Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
nie Adv. (1597 Belege) Lexer BMZ Findeb.
| welle wir di ſele irnerigen. Nu ſehet daz ich ev ni ne lige. daz uirde wurden fligen. $t daz bezeichent unſeren | |
| wurden fligen. $t daz bezeichent unſeren willen. di wir doch ni nerfullen. doch můze $t wir ez půzen. mit pihte unde | |
| $t mit hoh uerte dar get. daz er der inneren ſuze ni ne uirſtet. ane di minne. mit uirworreme ſinne. der chumet | |
| durſt in der uerte. daz bezeichenet unſer herte. ſo wir ni ne megen weinen. uon unſeren ſunden uns gereinen. ſo betraget | |
| ſi ſint uone mir geſcheiden. moyſes $t ne gehorte ime ni ſo leide. Do wegete in der gůte. mit ſiner devmůte. | |
| ein nuwez ſanch ſi ſingen. criſten ſi minnent. des ſanges nine uirſtat. ſwer uirſuchet $t hat di hierat. Ein ſtein haizet | |
| můre ſa ze ſtunt. Wilent uns ſageten. di wiſen ez ni ne uirdageten. uon den wir wurden innen. chuntiger dinge. ir | |
| manic hundert iaren. uon einer geburte div was wunderlich. $t ni neheinev wart ir gelich. noch ne wirt nimer mere. wande | |
| ſult ir ez uirnemen. dizze priuilegium $t wart gegeben. wibe ni ne hein[eme]. wan unſerre froͮwen alterſein[e]. Eſaias der gute. mit warhaften | |
| ſibenev er ſi inphi. necheines mannes ovge(n). di ne mahten ni beſhovwen. neheinez $t ſo ſpahe noh ſo gůt. der frovte | |
| innerchliche er ſprach. ivngeſtiv zit miniv. wirdegelich diſen herren. $t niene phlach er flůches. er begunde $t in wnſchen gůtes. | |
| not;/ die ubirmuot er hin treit,/ daz er si nidir nine leit,/ unz an den tach,/ daz danne chumet der gotes | |
| von der christenheit neme,/ daz diu christenheit geste,/ daz si nine zerge./ //Sa cheren abir an daz reht,/ da der meistir | |
| und die diuwe,/ minnent si die triwe,/ ir armuot sint nie so groz,/ die werdent der heristen genoz./ swer da minnet | |
| chomen/ (daz han wir diche wol vernomen),/ daz viur in nine brennet./ wie wol in got erchennet,/ wie verre er da | |
| wip/ unde gebiutet ir an den lip,/ daz ez verror nine chome,/ daz ez iemen verneme./ //Sint ouch diu laster gewære,/ | |
| daz man daz verbære,/ daz man da von wante/ unde niene in schante./ von diu sint die itwizzære/ got vil unmære./ | |
| sunte.’/ swenne der arge man zergat,/ daz er des libes nine hat,/ so riwet in sin richtuom;/ er nehat den lon | |
| sol daz unreht verberen,/ daz der tumbe leige/ dar nach nine zeige;/ so mage er mit gewalte/ daz chortir behalten./ //Swa | |
| –/ ir sit iwers muotes vil gemeit;/ erne ist idoch nie so lanch noch so groz,/ er muoze ze jungeste siner | |
| daz bedench wir, vil liebe, in dem sinne:/ ez engetet nie dehein chint/ durich sines vaters willen,/ daz ez sich lieze | |
| der ivnchfroͮen bot:/ daz noz sie mit kivshem libe/ div nie wart ze wibe./ anders aze sie niht vil,/ als ich | |
| rede: daz êret in. / ich weiz wol daz ich niene bin / geliutert und gerihtet / noch sô wol getihtet | |
| muoz mir gelingen / zer selben âventiure; / sin ist nie sô ungehiure / ichn well%\e dâ tôt geligen, / od | |
| / ir solt nâch sînem willen varn / der anegenges niene hât / und des gewalt ân ende stât / und | |
| daz sî? / um%..b den smac stêt ez sô: / nie niemen wart sô unvrô, / gesmeck%..et er sîn, sîn leit | |
| íh lébe. séhent daz ána. dáz íh dar úmbe míh nîene gelôibon mînero uirtuose constanti%;;e. mit déro íh behálton mîne interiorem | |
| $t quia in multas sectas diuiduntur. /%/Obe dú dîn sélbes nîene bechénnes uuîbo scônesta. gánc ûz. unte uár nâh démo spóre | |
| déro hírto. %/Obe $[*3*zigan$] dú dîne gloriam unte dîne uuâtlîche nîene uuóllest $[*6*wathelicheyt$] háben intra conscientiam. als íz quît. omnis gloria | |
| daz mír mísse lîche. $t bi díu uerstên íh. daz du nîene uuílt uagari per greges sodalium. /Dîn háls. ist sámo smîdezîereda. | |
| besuôr ér filias ierusalem. daz sîe sîne vuínion íro slâffes nîe ne írten. mit dehêinemo úngestûome: nu hêizzet ér sîe selbo | |
| schêine mít éteslîchemo bôichene dînero chréfte. daz $[*4*doychene$] du mîn nîe ne uergézzan nehábest. unte dú mîn rûochest. Vnte schêine dáz | |
| numero. uuánte den uuírdet gegéban denarius remunerationis. dîe der nú nîene bedrûzzit ze árbêitene in senario operationis. $[*2*uerthruzet$] Der áller îegelîch | |
| ueri salomonis. daz sîe dér úbelo hûorare id est diabolus. nîe ne múge corrumpere. Der áller îegelich. ne scál ôuh sîn | |
| eorum. Wáz uuírdit áber únser ármon. uuír da so gedígan nîe ne bín. daz únsich plenitudo dierum id est consummatio $t | |
| gót dés de uérror mínnent. so sîe sích ze ín sélbon nîe ne uerséhent. /Gêt ûz ír iúncfróuvon. ír da búiuuet in | |
| ôuh scône an dînen uuórton. uuante dú in dîner pr%;;edicatione nîene mêinest âne mîn êra. unte fraternam utilitatem. Dîn ôugon. sínt | |
| dén continentibus et coniugatis. unte in állen dén. dîe der nîene hábent dechêine maculam grauioris peccati. nóch nechêine rugam mendos%;;e $t | |
| mit angelicis pr%;;esidiis uuíder démo tûiuele. daz dîe uolucres c%;;eli nîe ne múgen tollere semen uerbi de cordibus electorum. Der gárto | |
| sîe bechénnent óuh an ín sélbon peccatorum nigredinem. daz sîe nîene múgon dealbari. nisi per participationem gratiae. /Sîne ôigen. sínt sámo | |
| dar zûo ságon íh íu. daz íh ze sîner frûintschéfte nîene quám ullis pr%;;ecedentibus meritis: sunter ókkeret gratuita gratia illius. /Uuára | |
| uuóla uuêiz. dáz sîu dîe pulchritudinem uirtutum uón íro sélbero nîe nehât. súnter uóne gótes gnâdon: îetemer dér mâno îeth $[*5*nieteme | |
| compatiendo. Sîe sínt ôuh crater tornatilis: uvante álso dér drásel. nîe ne uórderet externa adiutoria. id est regulam uel rubrîcam: îetemer | |
| multiplicentur: uvánte gnûoge nú nominétenus hêizent fideles: dîe der dóch nîene uvérdent ciues supern%;;e ierusalem. /Dîn nása íst sámo uvîg hûs ûffen | |
| omnibus uiribus meis: únte uvíl dés flîzan. dáz dér amor nîene sî otiosus: súnter mít gûoten uvérchon condîtus. alse dér geuvúrzeto | |
| auditores beskírman contra hereticos. Sîn ábo dechêine ándere. dîe dér nîe ne sîn profund%;;e sapienti%;;e. %/vnde sîe îedóh íro auditores mít | |
| dáz instar capre%;;e et hinnuli. dîe man súmstunt síhet. súmstunt nîe ne$/ síhet: %/vnde lâz dáz uuérdan in montibus aromatum. scilicet | |
Ergebnis-Seite: << 27 28 29 30 31 32 |