Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

vor adv_prp (2406 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

BdN 229, 7 seiten hab, der sei sicher vor den pœsen tiern und vor den slangen und vor andern würmen. die geir smeckent daz
BdN 229, 7 sicher vor den pœsen tiern und vor den slangen und vor andern würmen. die geir smeckent daz âs über mer, reht
BdN 229, 25 raubet, sô füert er den raup niht zehant, er versuocht vor, wie swær er sei, und mag er den raup gefüern,
BdN 229, 34 snabel niht auf mag getuon, und sô muoz er sterben vor hunger, wan er wetzet seinen snabel niht an die stain
BdN 230, 19 haben von ainer gewonhait, dar umb, daz die alten daz vor gesehen habent, oder si müezent ez haben von ainem einvall
BdN 231, 7 anhebent, und dar nâch an ainem B, als unser sit vor gewesen ist. //VON DEM AUZGÄNGEL. /Abides ist ain merwunder, daz
BdN 233, 31 Daz tier bedäut die läut, die sich gar sêr fürhtent vor irn laidigærn und durchæhtern und getürrent sich nindert geregen. //VON
BdN 236, 2 in auz dem wazzer an daz lant und beschirment in vor andern mertiern. ez geschach auch, sam Albertus spricht, daz die
BdN 236, 6 dô pat der selb härpfær die schefläut, daz si in vor ain klain liezen harpfen. daz geschach. dar nâch wurfen si
BdN 237, 33 die mit irm rüezel haimleich diu schef der gerehtikait durchgrabent vor geriht und versenkent die läut, die mit rehten sachen varnt.
BdN 239, 11 gestat pei dem mer gern zuo im lokt und springt vor in in dem mer und nâhent zuo in, und wenn
BdN 241, 22 Isidorus spricht, und ist dem kutschdrillen geleich, von dem wir vor gesagt haben. idoch ist der stich klainer wan der kutschdrill.
BdN 242, 19 oder prüstel. iedoch habent etleicheu merwunder diu vorgenanten dinch, als vor geschriben ist, wan diu gepernt in ir geleichs. ich wæn
BdN 242, 26 etleich, daz die visch von ainr manung irr aigen nâtûr vor auz dem land fliehen, dâ daz volk inne sterben schüll
BdN 245, 29 sei gewesen, dar umb vil und vil tausent menschen hie vor erslagen wurden in der Troier lant. /Pei der guldeinn wollen
BdN 246, 24 schaden in rehter unschult. daz ist unreht. man scholt ainz vor ze red setzen, unz man die wârhait bevindet. dar umb
BdN 250, 24 iedoch ist er niht daz merwunder delphin, dâ von wir vor gesait haben. der visch ist klainer denn daz selb merwunder,
BdN 251, 31 wazzerschuck iht auzwerfen, und helt doch ain grôz schif, als vor gesprochen ist. die visch habent ir münd ze mitelst an
BdN 252, 15 den grôzen wazzern. wenn si alsô jagent und daz wazzer vor in treibent, sô væht man si dick paid mit enander.
BdN 252, 32 dem aug siht er allzeit über sich und hüet sich vor schaden. Der visch bedäut ainen iegleichen spiegelschawer, der tag und
BdN 254, 25 diu slang unkäuschen well mit der murên, sô lâz si vor all ir vergift von ir. Albertus spricht, daz man dâ
BdN 255, 25 und swimment mit ainr schar mitenander und der witzigist swimt vor und füert die andern. //VON DEM KAINVISCH. /Nullus haizt ain
BdN 256, 7 ain mervisch und ist der sneken geslähtes, von den wir vor gesait haben, sam Plinius spricht. der sneken flaisch izt der
BdN 258, 13 spricht, und mag nümmer gekocht werden, man plew in dann vor mit ainem plewel oder mit ainem steken, als man den
BdN 258, 19 ain zimleichz ezzen sein des götleichen willen, si werden denn vor geslagen mit kranchait und mit leiden gestrâft. //VON DEM MERSNEKEN.
BdN 258, 29 mersneken, die in dem mer wonent und von den wir vor gesaget haben. die dritten sint ûfersneken, die an dem ûfer
BdN 261, 18 wenn diu slang in daz wazzer wil, sô læzt si vor die vergift, und wenn si wider auz dem wazzer kümt,
BdN 261, 21 si daz haupt oft auf die erd, unz daz si vor lait stirbt. diu slang fleuht allen guoten smack und stirbt
BdN 261, 28 daz wort venenum ze latein, daz haizt vergift, wan als vor gesprochen ist, diu vergift schadt niht, ê si daz pluot
BdN 265, 24 derlai slangen sei gewesen, die Regulus der Rœmer herzog hie vor ertœtt, sam der Rœmer wâr schrift sagt und ir cronik,
BdN 266, 30 den hörnern macht man mezzerheft. diu mezzer legte man hie vor auf der kaiser tisch des aller êrsten, daz man pei
BdN 268, 28 der track mit seim zagel pint, den tœtt er, wan vor dem mag der grôz helfant niht sicher gesein. in dem
BdN 271, 27 beschirmt die sündær, die irn namen êrent, und sichert si vor allen drachenkoppen. und wizz, daz daz wort kain mensch hat
BdN 271, 36 geschriben sint zeletzt an etleichen wibeln, und vant ez, als vor geschriben ist. eyâ, Maria, lâz uns niht. //VON DER IPNAPPEN.
BdN 272, 5 art von der slangen, diu aspis haizt, dâ von wir vor gesait haben. alsô spricht Solînus. diu ipnapp hât die art,
BdN 272, 18 //VON DER EMOROIEN. /Etleich puoch ze latein hât ain capitel vor dem, daz nun geschriben ist, und daz selb capitel sagt
BdN 273, 5 pei dem selben wazzer, daz dâ haizt cocodrillus, von dem vor geschriben ist, sô welzt si sich in ainem glaten laim,
BdN 281, 30 sirên, aber ez ist niht diu sirên, dâ von wir vor gesait haben, dô wir von den merwundern schriben. diu slang
BdN 284, 17 namen von der slangen. ez sprechent etleich, daz diu slang vor unsers herren gepurt Jêsû Christi sô gar übel wær und
BdN 287, 2 unkäusch des mans und der frawen in slangen art, als vor geschriben ist, und etleich auz airn, sam der schorp, und
BdN 287, 9 derlai würmen well wir niht reden hie, wan wir haben vor von in geschriben. aber anderlai würm sint, die kain pain
BdN 288, 28 ain weiz plüemel, dâ mit hât in diu nâtûr gekrœnet vor den andern peinen. ez sprechent auch etleich, daz der peinn
BdN 289, 18 aim herhorn prummet gegen dem tag, wan diu pein ant vor hin an ir nâtûr, ob der tag sanft well sein
BdN 290, 25 kainen küng von geschicht oder ân fürsichtichait, si prüevent in vor, ob er schœn und grôz sei und sänftig. ist daz
BdN 292, 23 frischen waltrinder päuchen, die man aurochsen haizt, von den wir vor gesagt haben, die ze latein bubali haizent. aber man muoz
BdN 295, 7 mêr noch væht, unz daz si gar verzert daz si vor gevangen hât, sam ain vorschær spricht. wer der spinnen netzel
BdN 298, 6 sælig. dar umb spricht unser herre: ‘ewreu werk schüllent läuhten vor den menschen.’ //VON DER HUNDSMUCKEN. /Cinomia haizt ain hundsmuck oder
BdN 303, 18 vierfüezig tier, daz auch ze latein locusta haizet, als hie vor geschriben stêt von den vierfüezigen tiern. iedoch wie daz sei,
BdN 306, 15 zwischen den pletern. daz fröschel hât die art, daz ez vor hin schreit, wenn ain regen wil komen, aber ze anderr
BdN 310, 15 himelprôt, daz got den alten vätern her ab warf hie vor in der wüesten. //VON DEM CELIDONIER. /Vermis_celidonie haizt ain celidonier,

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken