Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

nie Adv. (1597 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

VMos 38, 28 welle wir di ſele irnerigen. Nu ſehet daz ich ev ni ne lige. daz uirde wurden fligen. $t daz bezeichent unſeren
VMos 39, 1 wurden fligen. $t daz bezeichent unſeren willen. di wir doch ni nerfullen. doch můze $t wir ez půzen. mit pihte unde
VMos 50, 16 $t mit hoh uerte dar get. daz er der inneren ſuze ni ne uirſtet. ane di minne. mit uirworreme ſinne. der chumet
VMos 50, 22 durſt in der uerte. daz bezeichenet unſer herte. ſo wir ni ne megen weinen. uon unſeren ſunden uns gereinen. ſo betraget
VMos 53, 6 ſi ſint uone mir geſcheiden. moyſes $t ne gehorte ime ni ſo leide. Do wegete in der gůte. mit ſiner devmůte.
VMos 60, 14 ein nuwez ſanch ſi ſingen. criſten ſi minnent. des ſanges nine uirſtat. ſwer uirſuchet $t hat di hierat. Ein ſtein haizet
VMos 69, 7 můre ſa ze ſtunt. Wilent uns ſageten. di wiſen ez ni ne uirdageten. uon den wir wurden innen. chuntiger dinge. ir
VMos 69, 13 manic hundert iaren. uon einer geburte div was wunderlich. $t ni neheinev wart ir gelich. noch ne wirt nimer mere. wande
VMos 69, 20 ſult ir ez uirnemen. dizze priuilegium $t wart gegeben. wibe ni ne hein[eme]. wan unſerre froͮwen alterſein[e]. Eſaias der gute. mit warhaften
VMos 81, 20 ſibenev er ſi inphi. necheines mannes ovge(n). di ne mahten ni beſhovwen. neheinez $t ſo ſpahe noh ſo gůt. der frovte
VMos 85, 2 innerchliche er ſprach. ivngeſtiv zit miniv. wirdegelich diſen herren. $t niene phlach er flůches. er begunde $t in wnſchen gůtes.
VRechte 111 not;/ die ubirmuot er hin treit,/ daz er si nidir nine leit,/ unz an den tach,/ daz danne chumet der gotes
VRechte 162 von der christenheit neme,/ daz diu christenheit geste,/ daz si nine zerge./ //Sa cheren abir an daz reht,/ da der meistir
VRechte 233 und die diuwe,/ minnent si die triwe,/ ir armuot sint nie so groz,/ die werdent der heristen genoz./ swer da minnet
VRechte 249 chomen/ (daz han wir diche wol vernomen),/ daz viur in nine brennet./ wie wol in got erchennet,/ wie verre er da
VRechte 275 wip/ unde gebiutet ir an den lip,/ daz ez verror nine chome,/ daz ez iemen verneme./ //Sint ouch diu laster gewære,/
VRechte 294 daz man daz verbære,/ daz man da von wante/ unde niene in schante./ von diu sint die itwizzære/ got vil unmære./
VRechte 312 sunte.’/ swenne der arge man zergat,/ daz er des libes nine hat,/ so riwet in sin richtuom;/ er nehat den lon
VRechte 432 sol daz unreht verberen,/ daz der tumbe leige/ dar nach nine zeige;/ so mage er mit gewalte/ daz chortir behalten./ //Swa
Wahrh 65 –/ ir sit iwers muotes vil gemeit;/ erne ist idoch nie so lanch noch so groz,/ er muoze ze jungeste siner
Wahrh 94 daz bedench wir, vil liebe, in dem sinne:/ ez engetet nie dehein chint/ durich sines vaters willen,/ daz ez sich lieze
Wernh D 1340 der ivnchfroͮen bot:/ daz noz sie mit kivshem libe/ div nie wart ze wibe./ anders aze sie niht vil,/ als ich
Wig 8 rede: daz êret in. / ich weiz wol daz ich niene bin / geliutert und gerihtet / noch sô wol getihtet
Wig 6003 muoz mir gelingen / zer selben âventiure; / sin ist nie sô ungehiure / ichn well%\e dâ tôt geligen, / od
Wig 10287 / ir solt nâch sînem willen varn / der anegenges niene hât / und des gewalt ân ende stât / und
Wig 10369 daz sî? / um%..b den smac stêt ez sô: / nie niemen wart sô unvrô, / gesmeck%..et er sîn, sîn leit
Will 10, 5 íh lébe. séhent daz ána. dáz íh dar úmbe míh nîene gelôibon mînero uirtuose constanti%;;e. mit déro íh behálton mîne interiorem
Will 14, 1 $t quia in multas sectas diuiduntur. /%/Obe dú dîn sélbes nîene bechénnes uuîbo scônesta. gánc ûz. unte uár nâh démo spóre
Will 14, 4 déro hírto. %/Obe $[*3*zigan$] dú dîne gloriam unte dîne uuâtlîche nîene uuóllest $[*6*wathelicheyt$] háben intra conscientiam. als íz quît. omnis gloria
Will 16, 3 daz mír mísse lîche. $t bi díu uerstên íh. daz du nîene uuílt uagari per greges sodalium. /Dîn háls. ist sámo smîdezîereda.
Will 38, 9 besuôr ér filias ierusalem. daz sîe sîne vuínion íro slâffes nîe ne írten. mit dehêinemo úngestûome: nu hêizzet ér sîe selbo
Will 47, 13 schêine mít éteslîchemo bôichene dînero chréfte. daz $[*4*doychene$] du mîn nîe ne uergézzan nehábest. unte dú mîn rûochest. Vnte schêine dáz
Will 51, 15 numero. uuánte den uuírdet gegéban denarius remunerationis. dîe der nú nîene bedrûzzit ze árbêitene in senario operationis. $[*2*uerthruzet$] Der áller îegelîch
Will 51, 19 ueri salomonis. daz sîe dér úbelo hûorare id est diabolus. nîe ne múge corrumpere. Der áller îegelich. ne scál ôuh sîn
Will 52, 31 eorum. Wáz uuírdit áber únser ármon. uuír da so gedígan nîe ne bín. daz únsich plenitudo dierum id est consummatio $t
Will 52, 46 gót dés de uérror mínnent. so sîe sích ze ín sélbon nîe ne uerséhent. /Gêt ûz ír iúncfróuvon. ír da búiuuet in
Will 54, 6 ôuh scône an dînen uuórton. uuante dú in dîner pr%;;edicatione nîene mêinest âne mîn êra. unte fraternam utilitatem. Dîn ôugon. sínt
Will 61, 5 dén continentibus et coniugatis. unte in állen dén. dîe der nîene hábent dechêine maculam grauioris peccati. nóch nechêine rugam mendos%;;e $t
Will 67, 6 mit angelicis pr%;;esidiis uuíder démo tûiuele. daz dîe uolucres c%;;eli nîe ne múgen tollere semen uerbi de cordibus electorum. Der gárto
Will 88, 16 sîe bechénnent óuh an ín sélbon peccatorum nigredinem. daz sîe nîene múgon dealbari. nisi per participationem gratiae. /Sîne ôigen. sínt sámo
Will 97, 7 dar zûo ságon íh íu. daz íh ze sîner frûintschéfte nîene quám ullis pr%;;ecedentibus meritis: sunter ókkeret gratuita gratia illius. /Uuára
Will 106, 11 uuóla uuêiz. dáz sîu dîe pulchritudinem uirtutum uón íro sélbero nîe nehât. súnter uóne gótes gnâdon: îetemer dér mâno îeth $[*5*nieteme
Will 113, 7 compatiendo. Sîe sínt ôuh crater tornatilis: uvante álso dér drásel. nîe ne uórderet externa adiutoria. id est regulam uel rubrîcam: îetemer
Will 117, 17 multiplicentur: uvánte gnûoge nú nominétenus hêizent fideles: dîe der dóch nîene uvérdent ciues supern%;;e ierusalem. /Dîn nása íst sámo uvîg hûs ûffen
Will 132, 7 omnibus uiribus meis: únte uvíl dés flîzan. dáz dér amor nîene sî otiosus: súnter mít gûoten uvérchon condîtus. alse dér geuvúrzeto
Will 141, 18 auditores beskírman contra hereticos. Sîn ábo dechêine ándere. dîe dér nîe ne sîn profund%;;e sapienti%;;e. %/vnde sîe îedóh íro auditores mít
Will 149, 11 dáz instar capre%;;e et hinnuli. dîe man súmstunt síhet. súmstunt nîe ne$/ síhet: %/vnde lâz dáz uuérdan in montibus aromatum. scilicet

Ergebnis-Seite: << 27 28 29 30 31 32
Seite drucken