Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
sancte Adj. (1383 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
| teil wirt ir noch bekart/ Zu der jungesten gezit,/ Als sente Paulus dar quit:/ ‘Swenne so die zit geschiet/ Daz die | |
| Wen her nimmer genesen kan/ Der aptgote betet an,/ Als sente Paulus da jet/ Und an sime buche stet,/ (Sin wort | |
| mac zu gen,/ Die sule die dar inne sten/ (Als sente Paulus dar abe sprach,/ Der iz in Gotes tougen sach/ | |
| gebene/ [61#’v#’b] Dort an jeme lebene,/ Des die schrift bekennet./ Sente Johannes nennet/ Der stule zwelver mere./ Dise wort merket sere./ | |
| hin dar so sie keren,/ Alle tugent sie leren,/ Als sente Paulus dar quit,/ Der den geist bi siner zit,/ Der | |
| werde hete/ [71#’r#’b] Daz her iz buch uf tete/ Daz sente Johannes vant/ In des vater zeswen hant,/ Und vort getorste | |
| do geschen/ Die Gote waren undertan,/ Oder wie gesach iz sente Johan?’ –/ Diz muz ich vorbaz tenglen:/ Allen himelischen englen,/ | |
| Irn angeleiten Gotes ruem,/ Die werden ein war priestertuem,/ Als sente Peter drabe sprach:/ ‘Der got der so sin volk besach/ | |
| aller irrahelischen diet./ Siner geburt hat die schrift niet,/ Als sente Paulus drabe quit./ Die juden loucken des durch nit,/ Si | |
| hat vornomen,/ Daz her zur erden wolde komen./ Hir beschribet sente Johan,/ Wen diz sin ougen dort gesan,/ Siben ingesigele Gotes,/ | |
| bist priester worden/ [91#’r#’a] Nach Melchisedechs orden.’/ Den alter meinete sente Johan,/ Under deme sin ougen san/ Die sele die bi | |
| ir manic leit,/ Als her hat ie getan./ Vier engele sente Johan/ In vier winkeln gesach,/ Die daz groze ungemach/ Uffe | |
| engel, der megede sun,/ Den der vater zu siner kun/ Sente Marien sante,/ Der die rede vorante/ Mit reinem underdinge;/ Der | |
| Stephanus wol ein,/ Uf den der juden hagel viel,/ Von sente Paul iz blut wiel/ Do die juden in slugen,/ Laurentium | |
| sie trugen/ Uf einen vurigen rost,/ Under den jungern allerhost/ Sente Peter und sin bruder,/ Der cristenheite ruder,/ Worden irhangen crn | |
| den vorlornen zu banen/ Mit sigenumftigen vanen./ Des stimme horte sente Johan/ Sprechen, als ich geredet han,/ Uz den vier altares | |
| nichtes vollen;/ Daz sint kunige, vursten, vrien,/ Die dem kinde sente Marien/ Offenbare widersten,/ Und swaz dise hie begen/ An worten | |
| Und wirt ein vol genade,/ Die von dem hosten grade/ Sente Marien wart gesant/ Do sie #.:vol gnaden#.; wart genant/ Von | |
| lieben lute,/ Diz ist ein stark gedute./ Die stimme horte sente Johan/ Sprechende als ich gesprochen han:/ ‘Ganc, nim daz buch | |
| entsebet,/ Her ensi dan ein sluch,/ Im erbittert sin buch./ __Sente Johannes nam daz buch,/ Daz quit: predigens beruch/ [117#’v#’b] Von | |
| ich ame dritten tage.’/ Daz gloste nach mit warer sage/ Sente Matheus ewangelist,/ Daz iz Jhesus Cristes tempel ist,/ Den die | |
| ober ein./ ‘#s+Ein michel zeichen irschein#s-/ #s+In dem himle#s-’ sprach sente Johan,/ ‘#s+Ein wib, die sunnen an getan#s-/ #s+Und den#s- wol | |
| Und des zeichen die veter san;/ Des zeichen sach ouch sente Johan,/ Und was ein daz grozte zeichen/ (Waz touc langez | |
| man der schrift geloubet,/ Der cristenheit, der man pflit,/ Als sente Pauel drabe quit./ ‘In gab Got vater’ hat her geseit/ | |
| schaden dar an holet./ __Ouch leit die sunden vrie/ Maget sente Marie/ Marter wol um irn gebern/ Nach kumftigen herzeswern,/ Wen | |
| Und wie ez sint immer sal besten./ Hir umme wandert sente Johan./ Die zwo zit ich beschriben han/ Von dem beginne | |
| Apocalipsis./ Doch merket iz zu diser wis:/ Swaz min herre sente Johan/ Hinnen vorder hat getan/ An schribene von der genist,/ | |
| Gesniten von dem steine/ Den Daniel imme trone sach,/ (Als sente Davit dar abe sprach:/ ‘Der stein den an den vugen/ | |
| worten han,/ Wen die zit sal ane van,/ Da sprichet sente Paulus von,/ Der lugene ie was ungewon,/ Und gruzet dar | |
| Golt, silber oder steinen,/ Und lezet ir machumbrien/ Dem kinde sente Marien/ Zu eren und zu lobe wien/ Und tut die | |
| sunden abteilic/ Wesen dunket und gar heilic./ __Des gibt orkunde sente Johan./ ‘#s+Ein ander tier min ougen san#s-/ #s+Mit zwein hornen#s-’ | |
| Got wol irkennen/ Und Got wol irkennet sie)./ Die meinete sente Johan hie/ Die diser werlde glich sin/ Und nicht mit | |
| [151#’r#’a] Daz wirt den irwelten lieb./ Gregorius papa schribet ouch,/ Sente Michael irsla den gouch/ Mit engestlicher an gesich./ Welcher der | |
| slage/ Gibt Got der werlde virzic tage/ (Daz schreib uns sente Daniel,/ Der was prophete in Israhel),/ Daz sich ir valschen | |
| Diz heizt Got menschen kinden,/ Beide wiben und mannen,/ Sagen sente Johannen,/ Daz sie da vor sich huten;/ Ouch heizet her | |
| nicht anders teten,/ Ob sie den wunsch heten./ __Diz merkte sente Johan wol/ Und sprach, als ich sprechen sol:/ ‘#s+Ich sach#s- | |
| Dar an gedenket allentsamen./ __Der engel ein, als e jach,/ Sente Johanne zu sprach:/ ‘#s+Kum Johannes,#s- Gotes trut,/ #s+Und ich zeige | |
| tagen/ Geloubete sinen wissagen,/ Her wolde von der vrien/ Maget sente Marien/ Entpfan ein vleischin ummecleit,/ Do nante her sine cristenheit/ | |
| Der alle diet dar leitet’/ Sprach bi siner lebenden vrist/ Sente Ysaias uffe Crist,/ Der, den konigin besippe,/ Wart in einer | |
| Hat, wie sie gedienen deme,/ Daz iz sinen eren gezeme,/ Sente Paul glich, der da vone/ Gesprochen hat sus: ‘unse wone/ | |
| Und die ewigen stetikeit/ Des himelriches dort an san,/ Als sente Paulus, sente Johan/ Und anders manic man und wib,/ Die | |
| ewigen stetikeit/ Des himelriches dort an san,/ Als sente Paulus, sente Johan/ Und anders manic man und wib,/ Die disen unsteten | |
| genesen,/ Wolde Got ane gnade wesen/ Und unbarmherzic wolde sin./ Sente Paulus da spricht in,/ Her quit: ‘iz steit nicht stillen/ | |
| Got, bekennent dich/ Waren Got, wand ewig bist,/ Und du sente Jhesu Crist./ Ich han dich uf der erden/ Erluhtet also | |
| al sagen)/ daz er in vierzehen tagen/ und rehte an sant Jôhannes naht/ mit aller sîner maht/ zuo dem brunnen wolde | |
| einhurne dem chizze gelich iſt. daz bezeichinot unſeren haltare. alſo ſante Pauluſ chod. Got wart getan in$/ ſuntigeſ lichnamen bilde. do | |
| iſt ane ſache nieht. daz der onager lůt. Suſ chût ſante Pauluſ. wachent wante der tîefal îuwer widerwarte. uert umbe alſo | |
| er ouch ziiungiſt uerdamnot. mit allen die ime uolgint. alſo ſante Pauluſ chôt. got almahtig der irſlehit in. mit deme geiſti | |
| ſi iage. ſo mugin ſi mit gote leben. Vnſich manet ſante Pauluſ unte chût. gebet aller manniklich $t daz ir ime | |
| ſunteren. daz er ze$/ dem ſůntaga uerlorn newerde. Suſ chut ſante Pauluſ êwe ſiu iſt geiſtlich. ſiu niſt nieht fleiſklich. unte | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |