Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

e – ëbenbürtecheit
ëbendol – ëbenguot
ëbenheilec (?) – ebenisch
ëbenjunc – ëbenmenden
ëbenmensche – ëbenstrenge
ëbensuoʒe – ëbenwette
ëbenwîch – êbrëchærinne
êbrëchec – eckerich
eckerlîn – edelkeit
edelkint – effede
effelîn – ege|sam
eges|bærec – êhaftec, ehtec
êhafteclîche – ehten
ehter – eichermel
eichgrabe – eidigen
eierære – eigenerge
eigengeborn – eigenschaft
eigenschaftlich – einbærkeit
einbærunge – einent
einenthalp, einenthalben – einhalp, einhalben
einhël – einlift
einlifthalp – einöuge
einöugec – einstirn
einstrîtec – einvach
einvalt – einworhte
einwort, einwürte – eischtac
eischunge – eiterbluome
eiterbrâme – eitertrache
eitervar – êkonvrouwe
ekub – elfenbein
elfenbeinîn – ellendeclich
ellenden – elmëʒ
elne, elle – emb-
ember – emʒlîche
en – enbicobe
enbieten – enbore
enbœrec – ende
endeblat – endeschaft
endeslac – enein hëllen
enein komen – engegenen
engegengân – engelkeiserinne
engelkôr – engelvürste
engelwësen – englîmen
englimmen – enhundert
enîdrus – enklieben
enklœʒen – enmitten
enmittenzwei – enphrüenden
enphüelen – ensîten
enslîbe (?) – ent-
ent|ænegen – enthalben
enthalt – enthitzen
enthiuten – entlegen
entlêhenen – entliutern
entlocken – en|toben (?)
ent|ordenen – ent|rigeln
ent|rîhen – entsagen
entsagunge – entschîben
entschicken – entsebelich
entseben – entslîchen
entsliefen – entspitzen
entsprëchen – entsüenen
entsunkenheit – entvëlhen
entvëlhigen – entvliehen
entvlieʒen – entwachen
entwâfenen – en|twelmen
en|tweln – entwësenen
entwëten – envalten
envar – ênzeclich
enzeichenen – enzückunge
enzündærinne – ephichwurz
ephimera – erargen
erarmen – erbarmen
erbarmhërze – erbeclîche
erbedienest – erbe|insigel
1erbeiten – erbelôsunge
erbeman – erbeschilt
erbeschrîn – erbeveste
erbevîent – erbieten
erbietunge – erblœʒen
erblüejen – erbrogen
erbrüeten – ërden-, ërtmëʒʒer
ërden-, ërtvruht – erdiuten
erdoln – êregîtec
êregîtikeit – êrenhüetære
êrenhüge – êrenvest
êrenvrëch – ergëben
ergëbenheit – ergetzen
ergëtzen – erglitzen
erglîʒen – ergrisgramen
ergriulen – erharn
erharten – erhogen
erhœhen – eringrieʒ
erinnern – erkennelich
erkennen – erklepfen
erklîben – erkræjen
erkrallen – erkuolen
erkuolunge – erlegen
erlêhenen – êrlich
erlîden – ér|lôn
erlônen – erlusten
erlustigen – ermelzipf
ermen – ernacken
ernaʒʒen – ërnesthaftic
ërnesthafticheit – erqueln
erqueschen – errîhen
erringen – erscheinunge
erschellen – erschrîben
erschricken – ersîhen
ersiht – ersnellen
ersnîden – erstandunge
erstarken – erstieben
erstîgen – ersuochære
ersuochærinne – ërtbærec
ërtber – ërtgerüste
ërtgruft – ertougen
ertouwen – ertücken
ertumben – ervære
ervâren – erviselunge
erviuhten – ervreisen
ervriesen – erwahsen
erwæjen – erwëgen
erwëgen – erwermen
erwern – erwîtern
erwîʒen – erzeigen
erzeigunge – erziugen
erziugunge – eschenbürnen
ê|schillinc – esellîp
eselmære – esser
estel, estelîn – ëtevil
ëtewâ – etzweide
etzwise – êwelich
ê|wëlten – ê|wise
ê|worhte – ëʒʒesac
ëʒʒic – eʒʒisch|türlîn

   êmâlen - emʒecheit    


êmâlen Adv., Konj. auch êrmalen. 1 Adv. ‘ehemals, vorher’
2 in Verbindung mit denne als Konj. ‘bevor’
   1 Adv. ‘ehemals, vorher’ solhe untât, / die man niemer hât / ê mâlen gesehen Ottok 84375; vmb den hove [...], den emaln vor vier iarn Vlreich vnd Regenbart [...] verchouft heten UrkCorp (WMU) 2827,25; die suͦne diu zwischen vnserem vorvaren [...] vnd im ermalen ist verschriben UrkCorp 854A,19    2 in Verbindung mit denne als Konj. ‘bevor’ furevah unsih herro mit gnade diner ermalen denne [prius quam] der ante des zornes wuote PsWindb 78,Oratio

MWB 1 1587,13; Bearbeiter: Diehl

êmâles Adv., Konj. auch errenmals. 1 Adv. ‘ehemals, vorher’
2 in Verbindung mit ê als Konj. ‘bevor’
   1 Adv. ‘ehemals, vorher’ nein, ez wart engestlîcher sît, / dan ez ê mâles wære Tr 9007; alse ich dir / nu unde ê mâles hân getân ebd. 9511 u.ö.; ez si der zins, den siv emals vf deme hove hettent oder den siv nu næhest gekoͮffet hant UrkCorp (WMU) 3407,10; ane minivͤ manlehen divͤ ich errenmals verlihen han UrkCorp 1363,10    2 in Verbindung mit ê als Konj. ‘bevor’ daz uͥnser herre got allez daz hiez werden, daz der ist, ê mals ê er den menschen geschuͤffe Konr (Sch) 114,35

MWB 1 1587,24; Bearbeiter: Diehl

êman stM. ‘Ehemann’ nimt si einen êman wider ir vater willen SpdtL 123,2; swer dâ sprichet, ez müge dehein êman bî sîner hûsfrouwen geligen âne houbetsünde, der ist reht ein arger ketzer PrBerth 1:406,10; also wart die fraw gefüret / für irn rechten ehenman Teichn 565,135; der eman rechter küscheit pflit MügelnKranz 1675. – ‘verheirateter Mann’ hat erz [das Kind] aber bi einem ewibe oder bi einr ledigen vnd ist er selbe ein eman, so heizet ez ein hvͦrkint SchwSp 162b; swelhe brvder oder swester [...] mit ainem eman oder ehavsvrawen vnkvsch tvet SpitEich 17,24

MWB 1 1587,35; Bearbeiter: Diehl

êmathîtes M. auch emetin. ‘Hämatit (Blutstein)’, ein Edelstein (aus afrz./lat. haematites): von dem emathiten. emathites ist ain stain eisenvar, besprengt mit rôten æderleinn und kümt von der môren land oder von Arabia BdN 444,32; Parz 791,10; SalArz 103,5. – aus dem Adj. haematinus gebildet (vgl. Suolahti 1,84 und Felder, Krone S. 427): zwen vnglich steine, / ein emetin was der ein, / der ander ein grüner iaspis Krone 15780

MWB 1 1587,47; Bearbeiter: Diehl

emb- s.a. enb-

MWB 1 1587,56;

ember stM. einber

MWB 1 1587,57;

emde swF. ‘Elend, Leid’ (vgl. zur Bildung gerig(n)de ‘Regen’, Hiob 9627,10965): so daz mine husgenozen, / daz sint dy mir solden dinen, / [...] hatten mich als eynen vremden / und nicht achten myner emnden [ miseriam meam ] Hiob 7674

MWB 1 1587,58; Bearbeiter: Diehl

emede stN. auch emat, emide. ‘Gras des zweiten Schnittes, Ohmet’ (vgl. âmât und üemet ): das her Cvͦnrat [...] vnd die bruͦder [...] hant verlúhen der priolin [...] zwo juchert mattan [...] vmbe halbes hoͤv vnd halbes emide UrkCorp (WMU) 1648,15; daz vôter, daz uf dem hof wahset es sige howe, emat, alder stro UrkHohenb 240 (a. 1322); das drittail des aemedes, das mir ewiclich solt sin wordin us ir wise UrkBebenh 21,358 (a. 1328)

MWB 1 1587,63; Bearbeiter: Runow

êmensche swM. ‘verheiratete Person, Ehegatte’ dis merkent, bruͦder, swester, / ementschen, witwan, rainú magt, / und arbaiten un verzagt, / das wir got frólich vinden / mit sinen liepsten kinden! SHort 3835

MWB 1 1588,8; Bearbeiter: Diehl

emeral stM. amiral

MWB 1 1588,13;

emeralinne stF. amiralîn

MWB 1 1588,14;

emetîn M. êmathîtes

MWB 1 1588,15;

emeʒen swV. ‘beharrlich sein im Tun von etw.’ 1 tr. ‘sich jmdm. (Gott) inständig zuwenden’
2 intr. ‘fortführen (ohne Unterbrechung)’
   1 tr. ‘sich jmdm. (Gott) inständig zuwenden’ dvrch sin selbes notdvrfte beginnet er [der Mensch] got svͦchen vnde emzen vnde an in gedenken, von ime lesen, hoͤren, in flehen, ime gehorsam sin DvAStaff 178    2 intr. ‘fortführen (ohne Unterbrechung)’ am vierden vnde dem sehstin tag si [die Mönche] uasten unzi zi none. andren tagen zi sexte si inbizzen. div des inbizze sexte ib werke in acchirn si hant oder des sumirs hizze zi uil wirt zi emizzende wirt BrZw 41

MWB 1 1588,16; Bearbeiter: Runow

emide stN. emede

MWB 1 1588,27;

emmer stM. einber

MWB 1 1588,28;

emoroie F. eine blutsaugende Schlangenart: von der emoroien. etleich puoch ze latein [...] sagt von ainr slangen, diu haizt emorois, daz ist ain emoroi oder ain kraftsaugerinn ze däutsch BdN 272,17

MWB 1 1588,29; Bearbeiter: Runow

emorreische F. ‘an Blutfluss leidende Frau’ daz zwelfte [ zeichen, daz Crist tet ] , daz er tet rische [rasch] / gesunt di emorreische [Mt 9,20 mulier, quae sanguinis fluxum patietur ] HistAE 6008

MWB 1 1588,33; Bearbeiter: Runow

emorroide F. oft lat. Formen. ‘Hämorrhoiden’ – zur Bezeichnung der Blutgefäße: emorroida ist ein ader an den hindervenster Macer 58,18; an den afternâdern, die emoroides haizent BdN 409,7. – zur Bezeichnung der Blutung: einerhande suche heisent emorroyde; das ist also von dem menschen nidene bluͦt uz geit, als von einer ader Macer 25,30; swem rinnet emorroide, der binde druf gestosen zwibollen ebd. 58,18

MWB 1 1588,37; Bearbeiter: Runow

emp- s.a. enb-

MWB 1 1588,46;

empelîn stN. Dimin. zu ampel , ‘kleines Gefäß’ und werde iu braht ein empelin / mit salze, swenne ir ezzen get, / so sület ir niht grifen drin / mit blozer hant, daz übele stet TannhHofz 77

MWB 1 1588,47; Bearbeiter: Runow

empf- enph-, entv-

MWB 1 1588,51;

empfeten swV. impfeten

MWB 1 1588,52;

emph- enph-, entv-

MWB 1 1588,53;

emʒec Adj. Adv. → emʒege. ‘beständig, fortwährend, wiederholt’ rehtú biht [...] sol sin emtzig, daz du dik bihtest PrGeorg 135,18; suͦze trahene unde emzige gestungede [Hingabe] TrudHL 110,24; unz man in tæte sô ange / mit emzigem schiezen, / daz si müest verdriezen / und daz si sich gevangen gæben Ottok 25488 u.ö. von der schouwender selikeit hat er [Gott] ein empzigü [immerwährende] unde ein sicherü schouwunge sins unde aller andern dinge ThvASu 296,23. – ‘beharrlich, fleißig’ so gewinnet ein flissiger mensch mit emzigem suͦchene etwaz kundsami von got Seuse 171,9; mit fleiziger arbait und auch mit ämzigem betrahten BdN 29,15; Tauler 290,23; EvAug 160,16

MWB 1 1588,54; Bearbeiter: Runow

emʒecheit stF. ‘Eifer, Fleiß, Beharrlichkeit’ des gebetes emzicheit da mit wir antloz unser suͤnt schuͤln erwerben PrOberalt 32,19; dâ [zum seitspil ] kêrte er spâte unde vruo / sîn emezekeit sô sêre zuo, / biz er es wunder kunde Tr 2098; lernunge muoter ist emzikeit Renner 17487 u.ö.; ämzichait oder stætichait vil vermag BdN 302,1; Teichn 311,112. ein tropfe [...] machet durch den stein ein loch / [...] / von der emzekeit [stetigen Wiederholung] ez geschiht / daz er dicke vellet dar HartmKlage 1624; Erz III 112,9. ze aller jungest nam erz im ze ainer emzechait [beharrliche Gewohnheit] , / daz er dikke ze Biterne rait Kchr 4355; sünden tegelich emzikeit / bringet uns in ein gewonheit, / daz wir sünde vür sünde niht haben Renner 17073

MWB 1 1589,4; Bearbeiter: Runow