armgolt
stN.
‘goldener Armschmuck’
vingerlîn, armegolt SpdtL
102,7;
SchwSp(W)
26,15;
SSp
35,17;
alle wipliche kleidere, vingerlin vnd armgolt [...], diz ist daz zuͦ vrouwenrade horet UrkCorp (WMU)
51,33
armgrôʒ
Adj.
‘armdick’
er vüeret ein armgrôzez sper / der helt zu sînen handen Virg
31,9;
er fuort in sîner hende ein armgrôzez sper RosengC
1125.
–
die wurden dô berâten / von biulen lanc und armgrôz Bit
12019
armiger
M.
‘Bewaffneter’ (hier lat.?):
sie namen sariande / die in der rihter sande, / ritter und armigeri HvNstGZ
3517
arm|îsen
stN.
1
‘Armschutz’ als Teil der Rüstung 2
‘Armfessel’
1
‘Armschutz’ als Teil der Rüstung:
sie hetten pancir, kollir, / krocanir, testir, / armysen vnde platen Herb
4737
2
‘Armfessel’
dô twanger die von Nubîant, / daz si sluzzen ûf diu bant, / armîsen, îsenhalten Wh
415,23;
wie die boien unde die armeisen / er alles abe in loste Serv
2750;
sô warnt man si zehant, / daz si kæmen mit gewarheit, / der kunic het heimlich bereit / beien unde armîsen Ottok
6248
armiure
F.
‘Rüstung’
da wider was geviert / der gest armivre / von michel feitivre / blanch vnde brvn Krone
736
armlëder
stN.
‘lederner Armschutz’ (v.a. als Bestandteil bürgerlicher Bewaffnung):
under die ermel ûf die mûs [Armmuskel] / hât er gebunden armleder Helbl
8,459.
– als Appellativum im Kontext der ‘Armledererhebung’ (vgl. LexMA 1,983):
die houbetman nantent sich kunig Armleder ClosChr
103,23
armliut
stN. ,
armliute
stM. (Pl.)
dient als Pl. für armman, häufig auch in der Verbindung von attr. arm mit liute.
1
‘Bedürftige, Bettler’
2
‘Abhängige’
1
‘Bedürftige, Bettler’
dise [Priester] ladent ûf daz armliut / solhe burde die niemen mac erheben / unt wellent si selbe nicht erwegen Erinn
110;
hilf dinen armen luden, / die dig van allen landen / widene ane ruofent MarldA
262;
der dot hait die macht wider / in der welt uber mentschlich leben, / und fochtent yn konninge und fursten eben / me dann armenlude und die kleinen Pilgerf
13435;
pei dem hecht verstên ich all wüetreich, die arm läut frezzent und auch ir aigen mâg und freunt verderbent BdN
254,14
2
‘Abhängige’
do ich dvrch got [...] hete gemachet vnd gegeben [...] daz dorfgerihte datz Mezzingen, min arm levte vnd allez min eygen UrkCorp (WMU)
463,20;
das die armenlude die den clostern zu gehorent, / nit anders haben dann is yn zu gehoret Pilgerf
9887
armlôs
Adj.
‘ohne Arme’
er wart armelos und hantlos StrKD
147,97
armman, arman
stM.
nur im Sg. (Pl. armliut, armliute), oft auch in der Verbindung von attr. arm mit man.
1
‘armer Mann, Bettler’
2
‘bedauernswerter Mensch’
3
‘Abhängiger, Unfreier’
4 in Sprichwörtern (vgl. TPMA 1,181-224)
1
‘armer Mann, Bettler’
du sprach der arm man, [...] / ich was ein betelare AvaLJ
97,3;
der rîche man ist edele / [...] / allenthalben ist verworfen der armman Erinn
408;
daz hete si wol gedienet an dem armman und an sînem wîbe [...] diu nâch dem almuosen giengen BuchdKg
59,8;
ich bin ein armmam [l. armman
] / vnde han anders dehein gewin, / wen daz ich ein ieger bin Herb
18069
2
‘bedauernswerter Mensch’
duo ferstuont er arm man [Adam] daz er ubele hêt getân Gen
361;
ach ich arman unde ôwî / [...] / mîn jâmer ist von im ze breit Parz
321,2;
daz cruce vf Christum wart geleit / [...] sus giench er arman virladen / daz volc honlichen rief PassI/II
69,46
3
‘Abhängiger, Unfreier’
er qvam dar als ein armman, / fvrsten amt er da gewan ReinFu
K,2107;
daz die herren von Marburg also vmbischeidinliche an mir arman hant giworbin UrkCorp (WMU)
3566,2;
ein pawman oder ein ander arm man UrkWittelsb
2,29
(a. 1293);
Wh
170,8;
Parz
70,8;
Gwîgâlois heize ich niht; / ich bin et sus ein armman / und sol bûwen disen tan / als mîn vater Wig
5834;
er ist myn herre und ich syn arm man Lanc
555,4.
– in der Paarformel herre oder ~
‘jeder’
swer ez [das Münzprägen] dar vber tvͦt, er si herre oder arnman, der ist ein valscher SchwSp
90a
4
in Sprichwörtern (vgl. TPMA 1,181-224):
ein bœser armman wirt er rîche, / er wirt dem bœsen niht unglîche WälGa
2899
armmensche
swM.
‘armer Mensch, Bettler’
der fride chom an der cite, wan div gewette werete fvnf tvsint iare vnde mere, daz wir armennesgen ne wedir habeton gotes hvlde PrWack
3,86;
swen im got dee tvginde gebe, dc er dvr got ain armennische wolti sin UrkCorp (WMU)
132,18.
–
‘Abhängiger’ (?):
von wie getâner ordenunge / sold er ze einem hêrren werden gehabt / fur daz er der werlt hât widersagt / der vor des ein armmensch was? Erinn
233
armonîe
stswF.
‘Harmonie’
mit susser armonia / sungen vor in zway maidelein. / susser kunde nit gesein / herpfen oder geygen HvNstAp
5970;
zuo Marîen hôchgezît. / die engel sungen armonîe, / die heilegen süeze symphonîe, / die sêle schoene melodŷe Philipp
9964;
wie die döne löne schöne / schenken uz der armonien Frl
1:18,2.
–
‘Sphärenharmonie’
da was oh bezeichent mitte / dú decamonie / und och dú armonie: dú himil zeichen unde wagin / sullin in dén zeichen umbe jagen RvEWchr
12613;
ach, kunst ist tot! nu klage [], armonie, / planeten tirmen klage Frl
8:26,15
armrinc
stM.
‘Armring’
1 als Schmuck 2 als Fessel
1
als Schmuck:
armilla: armring VocOpt
18.016;
perichelis: armring ebd.
18.017;
[ich] czirete dich mit gebende und tet an dyne hende armrynge [
armilla
] und halsringe um dinen hals Cranc
Ez 16,11
2
als Fessel:
manica: armring VocOpt
30.020
armschîbe
swF.
Maßeinheit für Salz, das in Scheiben transportiert wurde (vgl. schîbe):
item dictus Regenfuz de 1 feudo dicto hoflehen avocato ein arm scheiben salis RbHohenlohe
319.
322
armschilt
stM.
‘Armschmuck’ (?):
elliu wîplîchiu kleider, vingerlîn, armegolt [La. armeschilt
] , schappel SpdtL
102,7
armsêlgeræte
stN.
Stiftung zur Fürbitte für die ‘armen Seelen’ (vgl. LexMA 7,1680 ‘Seelgerät’):
daz machent die opherphenninge unt daz armsêlgiræt, dar ûf schaffent si allez ir gewæt Priesterl
713
armstarc
Adj.
‘kräftig’
Dauîdis námo uuírt gántfristet manu fortis. daz quît. ármstrenger [La. arm starche
]
Will
58,11;
swie sich div sterch an iu barch, / jr sit grimme armstarch Krone
1292
armstrangec
Adj.
‘kräftig’
Dauîdis námo uuírt gántfristet manu fortis. daz quît. ármstrenger [La. arm strangigh
]
Will
58,11
armstrenge
Adj.
‘kräftig’
Dauîdis námo uuírt gántfrístet manu fortis. daz quît. ármstrenger Will
58,11
armswenken
stN.
→ swenken
armunge
stF.
‘freiwillige Armut’
dî armunge sol geschên / [...] / in vorsatze gewêre / und in geistlîchir gere NvJer
2830;
des drittin rechtis getwinc / gebot daz man all dinc / nicht nach gute solde wein, / sundir nach armunge phlein [
phlegen
]
PfzdHech
239,3
|