Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

alsô adv_k (7074 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Konr 15,40 pabeſt, do wurden ſi des en ein, das diu ſelbe hochcʒeit alſo geſtůnde, das ſi auer dem almehten got diente vnd diu
Konr 15,53 in ere ſante Peters an dem anegenge diſſes manodes. Mit alſo ſůʒʒer rede, ſo erwarf diu chæiſerinne da ʒe dem ſente,
Konr 15,60 da got dienten vnd ſant Peter. Er geſacʒet oͮch, das alſo man in ê von des cheiſers chelre ʒeſen gebe, das
Konr 15,61 in ê von des cheiſers chelre ʒeſen gebe, das ſi alſo da in ſant Peters munſter an dem ſelben tage ein
Konr 15,67 heiligen engle mit ſant Petro ʒe dem himelriche beſtatet wurden. Alſo můʒ es vns ergen. Amen. Von $t der aufart vnſer
Konr 16,19 ſchilte vnd alles gewefene becʒeichent die tugende des almehten gotes. Alſo diu můre mit den wahteren behůtet iſt, alſo was ir
Konr 16,19 almehten gotes. Alſo diu můre mit den wahteren behůtet iſt, alſo was ir vil heiliger lip mit heiligen engelen cʒallen cʒeiten
Konr 16,32 genade. Das ander leben, das iſt auer herere; das iſt alſo getan, das die ſaligen meniſchen alle die wunne vnd alle
Konr 16,36 ſi in dem lobe des almehten gotes ʒallen cʒeiten wæren, alſo ſint ſi in dem lobe vnſers herren vnd in den
Konr 16,44 gedenchen mohte. Owi, wie diemůteclichen ſi dem heiligen engel antwurte, alſo ir der engel die himeliſche potſchaft geſait. Do wart ſi
Konr 16,46 du mir haſt geſeit, ſin wille werde an mir erfullet.#.’ Alſo was ſi cʒallen cʒeiten in dem dienſte vnd in dem
Konr 16,52 wolte, do floch ſi mit im in ein ander riche. Alſo erfulte ſi diu ʒwai leben ſo vollecliche, das nie nehein
Konr 17,1 wir in diſem leben das ewige leben verdienen můʒʒen. Amen. Alſ %,vnſer vrowe verſchiet Oleum $t effuſum nomen tuum, ideo adoleſcentule
Konr 17,9 den freiſen choment vnd ʒe ſtade vnd ʒe lande chomen, alſo ſult ir ir vil heiligen namen an ſehen, vncʒe das
Konr 17,18 geben allem dem poͮmgarten. Pi den ſelben vier waʒʒeren ſtůnden, alſo iʒ got wolte, vil manich edeliu wůrcʒe vnd vil manich
Konr 17,35 die, die vnſer herre got mitter fuͤihte des heiligen geiſtes alſo geueſtenet hat, daʒ ſi [wol] von rehte heiʒent die poͮme
Konr 18,19 gehies, ſwie ſi den fluͤch der e vorhte. Der was alſo getan: Swelich wip niht #;owchers prahte, div niht chindes trvͦg,
Konr 19,7 gotes chomen ſint, ob wir die in irer hohcʒit eren, als wir von reht ſullen, ſo iſt das michel rehte, das
Konr 19,13 selbe vns ʒe genaden uʒ aller der werlt erwelt hat, alſo er ſelb ſprichet: #.,Ich han iuch erwelt von der werlt,
Konr 19,48 #.,Sicut miſit me pater et ego mitto vos in mundum. Alſo mich min vater ſant, alſo ſent ich euch in die
Konr 19,48 ego mitto vos in mundum. Alſo mich min vater ſant, alſo ſent ich euch in die werlt.#.’ Sin vater ſant in
Konr 19,50 werlt, das er mit ſiner marter die armen menſchen erlediget. Alſo ſant er ſin heilige iunger ʒe der marter. Er ſprach:
Konr 19,51 heilige iunger ʒe der marter. Er ſprach: #.,Ich ſent iuch alſo diu ſchaf vnder die wolf.#.’ Der wolf was Nero ainer,
Konr 19,54 ſant Andream, der chunich Aſtrages hieʒ ſant Bartholomeum $t ſchinten alſo ein rint, vnd ander vil manic reʒʒe wolfe waren, die
Konr 19,64 diu werlte, da enſei ir lere vnd ir predige chomen. Alſo habent ſi diu chriſtenhait $t gelert vnd habent ſi ʒe
Konr 19,82 terre. Si hat auch vnſer herre gebenmaʒet dem ſalcʒ, wan alſo das ſalcʒ das eʒʒen geſmach machet vnd die wurme ſtirbet
Konr 19,84 vnd let iʒ niht fulen, das wol geſalcʒen $t iſt, alſo habent vns die poten mit dem heiligen gotes worte dem
Konr 19,100 den almehtigen got vor allen dingen minnen vnd vnſer ewen chriſten alſo vns ſelben, das wir vns ʒe allen cʒeiten vor den
Konr 19,106 behalten, die alle vnſer ſvnde verdechet. Wellen wir diſiu dinc alſo behalten, ſo ſin wir dem almehtigen got liep. So helfent
Konr 20,28 wurden erhangen, etlich wurden in diu waʒʒer verſenchet, etlich wurden alſo lebentich geſchunten, etlich wurden geſmidet, etlichen wart diu ʒunge uʒ
Konr 20,37 plien geworfen, ſumlich wurden geroſtet uf yſninen roſten. Sumlich wurden alſo lebentic in die erde gegraben, $t das haupt nider, die
Konr 20,85 gern. Nv wir ir hochʒit begen, nu handelen vnſer ſach alſo, das ſi vns frum ſei, das wir der eren, der
Konr 21,60 man vnd wip, das die diu werlt nu flihent, vnd alſo ſi mit den ſvnden waren begriffen, alſo ſint ſi nu
Konr 21,60 nu flihent, vnd alſo ſi mit den ſvnden waren begriffen, alſo ſint ſi nu mit den heiligen tugenden errainet. Der ê
Konr 21,63 aller maiſte mac, vnd giltet den er iht genomen hat. Alſo beʒʒirent ſich wib vnd man von irer heiligen lere vnd
Konr 21,71 ſi wurden verſendet, ir ſpotet diu werlt, ſi ahtent ir alſo ſi noch hiut tůnt. Si liten hunger vnd froſt vnd
Konr 21,76 die erchucten ſi, die brahten ſi wider ʒe gotes hulden[, alſo der heilige herre ſant Nycolaus getan hat, des hochʒit wir
Konr 22,10 vns arme ſvndære. Swie ir leben heilich vnd gotlich wære, alſo nu ſchin iſt, wan ſi von den luten vnd von
Konr 22,46 ſo iſt das aller maiſte, der den heiligen magtům behaltet. Als ir nu vernomen habet, vnſer herre ſait ſinen heiligen iungern
Konr 22,80 werch, in ir lieht vaʒ, – das iſt in ir hercʒen, alſo brinnent engegen dem brůtgam tragent. Die tvmben megde, die enhabent
Konr 23,11 menſchen ʒe dem lobe vnd ʒu dem dienſt ires ſchepheres. Alſo groʒ iſt diu genade des almehtigen gotes her ʒe dem
Konr 23,13 menſchen, daʒ er ſin hercʒ gemaineveltiget $t het her ʒim alſo verre, daʒ enhain menſch verloren mach werden, wan der ain,
Konr 23,15 lieʒ vns hie in erde ſin gothait, vnd minnete vns alſo verre, daʒ er da ʒe himel an vns niht ſin
Konr 23,18 wolt er auch hie in erde ſin hůs haben, daʒ alſo wol diu erde ſam der himel ſiner barmehercʒichait vol were.
Konr 23,24 daʒ haus nimer chomen, daʒ da ʒe himel iſt; vnd als ein iegelich guͤt huͤs mit ainer gůten muͤre vmbevangen iſt,
Konr 23,25 ein iegelich guͤt huͤs mit ainer gůten muͤre vmbevangen iſt, alſo iſt dicʒ huͤs der chriſtenhait mit dem heiligen gelauben vmbemuͤret.
Konr 23,27 vmbemuͤret. Swer uʒerhalb deʒ gelauben iſt, der enmach niht geneſen, alſo diu heilige ſcrift ſprichet: #.,Sine fide impoſſibile eſt placere deo.#.’
Konr 23,43 in dem fiure vnd muͤʒ an mail ſin vnd muͤʒ alſo rain ſin als div heilige ſcrift ſprichet: ,De omni verbo
Konr 23,43 vnd muͤʒ an mail ſin vnd muͤʒ alſo rain ſin als div heilige ſcrift ſprichet: ,De omni verbo ocioſo, quod locuti
Konr 23,72 vnſer herre got daʒ vindet, do macht er ſin weſen, alſo er ſelb geſprochen hat: #.,Super quem requieſcam niſi ſuper humilem

Ergebnis-Seite: << 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 >>
Seite drucken