Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

hërze swn (4208 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

MarlbRh 70, 30 Cherubin ho./ //Daran wart ouch din wisheit schin,/ dat din herze wart der wisheit schrin,/ dů du al diͤ werc darin
MarlbRh 71, 4 niͤmen din werdcheit gesacht,/ du hads si alein in din herz gelacht;/ dat schrin was beide vast ind reine,/ niͤman was
MarlbRh 71, 9 an niͤmen noch lof noch rům;/ du hiͤlds besloʒʒen dins herzen schrin,/ du hiͤlds enbinnen der vröuden win, –/ bitz du
MarlbRh 71, 15 geswigen/ ind den edeln win stil laʒen ligen,/ dat din herz diͤ vröude groʒ/ al an beiden niͤt uʒ engoʒ./ //Wan
MarlbRh 71, 28 selve sinne!/ gif in, suͤʒ, wis underscheit,/ wem si irs herzen heimlicheit,/ wan ind wa suln offenbar machen!/ dů, vrow, hiͤran
MarlbRh 71, 30 wan ind wa suln offenbar machen!/ dů, vrow, hiͤran ir herze wachen,/ hilp in, dat ir gůt werd behůt,/ dat si
MarlbRh 72, 7 so,/ dat si so wis wart ind so vro,/ ir herz begund enbinnen so glimmen,/ dat si alsus riͤf bit luder
MarlbRh 72, 32 bekennen!/ möcht ich wiʒʒen, bit wilchen dingen/ ich din suͤʒe herze möcht bedwingen,/ dat din herze ind din munt reine/ sprechen
MarlbRh 72, 33 wilchen dingen/ ich din suͤʒe herze möcht bedwingen,/ dat din herze ind din munt reine/ sprechen min orn ein wort aleine/
MarlbRh 73, 28 ind süverlich!/ //Wiͤ vol wisheit ind wiͤ suͤʒe/ machd min herze dine gruͤʒe!/ hiͤʒs du mich eins wilkumen sin,/ din gruͤʒ
MarlbRh 73, 34 mich machd vol bescheidenheit,/ ich vernem diͤ heimlicheit,/ darzů min herz nu niͤt engeit./ //Nu wis mich, vrow, laʒ uns verstan/
MarlbRh 73, 36 vrow, laʒ uns verstan/ din antwürd, laʒ si uns ze herzen gan,/ diͤ din wis, suͤʒ herz uʒ goʒ,/ diͤ uʒer
MarlbRh 73, 37 laʒ si uns ze herzen gan,/ diͤ din wis, suͤʒ herz uʒ goʒ,/ diͤ uʒer dim suͤʒem munde vloʒ!/ //Du enmacht
MarlbRh 74, 9 loft dich sere./ bit dinem mund gods brüde lere,/ wat herzen, wat word si sulen haven,/ als man si loft ümb
MarlbRh 74, 14 enmachen mere,/ wist in got sin heimlicheit/ (dat bezeichent $’s herzen idelcheit);/ wan dat si staden ind stunden beiden/ ind der
MarlbRh 74, 36 dine gesellen werden,/ sage uns, ümb wilche sache/ din reine herz van vröuden lache!/ //Mich dünket, dat du sprichs also:/ #.,Ich
MarlbRh 75, 4 suͤʒe můder, du sprichs war,/ wand got self ruͤrt dines herzen snar!/ sprich: #.,Drümb van diser zide h#;iude/ suln mich selich
MarlbRh 75, 15 dich iͤmer selich heiʒen sal!/ //Sprich recht, als dir zů herzen is,/ sprich, als du enbinnen geleret bis!/ sprich: #.,Wand de
MarlbRh 75, 35 wiͤ wal wir trosts bedorten!/ //Nu is mir, als mins herzen oren/ diͤ suͤʒe wort dins trostes horen,/ als du spreches:
MarlbRh 76, 4 gemeinlich geit/ al van angin bitz an $’t ende,/ der herz dregt siner vorten bende./ //Uns here hat geweltlich gevaren,/ he
MarlbRh 76, 7 geweltlich gevaren,/ he hat zestört der stolzen scharen/ bit sines herzen willen aleine;/ he $’n hat anders der arebeid engeine./ //He
MarlbRh 76, 26 bit sim geiste/ got, aller wisheit aneginne,/ lerd enbinnen dins herzen sinne./ dit sint diͤ wort, diͤ din zunge sprach,/ dů
MarlbRh 76, 31 geven wolds bit diner wisheide?/ we wer so selich, des herzen rachen/ du geven wolds dines herzen smachen?/ we möcht iͤmer
MarlbRh 76, 32 wer so selich, des herzen rachen/ du geven wolds dines herzen smachen?/ we möcht iͤmer so wal gedien,/ dat du din
MarlbRh 76, 34 smachen?/ we möcht iͤmer so wal gedien,/ dat du din herz im woldes lien?/ //De selich, dem dit möcht geschiͤn,/ he
MarlbRh 77, 1 suͤʒlich heimlicheit diner wisheide/ bit diner völlicher selicheide;/ wan din herz bekent aleine,/ wiͤ wis du sis, wiͤ suͤʒ, wiͤ reine./
MarlbRh 77, 4 reine./ //Wis ind suͤʒ, gif uns ein deil/ dins suͤʒen herzen, so werden wir heil,/ so mug wir vernemen din suͤʒen
MarlbRh 77, 7 din suͤʒen sanc,/ der allersuͤʒster harpen klanc,/ den in dim herzen sanc diͤ minne,/ ei allerminsamst herperinne!/ //Du has bit diner
MarlbRh 77, 12 lud gesungen,/ du has bit so wiser maʒen/ uns din herz verstan laʒen,/ du has bit so groʒer otmuͤdcheide/ gewagen diner
MarlbRh 77, 22 werdicheit, diͤ iͤmer wert./ //We is $’t, dem dit zů herzen ge,/ we is it, de dit wal verste?/ so groʒe
MarlbRh 78, 3 diͤ geistliche l#;iude,/ diͤ sunderliche godes brüde,/ wiͤ si ir herze halden sülen,/ of si der sunderlicher gracien vuͤlen./ //Diͤ armen
MarlbRh 78, 12 kurte sanc ümbveit/ ind ander manich heimlicheit,/ diͤ min kranc herze niͤt $’n versteit./ wand we is so wis under allen
MarlbRh 78, 32 ind vol minnen./ //Ei, we möcht envollen geloven/ dins wisen herzen schinenden oven?/ mins herzen ougen si $’n mugen niͤt,/ als
MarlbRh 78, 33 we möcht envollen geloven/ dins wisen herzen schinenden oven?/ mins herzen ougen si $’n mugen niͤt,/ als si ansiͤnt dins wisen
MarlbRh 78, 34 ougen si $’n mugen niͤt,/ als si ansiͤnt dins wisen herzen liͤt./ wand ich enmach din <niͤt> verzien,/ ich $’n mach
MarlbRh 79, 10 dot!/ mich wundert sere, wiͤ in dem stride/ din minsam herz diͤ not lide,/ dat du bit groʒer wisheide/ din herze
MarlbRh 79, 12 herz diͤ not lide,/ dat du bit groʒer wisheide/ din herze halds in groʒem leide./ //Du siͤs beid den nutz ind
MarlbRh 81, 3 he verwan/ al salven, diͤ men gemachen kan./ //Din wisest herze it gelochte,/ dat de lichem niͤt vulen mochte,/ bit dem
MarlbRh 81, 24 můz ind als ich mach./ //Ker dich zů mir, mins herzen dach,/ sich guͤtlich an mich sündgen man,/ wand ich üver
MarlbRh 81, 30 ich din sun in miner hant haven,/ dan gerůch min herze laven,/ dan ervröw al min gemuͤde,/ dat ich gevuͤle diner
MarlbRh 83, 22 al sin werc ind sine pinen/ liͤʒ got in irem herzen schinen,/ an den sunderliche reincheit was/ als Daniel ind Jeremias/
MarlbRh 84, 6 wisheit,/ diͤ niͤ engeine zung $’n gesprach,/ diͤ $’n gein herz begrifen mach./ //Si wurden gevůrt al levend beide/ zů der
MarlbRh 84, 34 sunderliche:/ dat is einveldcheit ind reinicheit./ wiͤ wal diͤ min herz an dir versteit,/ dat wil ich bit kurten worden beweren./
MarlbRh 85, 32 einveldcheit mach ich noch baʒ verstan,/ wil ich bit mim herzen dare gan,/ dar ich siͤn dich des gestaden,/ dat man
MarlbRh 85, 35 gestaden,/ dat man dir geve ein gegaden./ //Siͤt al, der herz min wort versteit,/ wa wart iͤ gehort dis einveldcheit?/ //We
MarlbRh 85, 37 wa wart iͤ gehort dis einveldcheit?/ //We weiʒ, wat din herz dů dachte,/ dů man den brüdgum zů dir brachte?/ //Allerschönst
MarlbRh 89, 5 dat du mich leres ind bescheides,/ wilch si dins minsamen herzen trisor,/ de dich hat bracht üvern oversten chor!/ niͤt $’n
MarlbRh 89, 15 dir geve,/ niͤt din guͤde mich $’n begeve!/ min blöde herz trit ser up hor,/ als it vernimt den oversten chor,/
MarlbRh 89, 23 engel quem als verre,/ allerluterst leidesterre!/ //Nu gerůch min trage herz entfengen,/ gerůch mich zů dem ende brengen,/ guͤtlich völlich stant
MarlbRh 89, 27 $’t schin, dat ich din knecht si!/ //Schön, gerůch min herz ervrowen,/ allerschönest aller vrowen,/ erl#;iucht ind sterc mins herzen ougen,/

Ergebnis-Seite: << 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 >>
Seite drucken