde enwiderstrît: si zwêne wâren under in / alle stunde und alle zît / inwette unde inwiderstrît / wider ein ander dienesthaft Tr 18746. 16893; er wart vil sêre enwette / gestrâfet unde in widerstrît KvWPart 8508; KvWAlex 1124

MWB 1 1762,17; Bearbeiter: Runow

enwiderstrît Adv. ‘(miteinander) wetteifernd, eifrig, heftig’ an swem sô vil der sælde lît, / der mac sich vreuwen zaller zît / in widerstrît / als an dir, vrouwe reine LobGesMar 27,3; ein niuwer sumer, ein niuwe zît, / ein guot gedinge, ein lieber wân, / diu liebent mir en widerstrît Walth 92,11; ein ebenhiuze der sunnen / ist der wâpenroc untz kursît: / ieweders blic en widerstrît / hât sô kostebæren glast Wh 129,2; sie kêrten alle enwiderstrît / an disen guoten man ir nît RvEBarl 515. 7466; si [die Spielleute] spilten alle en widerstrît Wig 1686; StrKD 8,160. – als Paarformel → enwette unde ~ : Tr 16893. 18746; KvWAlex 1125

MWB 1 1762,36; Bearbeiter: Runow

enwiderstrîten stV. mit Dat. ‘einer Sache entgegenstehen, im Widerspruch stehen zu etw.’ die selben gebresten solte Christus an sich nemen, die ervolget werdent von der sünde der gemeiner menschlicher nature, unde doch einwider stritent [ repugnant ] si niht der volkomenheit der kunst unde der gnaden ThvASu 86,12

MWB 1 1762,49; Bearbeiter: Runow

enwiht Adv., Pron. niht

MWB 1 1762,56;

enwîten Adv. ‘in der (bzw. die) Breite’ ein geworke [Mauerwerk] , daz sich breite / al umbe in allen sîten / enlenge unde enwîten / ze iegelîchem steine / gûter spannen eine En 9450

MWB 1 1762,57; Bearbeiter: Runow

enz- s.a. ents-

MWB 1 1762,61;

enzat Adv. ‘in alle Richtungen, überall (hin)’ (vgl. zetten ): der strît geschach ûf dem mer. / galîn und barken [...] fuoren ûf dem mer enzat EnikWchr 28725; ob ichs genennen torste, / die dienstman, die gênt enzat Helbl 8,555; so man in [einen großzügigen Herren] nu begraben hat, / dennoch get sein lob enzat / manig jar nach seinem vall Teichn 47,56; nu [heutzutage] get man nur umb guͤt enzat [in die Welt hinaus] ebd. 383,40 u.ö.

MWB 1 1762,62; Bearbeiter: Runow

ênzeclich Adj. einzeclich

MWB 1 1763,7;

enzeichenen swV. ‘sich unkenntlich machen’ er [Galahut] was vor im und begreiff yn mit dem bridel [am Zügel] , nochdann hett er [Lyonel] sich entzeichent so er meist mocht; er fraget yn wo er hien wolt Lanc 557,3

MWB 1 1763,8; Bearbeiter: Runow

ênzel(e)n Adv. einzel Adj.

MWB 1 1763,13;

ênzelinc Adj. einzelinc

MWB 1 1763,14;

ênzellich Adj. einzellich

MWB 1 1763,15;

enzëlt Adv. auch in zelt und ein zelt. 1 ‘im Passgang’ (von Pferden)
2 übertr. ‘leichtfüßig, beschwingt’
   1 ‘im Passgang’ (von Pferden): nu sach er verre dort hin dan / vier gewâfende man / über ungeverte und über velt / ein lützel balder danne enzelt / vliehende galopieren Tr 8946. – überwiegend in der Verbindung ~ gân: ez [das Pferd] gienc vil drâte über velt / schône sam ein schef enzelt Er 1439; ir keins ros gieng ein zelt, / sie muͦsten laufen vil vaste / zu ere dem werden gaste Rennew 29102; iuwer meidem [Hengst] gie niht enzelt, / er dravete unde schûfte [galoppierte] Helmbr 1780; Krone 14415; Seifrit 7833; HvNstAp 6072. – in der Wendung baʒ danne ~ ‘geschwind, schnell’ do ouch der lewe wart gewar / und er sach des esels ganc, / hey wie vrolich er ufspranc! / sin louf was gegen im uberz velt / verre baz danne enzelt Pass III 511,95; sin ross gieng bas denn in zelt / hürtteklich über daz veld GTroj 20323; die küngin [auf ihrem Pferd] bas den in zeltt / uff ainen witten palast gie ebd. 596. 21069    2 übertr. ‘leichtfüßig, beschwingt’ ja gienc virwenentliche [unerschrocken] inzelt / Bonthart rechte alsame ein tier GrRud I 47; vrouwen lachen bringet gelt, / daz mannes herze in vröuden gein ir lachen vert in zelt RvZw 33,5; noch ist einer dâ, / dem gêt wol sîn schîbe [bezogen auf die rota fortunae, vgl. Wießner, Komm. 199. 150] enzelt Neidh WL 31:6,6; div scham gein selden gat enzelt Martina 19,92. – ironisch: die öden torper giengen ein zelt / als ein gans auf einem eis / die ire genslein hat verlorn Neidh (S) 2,16 c6:3,6

MWB 1 1763,16; Bearbeiter: Runow

enzëmen stV. ‘jmdm. angemessen sein, geziemen’ mit dem fvre diner minne, / [...] / di den herzen den luterin sin binjmint, / zv sprechene di wort di dir inzemint Litan 138; er [...] wisete daz gegen sidele / eime herren deme iz wole inzam GrRud A 8. Ab 21; dâ bite ich gotes helfe zuͦ, / daz ich die rede alsô getuͦ, / daz sie gote muͦze enzeme Kröllwitz 4688; Athis A* 40; EbvErf 1981. luzzel man ichtes da virgaz / daz der hogezit inzam GrRud A 12; diz sagete in ir kunst gewis / daruber, swanne eclipsis / kumt als dem rechte entzimt, / daz licht sich nicht so lange nimt / der sunne, als ez do geschach Pass III 544,47

MWB 1 1763,47; Bearbeiter: Runow

enzenden swV. ‘etw. entzünden’ ûz allen halspergen sô liuhtet sîn gewant, / sam in vinsterm hûse ein kerze wære enzant OrtnAW 412,2

MWB 1 1763,60; Bearbeiter: Richter

enzenen swV. ‘jmdn. der Zähne berauben’ si [die Laster wîn unde wîp ] vil mænigen munt entzenent / und oͮgen vil verswellent SHort 4198

MWB 1 1763,63; Bearbeiter: Runow

enzetten swV. enzat Adv.

MWB 1 1764,1;

enziân stM. ‘(gelber) Enzian’ (Gentiana lutea, vgl. Marzell 2,626ff.): enciana ist heiz unde trocken an dem dritten grade Macer 63,1; nym encian unde stos den in wyͤne unde guͤs ys deme rosse nuͤn tage in den hals: so wirt ys gesunt Albrant 2,15; genciana: encian VocBV947 3:541,61; SalArz 75,40; OvBaierl 95,5

MWB 1 1764,2; Bearbeiter: Runow