Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
alsô adv_k (7074 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
| ſo man diu tauͤf chercʒen ob im prennet, man chreſemt eʒ, als ir wol geſehen habt, man ſchribt im an ſin haupt | |
| auer in einem leib, da git er im ſin riche, als er ſelb gehaiʒʒen hat: #.,Non relinquo vos orphanos. Ecce ego | |
| im aller libiſt iſt. Von dem haus ſprichet der wiſſag, alſo er do vor von den drien geſprochen hat: #.,Domum tuam, | |
| der vil iæmerclichen ſchidvnge, die begen wir [nv] h%>ite. [Wan] alſo ir nv [wol] vernomen $t habt, %,vnſer arme altvordern, die | |
| iu vert,/ swaz der dinge dort ervert,/ des geloubent jene alse vil/ niuwan swaz ieglîcher wil./ dâ von ist guot, choment | |
| man ûz und în,/ die von dem rande lûhten/ und alse liljen dûhten/ gestellet an ir bilden./ der schilt mit einem | |
| keyn stadt, wann wir múßen nů volgen der gerechten zal als wir begunnen han. Sie spricht das der konig Ban hett | |
| Uterpandragon zu Brytanien der Mynren. Und da er da gewas als lang als er wolt, da fur er zu Großen Brytanien | |
| Brytanien der Mynren. Und da er da gewas als lang als er wolt, da fur er zu Großen Brytanien wert uff | |
| lang beliben was, wann er hatt syn lant alles erkobert, als schier als der konig was dot, Aramons. Da hub er | |
| was, wann er hatt syn lant alles erkobert, als schier als der konig was dot, Aramons. Da hub er an zu | |
| des koniges Aramundes, durch den er syn lant hett verlorn als lang, und der im vil geschadet hatt von den zyten | |
| wald waren gelegen@@s@ $t allzu lange, kamen zu Pontes Anthonio, also das der konig Ban und die sinen so gar uberladen | |
| alle syn gesellen dot und gefangen, biß an dry. //Wande als viel rach sich der konig Ban das er schlug Ponten | |
| felde, und treib alle die Römer hinwegk und jagt sie als ferre das Claudas vor yn allen kam gerant mit großer | |
| sym herczen, das die ruw nymer ußer sym herczen kam, als es darnach vil wol schyn wart. //Claudas saß vor Trebe | |
| zweyn was sin truchseß, und der ander was ein ritter. Also glich kam Claudas selb drytt on me lúte, und der | |
| synen herren noch zu verkauffen. Und Claudas sichert im zuhant, als schier als Trebe wúrd gewůnnen, das er im das lant | |
| noch zu verkauffen. Und Claudas sichert im zuhant, als schier als Trebe wúrd gewůnnen, das er im das lant wolt offgeben, | |
| Die koniginne @@s@entsaß sere enterbniß und riet im das er also dete, ‘wann’, sprach sie, ‘so uch der konig Artus abegeet, | |
| yn me soll erbarmen, dann ob ich da nit enwere, als er mich daselbs siecht. Sante ich im andern botten, er | |
| siecht. Sante ich im andern botten, er gleubet im licht als wol nicht, wann nymanne ist als gut zu gleuben böser | |
| er gleubet im licht als wol nicht, wann nymanne ist als gut zu gleuben böser mere als jhenem der selb da | |
| nicht, wann nymanne ist als gut zu gleuben böser mere als jhenem der selb da von zeugen bringt. Nu bereytent uch | |
| wol das wir unsern herren den konig sollen sere erbarmen, als er unsern großen ruwen ersicht. Und wißent das wir noch | |
| gewalt gewinnen mög; wann nymant kan sich behuten vor verretery.’ //Also als der konig vor sprach, also dett die konigin. Da | |
| gewinnen mög; wann nymant kan sich behuten vor verretery.’ //Also als der konig vor sprach, also dett die konigin. Da sieß | |
| sich behuten vor verretery.’ //Also als der konig vor sprach, also dett die konigin. Da sieß da alles hatt bereyt, da | |
| bevelhe ich uch zu gottes truwen myn burgk zu behúten als myn hercz in mym libe, und morn solt ir sprechen | |
| ungleubigen lut fur ein göttin. Es enwart nye frauw die also sere mynnet gejegcz zu wald als sie det. Der walt | |
| enwart nye frauw die also sere mynnet gejegcz zu wald als sie det. Der walt ging vor all die felde von | |
| wann er begeret sere die burgk zu sehen die im als lieb was. – Nu mußen wir laßen beliben die rede | |
| konig und sprechen furbas von dem truchseßen, wie er dethe. //Also spricht die rede furbas: als schier als der konig Ban | |
| dem truchseßen, wie er dethe. //Also spricht die rede furbas: als schier als der konig Ban gescheiden was von syner burg | |
| wie er dethe. //Also spricht die rede furbas: als schier als der konig Ban gescheiden was von syner burg zu Trebe, | |
| wann sie hant groß ungemach geduldet mit húten der burg. Als ir in der burg sint, ir und all uwer lút, | |
| sprach der verreter zu Claudas und reyt wiedder zur burg. Als er darinn kam, da begegent $t im ein ritter, der | |
| ‘das ir uns dheyne hant gethan noch fúrbas enmúßent thun!’ Also vil sprach der ritter und vil me het gethan, hett | |
| off ir heubt hetten gebunden; nach den kamen aber zwenczig. Also kamen sie alle by zwenczigen yn geritten so lang biß | |
| zu roßse und zu fußen. Da er gesah das es also was, da ducht yn, were er off dem meysten thorn, | |
| nuwen meren kam ußgesprungen der truchses und wolt sich weren als er nichts darumb enwúst, und begunde synen herren vil sere | |
| lant solt behalten, wann denselben $t lon múßent ir enpfahen als Judas enpfing, der unsern herren verriet allkußende, $t der komen | |
| an im nicht verliben? Ir hant wol Judas werck gethan!’ //Also sprach Banin vom thorn hernyder zu dem verreter; da was | |
| han, und solt mir lieber syn durch din große trúw!’ Also bat yn Claudas manige stunt. Eins tags antwurt er im | |
| bat yn Claudas manige stunt. Eins tags antwurt er im als ein unfro man, der sere befangen $t was mit engsten: | |
| ‘Herre Claudas, herre Claudas, ir sint wol wißen furwar, $t als ich mich off sol geben uch oder dheym andern man, | |
| haben das mir das nymant verwißen mag mit mynen schulden als eim verreter!’ $t So lang behielt sich Banin im thorne | |
| er teglich an im sah. //Da Banin sah das er also nicht lang mocht geleben on eßsen und den großen wúrfen | |
| mit großen eren @@s@gethan das uns das nymands mag verwißen. Als den man not angeet, so steet im wol wie er | |
| wil ich des me off mich nemen. Ich han mich also beraten das ich uch dißen thorn wil offgeben, ich und | |
Ergebnis-Seite: << 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 >> |